Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 41



Боль в душе уже не была такой сильной. Сейчас она впервые почувствовала, что ее душу могут уничтожить, и это не могло не оставить свой отпечаток на ее психике. Теперь у Эверилд появилась еще одна цель в жизни: заполучить такое могущество, чтобы больше никто не мог причинить ей душевную боль. Хоть сила ее никогда и не интересовала, желание того, чтобы больше никого и никогда не бояться было превыше всего. Эрик однажды сказал, что она боится сильных мужчин, и это было правдой. Слишком долго Эверилд была марионеткой в руках сильного пола. Вся эта вседозволенность мужчин сильно ее бесила, так как Ник постоянно пользовался этим. Эверилд отогнала мысли о своем первом муже, так как сейчас она должна была поговорить со своим нынешним супругом, Эриком Дартом.

— И это ты называешь, в порядке?! — заорал он.

— Не кричи так, меня просто наказали прародительницы за дерзость. Я отказалась немедленно исполнять их приказ.

— Я их уничтожу! — прорычал он, чувствуя, как тело меняется и кожа обретает черный оттенок.

— Не надо, Эрик, иначе ты станешь черным королем. Не надо, успокойся, все обошлось, ведь я цела и здорова. — поспешила она успокоить мужа и обняла его, ведь если Эрик обратится, то миру точно не поздоровится.

— Я все равно их прикончу! Я не позволю каким-то древним тварям причинять тебе боль! — взревел Эрик Дарт, и земля содрогнулась от его рева.

— Уничтожишь, но для этого надо сохранить мир. — она плотней прижала к себе мужа, поцеловала его в губы и тот выдохнул.

Король вампиров с трудом взял себя в руки, и скептически осмотрел свою жену.

— Нам, еще как минимум, придется истребить три деревни, прежде чем ты восстановишься. Пошли дальше охотиться. — сказал он, окончательно взяв себя в руки, ведь главное, что его жена жива, а со всем остальным они справятся.

Эрик поил ее три дня и три ночи кровью людей. За это время они истребили пять небольших деревушек, прежде чем вампирша полностью обрела свою плоть. Эверилд чувствовала, как монета прикипела к кости и стала частью ее скелета. Она все еще тлела, напоминая об обещании, иначе эта боль покажется все лишь цветочками.

Глава 13 ГОЛЛАНДИЯ

На следующее утро, Эверилд и Эрик Дарт перешли аванпост вблизи Де-Поппе, что находится в Нидерландах. Войска рейха его преодолели почти без проблем, оставив позади себя не так много разрушений, нежели в Польше и других странах, которые они преодолели, добираясь до Голландии. Жители Нидерландов были растерянны, еще не до конца осознав, что в их страну пришла война. Эрик опустошал ближайшие населенные пункты, чтобы помочь окончательно восстановиться телу Эверилд. Такими темпами они за несколько часов добрались до моста, ведущего через реку Фехте, где она увидела солдатов рейха, охраняющих этот переход. Она подошла к одному из них и представилась.

— Майор Тревел, наши части далеко продвинулись?

Солдат недоверчиво посмотрел на девушку и, махнув рукой, Эверилд с Эриком двинулись дальше.

Добравшись до Голландии, вампирша заметила, что люди там спокойно ходили по улицам, и катали детские коляски, ведь война почти не тронула данное поселение, так как солдаты сдавались почти без боя. С одной стороны это радовало вампиршу, а с другой, такое поведение людей означало, что они слишком слабы духом. Даже поляки доставили им больше трудностей. Люксембург тоже сдался без боя, это была слишком маленькая страна, чтобы сопротивляться такому монстру, как Германия.

Гостиницы работали в обычном режиме, словно ничего не произошло, единственное, что подметила Эверилд, что люди королевства Голландия совершенно не улыбались. Эрик зашел с вампиршей в ближайший отель, и сразу же прошел в кафе, находящееся в нем. Вампиры оказались в просторном зале с пальмами в кадках, уютным светом, небольшими и большими столиками. Они подошли к столу на двух персон, и Эверилд плюхнулась на диван, открыв меню. Эрик сделал тоже самое, только сел напротив своей супруги. Через секунду к ним подошла молодая официантка, король и королева вампиров заказали вино, устриц и мяса. На обслуживающем персонале не было лица, они боялись лишний раз вздохнуть, ведь Эверилд сидела за столом в форме эсэс. Через некоторое время, совсем молоденькая официантка вернулась к вампирам, и едва сдерживая страх, улыбнулась.



