Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 81

Но тронный зал был устроен так, что спрятаться тут было совершенно негде. Разве что за троном, но пройти туда было можно только в том случае, если ты принадлежишь к королевскому роду, или же если весь королевский род уничтожен. Я спрыгнул вниз, по стеночке перебрался в другой конец помещения, постоянно озираясь по сторонам, и с замиранием сердца ступил в запретную зону.

Ничего не произошло, и я тяжело вздохнул. Мне удалось потерять все, за что боролся. Шорох и стук двери заставили меня пригнуться и прижаться с обратной стороны задрапированного черным трона королевы. Подумав, я накрылся траурным полотном. Герой войны Эсториоф во всей красе!

Послышались раздраженные голоса, кому они принадлежали я различить не мог, да и не до того мне было в это время. Под покрывалом я обнаружил старинную деревянную дверь и, незадумываясь, открыл ее и нырнул внутрь.

Узкая каменная лестница, скользкая от сырости, привела меня глубоко под замок, в темный коридор, и я немало удивился, ощутив приставленный к своему горлу клинок.

Глава 10. Пути расходятся

Я никогда не был трусом. Я действительно, никогда никого не боялся. Ни Эреса, ни Ширианского Шрама, ни Калентренора. Не боялся чудовища на болоте, монстра реки Каи, потопившего Коготь, ни Латии. Я не боялся ни обычаев, ни смерти, ни потери магической мощи. Никогда в жизни не испытывал серьезного страха, хотя сложных ситуаций хватало. Нет, пожалуй, я и теперь не испугался. Не видя того, кто передо мной, безо всякого страха, отклонившись назад, я попытался вытащить клинок, дабы отразить нападение, но поскользнулся на мокром полу, и упал.

— Кто ты? — спросил меня знакомый голос. Мои глаза еще не привыкли к темноте, но я уже понимал, что передо мной стоит Менетер.

— Это я, мой принц — я уже хотел подняться, чтобы обнять его, но он снова наставил на меня меч.

— Ты работаешь на Латию?

— Нет. Мой принц, послушайте меня…

— Я тебе не верю. Я больше никому не верю.

— Тогда можешь убить меня прямо здесь и сейчас. Пость твоя жизнь в статусе короля начнется с казни. Да, казнь будет справедливая, но я бы предложил тебе подумать, чтоит ли это делать, потому что я на твоей стороне.

— Все так говорят. Отмия казалась мне другом! Но ведь это она отравила брата? Она внушила ему, что стакан воды с утра…

— Если тебе от этого будет легче, Отмия Реген мертва.

— Ты убил её… но…

— Это всё не имеет значение. Возьми меч, и давай за дело.

— Я не стану тебя убивать. Я вообще не хочу никого не убивать.

— Тут одно из двух — ты либо убиваешь, либо убивают тебя. Добро пожаловать в клуб. Но всё же, если ты не станешь меня казнить, я был бы рад получить твоё королевское прощение.

— За что мне тебя казнить и прощать?

— Ну как минимум за то, что я дурак, и позволил себя провести. Я почти всё сделал правильно… я был близок. Но я проиграл.

— Мы все проиграли сегодня. Но как говорил отец… постой, а как ты здесь оказался.

— Спустился по лестнице… а ты как-то иначе?

— Получается, что мы родственники, притом довольно близкие. Барьер короля, его не взломать. Хотя, зная нап что ты способен, не удивлюсь, если ты и с этим справился.

Нет, родственником короля я быть не мог. От слова совсем. Пока я раздумывал над этим, Менетер потящил меня дальше по каменному коридору.

Вскоре мы вошли в просторную пещеру. тускло освещенную зеленым светом от кристаллов на стене. Интересно, как пахнет эта магия?





— Смотри, эти кристаллы — род Кальгон. Видишь — как тускло светится большинство из них — это наши умершие предки. Те, что поярче — живые преставители рода, которые могут спуститься в эту пещеру. Мы тут не часто бываем.

