Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 41

— Представь себе, нет. Меня настолько морально вымотали бессмысленные убийства, что я желал одного: чтобы поскорее умереть или уснуть вечным сном.

— Знаю, сама через это проходила. Значит, ты из простых? Иначе, совесть так сильно тебя бы не мучила.

— Не совсем. Мой отец был олигархом, и когда мне исполнилось пятнадцать лет, отец задолжал нехорошим людям крупную сумму, подробностей не знаю, но до девятнадцати лет родители едва сводили концы с концами, мы все еще не плохо питались, видимо отец продолжал занимать деньги у знакомых. Отец подобрал мне богатую невесту, чтобы поправить дела, это было в сто сорок седьмом году до нашей эры. Уже два года шла война с Римом и меня призвали в армию и я не успел женится. Я провоевал два месяца, когда мне пришлось сдаться в плен и римляне угнали меня в Рим в рабство, отправив на гладиаторские бои.

— Сочувствую.

— Лжёшь.

— Есть такое. — не стала отпираться вампирша.

— И что меня пробудило, я не понял.

— Могу предположить, что это была близость артефакта прародительниц.

— Возможно.

— И что, тебе всё ещё противно убивать? Я за три года уже смирилась со своей сущностью.

— Нет. Дикий голод меня примерил с суровой реальностью. Благо, ты была рядом.

— На войне ты убивал.

—Это другое, я защищал родину. А в Риме повелся на обещание вампира, что смогу стать бессмертным и отомстить. Вот только наставник забыл сказать, что придется убивать невинных людей.

—Кто твой наставник? —загорелись любопытством глаза вампирши.

—Не хочу о нем говорить скажу одно, он был сенатором.

— Вы долго ещё стоять будете? — недовольно сказала Иона.

— Нет. — ответила вампирша.

— Я надеюсь, что была у тебя не первой женщиной?

Лекс вспыхнул глазами.

— Да ладно, ты девственником был? — не поверила Эверилд.

— Даже если так, что это меняет?

— Скажи, что ты пошутил. Ты даже крестьянок не зажимал и не задирал им юбки? — продолжала недоверчиво спрашивать Эверилд.

Лекс тяжело вздохнул и сказал:

— Нет.

Эверилд закатила глаза.

— А сразу сказать не мог? — упрекнула она его.

— Зачем? Чтобы ты меня засмеяла?

— Лекс, ты подросток, а я зрелая женщина, ничего не перепутал? Скажи, что это шутка.

— А ты, зрелая женщина, ничего не поняла, когда со мной спала?

— Нет. Ты в постели огонь и я бы не подумала, что ты ещё мальчик. — ответила она.

— Теперь ты знаешь мою страшную тайну.

— Я не верю. Как можно за сто лет не переспать ни с одной женщиной?

— Вот так. Когда я стал чудовищем, то вообще боялся приближаться к девушкам. Жажда была сильней меня. Все попытки завести разговор заканчивались убийством. Женская кровь дурманит не хуже наркотиков. А девственницы, так вообще запретный плод.

— Я за три года свыклась со своим положением.

— И начала получать удовольствие, как другие вампиры?

— От вкуса крови да, а от убийств нет. Это слишком скучно, приканчивать людей, ведь они даже сопротивление оказать не могут. Может, в этом мире я смогу пристраститься к убийствам. — ровно сказала вампирша и достала сигареты.

Она вынула из пачки одну сигарету, прокрутила её в руке и сунула обратно. Но, потом передумала, достала снова и зажала фильтр в зубах. Взяв из кармана спичечный коробок, вампирша достала одну спичку, чиркнула ею по боковине коробка и та вспыхнула. Поднеся огонёк к сигарете, она закурила, с наслаждением выдохнув едкий дым. Лекс укоризненно посмотрел на вампиршу, а верховная жрица пришла в ярость.

— Что вы себе позволяете? Курить в храме запрещено! Вон отсюда!

Эверилд пожала плечами и подошла к Лексу. Она убрала сигарету изо рта и едва коснулась его губ, подбадривая.

— Не дрейфь, она опытная и если что, всё сделает сама. Но тебе на вряд ли понадобиться её помощь, ведь ты огонь в кровати, помни это. — телепатически сказала Эверилд, вернула сигарету в рот и затянулась.