— Ваш заказ. — сказала она и дрожащей рукой поставила блюда на столик.

— Выпей вина для храбрости. — посоветовала вампирша.

Напуганная официантка кивнула, освободила своей поднос и спешно ушла. Эверилд услышала всхлипывания из комнаты, в которой скрылась девушка. Затем вампирша пригубила вино и посмотрела на Эрика.

— Зачем мы остановились? Ведь теперь мы нагоним армию только к ночи.

— Именно поэтому я и не тороплюсь. До войск восемьдесят километров, а для нас это плевое расстояние. Но сейчас мне хотелось устроить романтический ужин, как бы это ужасно не звучало, ведь я соскучился по тебе. — улыбнулся Эрик.

— Ты уже его устроил. — рассмеялась Эверилд.

— Когда?

— По пути сюда. Кстати, наши войска движутся в сторону Олдензал и Хенгело.

Эрик Дарт кивнул, и в его глазах появилась тоска. Он мечтал увидеть в глазах жены любовь, а не простую благодарность за спасение. Эверилд потянулась через весь стол и обняла Эрика, затем встала и потянулась к нему с поцелуем, чтобы утешить боль в его глазах. Он любил поцелуи, и каждый раз от них на суровом мужском лице появлялась улыбка.

После поцелуя Эрик подсел к Эверилд и нежно обнял ее. Девушка пыталась создать иллюзию любви, но ее поцелуи приобретали вкус полыни. Были такими же горькими. Боль в глазах Эрика набирала обороты, и Эверилд стало жаль его. Вампир углубил поцелуй, жадно выпивая эти крохи тепла, пусть и смешанные с жалостью. Он иногда сам себя ненавидел в такие моменты, потому что жалко выглядел. Эрик не понимал, почему Вселенная оказалась так жестока. Она сделала их истинной парой, но во вторую половину забыла заложить искру любви. А может это он плохо старался?

Эрику нужно было налаживать контакт с Эверилд еще тогда, когда она бегала босой двенадцатилетней девчонкой по Константинополю, любила слушать сказки и игру одного Курия. Вот тогда к ней надо было подходить, учить играть на флейте, приручать, а он все пустил на самотек. Может сейчас так и не мучился бы, но тогда все его мысли были заняты революцией в вампирских рядах, а жажда мести брала над ним контроль.

Хоть Эрик и заприметил Эверилд, когда ей было еще десять лет, тогда он побоялся к ней подойти, ведь дети лучше всех чувствуют нечистую силу. Аура смерти и страха везде сопровождает любого вампира. Она даже взрослых приводит в неистовый ужас, а пугать малышку у него не было никакого желания, даже не смотря на то, что его безумно тянуло к ней. Страх спугнуть девочку был мощней, и тогда он просто ждал, когда она подрастет.

По телу вампира прошелся огонь, зажигая страсть, и Эрик крепче прижал к себе любимую женщину. Он вдыхал ее аромат, и не мог им надышаться. В крови вампирши вспыхнул такой же огонь желания, овладеть этим мужчиной. Она позволила похоти распространиться по своему организму, словно опасному вирусу, позабыв все то, что она пережила несколько часов назад, благодаря прародительницам.

Эрик всегда притягивал к себе вампиршу, было в нем что-то от диких людей. Страсть мужчины всегда горела ярко, и даже сейчас воздух бурлил от его сексуальной энергии, освещая все вокруг. Эверилд краем глаза увидела, что молодые женщины невольно оборачивались на него, бросая влажные взгляды, смешанные с легкой толикой страха. А может, его инстинкты возбуждала дикая необузданность, которая закрыта под семью печатями самоконтроля. Он когда был человеком и считался вождем, а это означало одно, природа чувствовала в нем надежного партнера. Мужчина не изнеженный современными благами, в нем сохранился тот дикий первобытный огонь, покоряющий женщин, хотя красавцем его не назовешь. Его возбуждение всегда передавалось вампирше, и первое время она этого опасалась, а сейчас была готова сгореть в горниле его страсти, чтобы заставить хоть на миг свое тело позабыть адскую боль, которая чуть не лишила ее рассудка, если бы не Эрик. Он всегда спасал Эверилд в последний момент, когда она уже была готова сорваться в пропасть.