Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 81

— А что он должен любимых девушек сухарями кормить, — возмутилась уже Тая, — я вот их обожаю! А если ты Акирка хочешь сэкономить, то пусть Генри на тебя и не заказывает, вот и сэкономим! Генри, ты же будешь меня баловать, твою любимую девочку?

— Тая, да ты и так ешь все мои пирожные — засмеялась Акира.

— А тебе, что жалко? Если ты сладкого не любишь, то чего остальные должны страдать? Анечка, скажи ей.

— Девочки, на пирожных мы экономить не будем, тем более что не так уж и часто я их заказываю, — примирительно произнес Генри.

— А я тоже их очень люблю, — тихо сказала Анна.

— Вот видишь Акирка, нас двое против тебя одной! А еще Яне и Валерии они тоже нравятся! — торжествующе произнесла Тая, — у Анечки не только сиськи классные, но и душа добрая! Ой! Ты чего, Акирка, дерешься снова? А чего я такого сказала? Что? Я сказала это вслух? Ой. Извините меня, пожалуйста, вырвалось само как-то.

Все долго не могли от смеха успокоиться.

— Хорошо, давайте заканчивать на сегодня, — Императрица утерла слезы от смеха, — Генри вы завтра регистрируете браки с Таей и Акирой?

— Да, Ваше Императорское Величество!

— А кто у вас будут свидетелями на регистрации?

— А что там разве нужны свидетели?

— Здравствуйте, приехали, — Императрица рассмеялась, — ну и жених, таких вещей не знаете. Нужен свидетель с Вашей стороны, и со стороны каждой невесты.

— Мама, я могу быть свидетельницей и Анастасия тоже.

— А со стороны жениха? То-то, эх молодежь, без взрослых ни куда! Значит так. Анечка, ты не можешь быть свидетелем, ты сама в статусе невесты этого же жениха. Это плохая примета. Со стороны Генри свидетелем будет Генерал. Мартин, ты же не против, конечно?

— Нет, для меня это большая честь!

— И большая гарантия личной безопасности на будущее, — не преминула подколоть его Императрица, — Настя будет свидетельницей со стороны Акиры, ну а я буду свидетельницей со стороны Таечки. Девочка моя, ты не возражаешь?

— Это для меня величайшая честь — радостно пискнула обалдевшая Тая.

— И для меня, — растроганно добавила Акира.

— Для всех нас, — завершил парад благодарностей Генри.

— Когда вы с Акирой родите Анечке деток, а мне внуков, у меня будут уже пять дочек, Яна, Валерия, Анечка, Таечка, и Акирочка — со слезой в голосе, произнесла Императрица, — а теперь заканчиваем разговоры, а то до утра не уснем. И последнее, Генри, где Вы собираетесь отметить это знаменательное событие?

— Я думал в ресторане заказать столик.

— Никаких ресторанов, мы с мужем приглашаем вас всех на праздничный обед во дворец. Единственное, о чем я Вас порошу, так это заказать нам этих Ваших чудесных пирожных.

— АААА! Что я говорила — заверещала довольная Тая, — даже Их Императорские величества на моей стороне. Бе-бе-бе тебе Акирка!

— Детский сад — вздохнула Императрица, — сущие дети, а вот уже завтра станут женами.

— А ты Ксения, когда вышла замуж за брата — засмеялся Генерал, — не в таком же возрасте?

— Да, — вдруг вспомнила Императрица, — а где вы девушки будете прически делать завтра?

— Ой, — сказала Тая, — а мы думали самим управиться.

— Самим? В такой день? Да вы с ума сошли. Значит так, завтра в семь сорок пять утра я, Анна и Анастасия, заедем за вами, и все вместе поедем к моей парикмахерше. А оттуда тоже все вместе поедем в мэрию, где нас будет ждать Генри, — не допускающим возражений тоном, заявила Императрица — все, всем спать.

Зазвенел телефон Генри.

— Магистр, — сказал он, и ответил на вызов.

— Добрый вечер , мой мальчик!

— Добрый вечер, дядя Лео. Ответьте мне на один вопрос, Вы знали о плане Генерала, когда меня отправляли в экспедицию?

— Знал, Генри.

— Как Вы могли так поступить со мной и моими девочками?

— Альтернативой была гибель девочек в автокатастрофе.

— Это низко и подло, дядя Лео.





— Я знаю, и готов искупить свою вину, Генри.

— Как?

— Ты хочешь завтра регистрировать браки с Таей и Акирой в мэрии?

