Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 18



Михаэль включил запись, а Хьюго пристально изучал выражения лиц участников спектакля. Это было весьма забавно. Все трое явно были взволнованы, краснели и бледнели.

— Господин Ребров и госпожа Реброва, вы должны знать, что запись предоставил нашей службе безопасности господин Скворцов, ваш юрист.

Лицо Алексея Степановича приобрело зеленоватый оттенок, а потом пошло пятнами, он ни на кого не смотрел.

— Почему, Алексей? — спросила Татьяна Юрьевна. Она держалась лучше всех из троих.

Алексей Степанович продолжал хранить молчание, потому в разговор вступил Михаэль:

— Потому что фройляйн Илона отвергла ухаживания господина Скворцова, и он хотел ей отомстить. Безусловно, поступок, достойный настоящего зрелого мужчины, думаю, все со мной согласятся?

Михаэль тоже решил улыбнуться, и Татьяне Юрьевне стало по-настоящему страшно. Она сдала свои позиции, сидела, безвольно опустив руки.

— Итак, к делу, — энергично продолжил Хьюго. — Юристы компании «Райс» уже третий день занимаются слиянием вашей фирмы с нашей компанией. Если выражаться более точно, поглощением вашей фирмы нашей компанией. Пытаться что-либо предпринимать, как-то помешать нам, бесполезно, все действия согласованы с законодательными актами стран участников сделки.

— Но это невозможно! Это незаконно! — Алексей Степанович вдруг обрёл голос.

— Возможно, господин Скворцов, — ответил Михаэль, поскольку Хьюго не удостоил Алексея Степановича даже взглядом. — По понятным причинам не стану вдаваться в подробности, но в договоре, который был заключён между компанией "Райс" и фирмой господина Реброва, существует ряд нюансов и юридических "ловушек". Они не противоречат законодательству, а компании "Райс" нужны для подстраховки: на случай, если деловые партнёры начнут вести себя нечистоплотно. В таком случае компания "Райс" может взять нарушившую какой-либо из пунктов договора сторону под свой полный экономический и юридический контроль. Что и случилось.

Хьюго кивнул и продолжил мысль Михаэля:

— Пытаться найти эти ловушки бесполезно, хотя вы, господин Скорцов, со свойственной вам любознательностью, можете рискнуть и попробовать. А вдруг? Ещё хочу добавить, что за полвека существования компании "Райс", нам впервые пришлось воспользоваться этими ловушками. Своеобразный рекорд со стороны вашей фирмы, господин Ребров. Вообще, компания "Райс" не занимается ни слияниями с другими компаниями, ни поглощением. До сих пор не занималась. Это корпоративная политика. Надеюсь, не придётся и в дальнейшем отступать от этого принципа. Вы у нас — исключение.

— И что теперь будет? — бесцветным голосом поинтересовалась Татьяна Юрьевна.

— Герман Леонидович остаётся руководителем, но теперь он лишь наёмный работник и находится в подчинении у меня. С должностными обязанностями вы, господин Ребров, прекрасно справляетесь, потому, если сами не заявите об увольнении, станете управляющим. Соответствующие документы готовы.

Ребровы просмотрели папку с документами, передали Алексею Степановичу. Тот внимательно всё изучил и не нашёл никаких противоречий.

— А Татьяна Юрьевна? — тихо спросил Герман Леонидович.

— Госпожа Реброва остаётся на своей должности, если сама не против, как и все сотрудники фирмы. За одним маленьким исключением. Мы подробно изучили личные дела каждого сотрудника, и пришли к выводу, что все находятся на своих местах, полностью соответствуют занимаемым должностям. Есть лишь один нюанс: у фирмы целых четыре юриста. Это непозволительная роскошь, потому господин Скворцов может заняться поисками новой работы.

— А вот это мы ещё посмотрим! Я подам в суд, меня восстановят в должности! — Алексей Степанович вскочил, как ужаленный, и рядом с ним тут же воздвигся внушительный Хоффман.

Сделав Хоффману знак, чтобы не переживал и отошёл, Хьюго приблизился к Алексею Степановичу и крепко взял его за воротник дорогого костюма обеими руками.

— Можешь попробовать, — немного медленно заговорил он на чистом русском, глядя прямо в глаза Алексея Степановича. — Это будет даже весело. Тебя потом совсем никто не примет на службу, я лично позабочусь об этом. Давно мечтаю уделать тебя, слизняк, но и руки испачкать не хочу.

