Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 112

– Я люблю вас, – нежно сказала Изабелла.

– И я тоже вас люблю, – добавил Эрнст.

– И мы вас, – ответил папа. На его лице была печальная улыбка.

– Вы тоже простите нас за то, что было, – сказала мама, отойдя от своих детей.

– Да, простим, – улыбнулся ей сын, – к сожалению, мы знаем, что бывает, если долго копить обиды. Арабелла себя разрушила своей ненавистью и скоро подчинит нас всех, а нам ещё не поздно вернуться с того пути.

Мама смотрела на сына, не совсем понимая, что он имел в виду.

– А в чём именно вы хотите нам помочь? – поинтересовался практичный папа.

– Мы остановим Арабеллу и вытащим вас отсюда, – твёрдо ответила Изабелла.

– Разве это возможно? – в голосе мамы послышалось беспокойство.

– Мы не знаем, – вздохнул Эрнст, – но шанс у нас есть.

– Мы уже свыклись с мыслью, что будем жить в этом городе, – обречённо сказала мама, – нам нечего терять.

– Эту мысль вам внушали десятилетиями, – живо возразила дочь, – и она помогала выживать при Айзенманне и д’Обстере. Но сейчас ситуация совсем другая. Если мы ничего не сделаем, то Арабелла станет всесильной и сможет сделать с нами всё, что угодно.

– Мэры сажали в тюрьму и расстреливали людей, но они и сами были смертны и не всемогущи, – продолжил Эрнст, – а Арабелла хочет вмешаться в само мироздание и если добьётся своего, то сможет стереть вас всех и весь этот город.

Папа и мама переглянулись, обдумывая слова своих детей.

– И в чём же заключается ваш план? – спросил отец.

– Пойдём наверх, – ответила Изабелла, – кто знает, где у Арабеллы тут глаза и уши.

Семья Пересов дружно направилась к лестнице. В кладовой можно было обсудить всё, не опасаясь прослушки гвардейцами. Если только Арабелла не нашпиговала весь город шпионскими устройствами…

– Постойте, – сказал Эрнст, – ещё нам нужны Розалинда и Алекс.

Вскоре близнецы, их папа, мама и друзья собрались в узкой и тесной кладовой на втором этаже. Пространства было мало, но зато все чувствовали себя в относительной безопасности.

– Надо распространить весть по всему городу, – на всякий случай тихо заговорила Изабелла, – и так, чтобы не привлечь внимание гвардейцев.

– Предлагаю раздать записки жителям на улице, и тогда они запустят цепную реакцию и расскажут другим, – сказал её отец.

– Хорошая идея, папа, – ответил Эрнст, – нам нужно как можно больше народа. Желательно – весь город.

– И надо подумать, чем отбиваться от гвардейцев, – произнёс Алекс, – Арабелла наверняка заберёт с собой большинство войск, но часть оставит здесь.

– Оборону города поручим Вольдемару, – предложил Эрнст, – у него совсем мало боевого опыта, но это лучше, чем ничего.

– Согласен, – кивая, ответил папа.

– Тогда напишем ему особую записку, – улыбнулась Розалинда.

– А ещё кто-то должен освободить ангелов, – вспомнила Изабелла, – без них весь наш план полетит к чертям.

– Я это сделаю, – решительно ответила её подруга с розовыми волосами.

– Я тоже пойду с тобой, – уверенно произнёс Алекс.

Эрнста и Изабеллу поразила храбрость их друзей, которые прежде не воевали.

– Розалинда, ты можешь кидать «бомбочки»? – осведомилась Сестра.

– Конечно! – с гордостью ответила девушка, – поэтому я знаю, на что иду!

В её руке засверкали красные магические искры. Мама с папой смотрели на волшебство как на непривычную диковинку, а их дети и Алекс воспринимали его спокойнее.

– Отлично, – обрадовалась Изабелла, – а вот нашу с Эрнстом силу Арабелла подавляет, потому что она для неё опасна.

– Уж не знаю, что она сделает с нами во время боя, но мы с большой вероятностью будем в плену до решающего удара, – заключил Эрнст.

Мама поникла, тревожно качая головой.