Выдохнув дым и подмигнув, она схватила документы со стола, потом взяла Арину за руку и скрылась с ней за дверью.

Вампирша была потрясена откровением Лекса. Она-то его за мальчика не считала, но сейчас почувствовала себя мамочкой проституток, которая отправляет неопытную девицу ублажать клиента.



Нос к носу, вампирша столкнулась с младшей жрицей и выругалась, едва не выронив сигарету.

— Нельзя курить в храме. Идёмте на выход.

Младшая жрица, восемнадцать лет отроду, неодобрительно поджала губы. Вампирша последовала за ней, вышла на крыльцо и увидела ту старушку, которая сидела, когда они с Лексом только вошли в город.

— Здравствуйте, бабушка. — сказала Арина и женщина улыбнулась, обратившись к вампирше.

— Ты счастливая, у тебя есть ребёнок. Я бы тоже хотела иметь дитятко. Подойди ближе, бабушка на тебя глянет, да сказку расскажет.

Девочка доверчиво присела рядом и женщина, действительно начала рассказывать ей сказки. Арина завороженно слушала и затем женщина сказала Эверилд:

— Иди, делами займись.

Вампирша покачала головой.

— Простите, но я никому своего ребёнка не доверю. Слишком многие захотят такое чудо прибрать к рукам.

— Это верно. — сказала старая женщина и встала, ойкнув.

— Я могу вам чем-то помочь? — поинтересовалась Эверилд.

— Нет. Но можешь старую проводить до келлии на втором этаже. — женщина улыбнулась беззубым ртом.

Вампиршу удивила её старость, ведь в городе пожилых людей не было.

— А почему вы не вернёте себе молодость? — ляпнула Эверилд не подумав, и мысленно обозвала себя дурой.

— Это невозможно. Меня прокляла цыганская принцесса за то, что я у неё мужа увела. — ответила женщина.

Эверилд, за два затяга докурила сигарету и, бросив окурок на землю, подхватила пожилую Марути.

— И что, его нельзя снять?

— Нельзя, но ты не переживай, мне немного осталось. — женщина слишком спокойно говорила о смерти.

Арина погналась за бабочкой.

— Арина, вернись. — строго окрикнула вампирша неугомонного ребёнка, та даже не подумала послушаться.

— Я сейчас.

Эверилд нагнала Арину и, схватив девочку за руку, повела к храму.

— Ты хочешь, чтобы злые тётеньки тебя похитили? — строго выговаривала она своей приёмной дочери.

В этой стране без детей и любви, Эверилд очень сильно боялась за девочку. Похитят и увезут в неизвестном направлении, а то и вообще в рабство продадут.

Вампирша поднялась с ней на крыльцо, подхватила бабушку и все вместе пошли в храм. Эверилд спросила, неожиданно для себя:

— Вы раньше служили в храме?

— Да, была младшей жрицей.

— Может, вы мне расскажите о посвящении в преемницы верховной жрицей.

— Эта должность называется: младшая сестра.

— То есть, я займу место Аксимы?

— Не совсем так. Они родные сёстры по крови, но на роль верховной жрицы она не годится.

— Разве они помнят, кем были до обращения в Марути?

— Чаще всего нет, но эти сёстры исключение.

Они вошли в храм. Молодая Марути скорчила брезгливую гримасу, увидев старую женщину. Вампирше стала любопытно почему, и она заглянула в мысли девчонки.

«Ходит, порчу наводит, а если я заражусь этой скверной болезнью и тоже состарюсь?»

«Глупая девочка, видимо никогда не видела старых людей» — подумала Эверилд, но вслух ничего не сказала, ведь то, что она умеет читать мысли, ей совсем знать не обязательно.

— Там ничего сложного.

Пока они шли до келли пожилой младшей жрицы, старуха поведала, как проводится посвящение. Эверилд завела её в комнату, посадила за стол и спросила:

— Чай будете?

— Да, поухаживай за старой женщиной. Здесь от меня шарахаются. Все боятся подхватить хворь. — сказала она и рассмеялась каркающим смехом.

Вампирша достала чайник, затем перебрала чаи и извлекла тот, что был красным. Она поставила его на стол, взяла котелок, сбегала за водой и поставила греться. Пока вода нагревалась, Эверилд колдовала над ковшом с крышкой, добавляя туда разных трав и ягод. Вода закипела, и она заварила чай.