— И ещё, — Хьюго отпустил Алексея Степановича, брезгливо отряхнул ладони, вновь перешёл на английский язык и недобро оглядел всех присутствующих. — Контроль будет постоянный и строжайший. Проверки, ревизии. Прямо завтра и начнём, сотрудники компании «Райс» свяжутся с вами дистанционно. Так что ваш отпуск, господа Ребровы, придётся отложить на неопределённый срок. Поверьте, я только и жду момента, когда вы оступитесь, господин Ребров. Потому пытаться как-то обмануть меня, ввести в заблуждение, обойти… не советую.

Хьюго направился к двери, сопровождающие следом.

— Желаю хорошо отпраздновать юбилей фирмы, — насмешливо сказал Хьюго от двери, и вскоре делегация исчезла, как и не было её.

* * * * * * *



… Хьюго, Михаэль и Кристоф сидели во взятом напрокат автомобиле около дома, где жила семья Илоны. Мужчины пытались выйти и подождать на одной из скамеек, однако привлекли к себе слишком пристальное внимание жильцов дома.

Дома у Илоны никого не оказалось, потому пришлось ждать на улице, причём, без особой надежды дождаться хоть кого-то, ведь семья могла попросту уехать. В отпуск, например. Или на дачу.

Однако вскоре Хьюго заметил двух совсем юных девушек, которые направлялись к подъезду, и бойко выскочил из машины.

— Катерина, Барбара! — крикнул он по-русски. — Разрешите с вами поговорить.

Остановившись на безопасном расстоянии, девушки удивлённо переглянулись. Та, что была помладше и немного ниже ростом, нахмурилась:

— Это вы кого сейчас назвали Барби? Меня что ли? Так я могу быстро в полицию позвонить, дяденька!

— Извините, пожалуйста! Я иностранец, потому мне сложно. Вар-ва-ра, — старательно произнёс Хьюго.

— Ладно, принимается, — девочка была очень похожа на Илону, только младше лет на десять.

Вторая девушка (Хьюго помнил, Илона называла её Катя, и ей шестнадцать) напоминала Илону только карими глазами, в остальном внешность у нее была другого типа. Она не сводила с лица Хьюго подозрительного взгляда, а потом неприязненно спросила:

— Кто вы? И откуда нас знаете?

Хьюго выставил вперёд ладони, вновь заговорил по-русски достаточно медленно и внятно:

— Мне нужно просто поговорить. Я не буду подходить близко, давайте поговорим так. Только не уходите. Меня зовут Хьюго Мейер, я прилетел из Швейцарии, из Цюриха. Мне очень нужна Илона, я её жених.

У Кати в прямом смысле слова отвисла челюсть, а Варя смотрела на Хьюго с большим интересом, словно обдумывая что-то. А главное, что отметил Хьюго, никто из девочек не обвинил его во лжи. Значит, он оказался прав, когда не поверил в замужество Илоны.

— Если вы жених Илоны, почему ищете её и спрашиваете у нас о ней? — прищурилась Варя.

— Дело в том… мы поссорились с Илоной в середине февраля. Я должен был прилететь четырнадцатого, но Илону… лживо обвинили, а я в какой-то момент начал сомневаться, не прилетел. Илона не простила меня. Из-за недоверчивости.

— Из-за недоверия, — машинально поправила Варя. — Пока всё сходится. Кать, похоже, он не врёт.

— В смысле? Этот мошенник нам рассказывает сказки, а ты говоришь, что всё сходится?! Что за чушь? Нужно звонить в полицию!

Катя переживала не на шутку, потому что мама и папа уехали на свадьбу к родственникам до понедельника, и девочки остались дома одни. У Кати как раз были экзамены, ОГЭ, она закончила девятый класс.

— Подожди, Кать, полицию вызвать всегда успеем. Я сейчас задам вопросы господину жениху, и если он правильно ответит, значит, точно не врёт.

— Варя, ты знаешь что-то, чего не знаю я?

— Вот именно! Но я потом объясню, позже. Давай послушаем, вдруг у господина жениха срочное дело?

— Да, да, Варя, — горячо подхватил Хьюго. — Извините, мне легче так вас называть. У меня очень срочное дело. Я готов отвечать на ваши вопросы.