– Я не хочу вас туда отпускать, – произнесла она.

– К сожалению, это надо сделать, – спокойно ответил её сын.

– А как нам сбежать отсюда? – задал вопрос Алекс, – выход из сада охраняют гвардейцы, и лучше их не злить.

– Можно залезть на стену крепости, – подсказала Розалинда.

– Хорошая мысль, – ответила Изабелла, – по стене можно пройти в башню, где находится тюрьма для ангелов. Мы с Эрнстом запомнили дорогу и позже нарисуем схему.

– Только там тоже гвардейцы стоят, – печально вздохнула мама.

– Я их побью «бомбочками», – с задором ответила Розалинда.

– Будьте осторожны, – сказала Изабелла своим друзьям.

– А как мы заберёмся на стену? – задумалась девушка с розовыми волосами, – она же высоченная!

Папа предложил идею:

– Можно из подручных материалов сделать лестницу…

На улице города был обычный день. Жители ходили туда-сюда и общались друг с другом, благо больше заняться было нечем. Мама Перес подошла к двум весёлым подружкам, которые оживлённо что-то обсуждали.

– Слушайте, я недавно такое увидела… – начала она.

Светловолосые подруги обратили на неё внимание. Мама передала одной из них листок бумаги. Та прочитала, что было на нём написано, и хотела было ответить. Но мама сказала: «Тсс!» и поднесла указательный палец к своим губам.

У фонтана мэр разговаривал со служащим из Парламента. К мужчинам приблизился папа Перес с листком бумаги в руках.

– Господа, извините за беспокойство, но есть дело, требующее вашего срочного рассмотрения, – сказал Хорхе.

И протянул записку мэру.

– Это очень важно, господин мэр, – добавил папа.

Глава города просмотрел её содержание и понимающе кивнул.

На другом конце улицы преподавательница химии передала записку ректору Академии святого Леонардо:

– Господин ректор, я набросала новый учебный план.

– Отлично, – улыбнулся старый ректор, – хоть чем-то теперь займусь. Так, что там у нас…

Генерал Вольдемар созвал тех солдат, которые присутствовали на празднике в Академии святого Леонардо – им он доверял больше других. Среди бойцов был и друг Пьера Коссака, который носил солнцезащитные очки. И никто из них не носил оружия – в городе Лимбо не нашлось ни винтовки, ни пистолета.

– Переходим к операции «Последняя надежда», – пробасил пузатый генерал, – вы знаете, что делать.

– Так точно! – бодро отозвались солдаты.

– Отставить «так точно», – тяжело произнёс Вольдемар, – меньше слов – больше дела.

Гордый, самоуверенный студент из Академии подозвал к себе нескольких студенток.

– Привет, красавицы, – обворожительно улыбнулся он, – я слышал, сегодня будет зажигательная вечеринка.

У девушек загорелись глаза от оживления.

– Где? – удивлённо спросила одна из них.

– У фонтана, – загадочно ответил студент, – туда прилетит настоящий ангел…

– Ангел? – недоумевала другая.

– Класс! На такое мы посмотрим, – мечтательно произнесла третья.

Водитель, который в новом доме лишился своей красной машины, передал записку рыжеволосому фотографу. Ханс Хофманн разговаривал со своим приятелем-пожарным. Жоржетта Гаритос шепнула что-то мальчику с глуповатым выражением лица, и он довольно захихикал. Казалось, жизнь шла своим чередом – люди встречались на городской улице и общались. Только теперь их почему-то стало больше… А с огромной белой стены на город так же взирали безликие гвардейцы в белых доспехах. Солдаты Лимбо вели себя как обычно – или делали вид, будто ничего не происходило.

Через некоторое время папа Перес вместе с Эрнстом и Изабеллой начал собирать лестницу из перил своего дома. Они работали прямо на улице, у фонтана. Это могло вызвать подозрения, но иного выбора и не было. Папа сменил свой привычный костюм на рабочий комбинезон. Он и Эрнст стучали молотками по доскам, чтобы надёжнее прикрепить к ним деревянные балясины, а Изабелла придерживала лестницу с края. Мама Перес наблюдала за процессом, стоя у садовой ограды.