— Откуда Вы знаете?

— Я все знаю, что касается тебя. Так вот, ты этого сделать не сможешь.

— Почему?

— Тебе не исполнилось восемнадцать лет.

— И что делать?

— Завтра с утра там будет мэтр Сильвестр, он все устроит и о обо всем позаботится. Это мое искупление вины.

— Спасибо, дядя Лео.

— Завтра я буду на обеде в честь вашей регистрации у Императора. Там мы обсудим что делать дальше. До завтра мой мальчик, и передавай девочкам привет.

Акира и Тая сидели, обнявшись на кровати в спальне Таи.

— Девочки вы идете? — позвал их Генри из общей спальни.

— Вот кобель ненасытный, все ему мало, — проворчала Тая, — а сегодня такая ночь, наша последняя ночь свободных девушек. Завтра в это время мы будем уже замужними дамами.

— Генри, мы сегодня заночуем тут, — поняла подругу Акира, — ты не сердишься? Это наша последняя незамужняя ночь. У нас девичник.

— Понимаю, но, если передумайте, приходите.

— Ты чего боишься, Тая? — Акира обняла сестру.

— Я боюсь Акирочка. Ведь это на всю жизнь. А мы такие молодые. Мы же других мужчин и не знали совсем. Мы вообще ничего не знаем, а тут сразу замуж. А если мы поторопились, а потом будем жалеть?

Акира отодвинулась от Таи и посмотрела на нее в упор.

— Ты о чем это говоришь? Ты передумала выходить замуж за Генри? Какие другие мужчины? Ты же знаешь условия нашей семьи. Если ты не девственница — дорога в семью закрыта. Измена — это дорога сразу на выход. Ты поэтому тогда выясняла, как изменить Генри, так, чтобы он не узнал?

— Что ты такое сама говоришь? Просто все это так быстро, я растерялась.

— Вот что Тая я тебе скажу. Я выйду замуж за Генри завтра, с тобой или без тебя. У меня нет никаких сомнений. Это первое.

— Конечно, у тебя нет, ты в него влюблена уже четыре месяца. А я всего полтора, из которых месяц он был в командировке.

— И что? Он тебя в койку силой не тащил, ты сама залезла к нему раньше меня. Теперь жалеешь об этом? Еще не поздно отыграть назад. Ты девственница, через неделю Комиссия Добродетели, получишь свой сертификат и ищи мужчину своей мечты, если Генри тебя не устраивает. Только если ты завтра не зарегистрируешь брак с Генри, собирай свой чемодан и дуй обратно в общежитие, мне, как жене Генри, незамужние девицы в моем доме не нужны. Особенно те, которые мужиков сюда таскать будут, на пробу.

— Акира, ведь мы с тобой сестры, как ты можешь так говорить? — опешила от такого напора Тая.

— Да, мы сестры, и это на всю жизнь. Но завтра мы можем оказаться одна замужней сестрой, а вторая нет. И скажу тебе Тая честно и прямо, если ты меня поставишь перед выбором выйти замуж за Генри, или остаться с тобой, я выберу Генри. Это два!

— Акира, да и не думала ничего такого.

— Да ты вообще мало думаешь, про сиськи Анечки при всех ляпнула, я чуть со стыда не сгорела, но я тебе расписала, как все будет. Никто не будет мучать моего мужа, даже моя сестра. Таечка, что с тобой? — Акира снова обняла ее, — что за фантазии, мы же так много пережили и прошли, чтобы этот день наступил, и вот когда все уже завтра свершится, ты начинаешь сомневаться. Ты сомневаешься в Генри?

— Что ты, Акирочка, я сомневаюсь в себе. Смогу я сохранить ему верность на всю жизнь? Ведь я уже чуть не влюбилась в того козла. А если я снова в кого-то влюблюсь, и разобью Генри сердце? Я как представлю себе это, так жить не хочется.

— Глупенькая моя маленькая сестричка, что с тобой делает твоя фантазия. Ну как можно влюбиться после Генри в кого-то другого?

— Да я умом понимаю, а все равно боюсь, что не смогу оказаться достойной женой ему.

— Ну, тогда так и говори, что боишься, что не справишься, а не то, что тебе другие мужики нужны.

— А что я сказала по-другому?

— Получилось так.

— Вечно я говорю всякую ерунду. Акирочка, ты знаешь, ты не говори про это Генри, а то он тоже подумает, черт знает что, про меня. Ты вообще никому не говори.