Вот я, моя сестра про которую я тебе говорил, а вот, наверное, и ты. Чтобы кристалл засиял, ты должен прикоснуться к нему.

Я в оцепенении смотрел на зеленый кристалл. Арна была жива. Я помотал головой, чтобы смыть морок. Это невозможно. Как она могла выжить? Но древнюю магию не обманешь, и спорить с ней бесполезно.

— Ну что, будешь зажигать свой камень.

Менетер приложил мою руку к драгоценному камню, и он так же засветился, но и это не вывело меня из ступора. Арна была жива. Проклятье, да с чего я вообще решил, что она мертва? Я не видел тела! Если выжил я, могла выжить и она.

— Ты плачешь?

— Арна… — прошептал я, всё ещё не в состоянии соображать. Я только сйчас почувствовал, как слеза прокатилась по моей щеке.

— Ты знал мою сестру? — эти слова слабым эхом отозвались в сырой пещере и в моем сердце.

— Кажется, я должен кое-что прояснить, — сказал я в полголоса,

Рассказ вышел долгий и подробный. Впрочем, мы никуда не торопились. Преследователи не могли сюда проникнуть и вряд ли знали об этом месте, а мы — так уж вышло не могли отсюда выйти. Наконец, когда рассказ дошел до момента, когда Арна поцеловала меня, Менетер впервые прервал мой рассказ.

— Эсториоф, ты не брат и не кровный родственник. Ты — муж моей сестры. Первый поцелуй принцессы — это особая магия, благодаря которой ты стал одним из нас, одним из рода Кальгон. Она формально относится к барьеру короля, но появилась позже, во времена династии Вииренов.

Я серьезно посмотрел на него. В голове начали появляться трезвые мысли, незамутненные происходящим.

— Менетер, где выход отсюда? Нам нужно торопиться. Я доставлю тебя на остров Керза, к моему учителю, там ты будешь в безопасности.

— Выход из этой пещеры один, и он располагается там же, где вход, — печально сказал наследный принц.

— Так не бывает, только не в древних пещерах под замком. Какой идиот сделает столь сокровенное место тупиком? Тут есть истоник воздуха или воды?

Колодец в дальнем конце. Когда здесь служат панихиду берут воду оттуда, для угощения. Но вода там мерзкая, с таким привкусом…

— Да плевать нам на её вкус. Держу пари — там есть проход. А если нет, то мы поднимемся и будем пробиваться с боем.

Но я не ошибся — неровные стены были словно приспособлены для того, чтобы, держась за веревку, спускаться вниз.

Мы с принцем оказали по колено в тихом потоке, над нашей головой били холодные клюи, и мы быстро промокли. Здесь было совсем темно, и силы было взять неоткуда, и только мой светящийся меч, едва отдававший крохи света повзволял хоть как-то ориентироваться в пространстве. Спасительный тоннель то спускался совсем под воду, и нам приходилось нырять, то вновь поднимался, позволяя чуть вдохнуть воздуха. Конца и края ему не было видно.

Очевидно, нам приходилось идти за предела не только замка но и города, куда-то далеко, и это требовало не мало сил, потому что течение становилось быстрее, и нам приходилось бороться с ним изо всех сил.

— Тут главное не останавливаться, — подбадривал я принца, но силы всё равно предательси оставили его.

Мне пришлось взять Менетера на плечи. Свет уже мелькал впереди. Я уже не доставал ногами до дна, когда оказался в бурном потоке, но плавал я достаточно хорошо, чтобы выплыть отсюда. Вскоре мы выбрались и дневной свет ослепил меня. Торфяной берег осыпался, и мне долго не удавалось выбраться из воды. В итоге зацепился одной рукой за корягу и положил Менетера на берег, а затем подтянулся и сам. Моим глазам предстали развалины старого замка. Вероятно, мы оказались недалеко от устья Каи, на одном из бесчисленных островов.

— Вставай! Давай, же вставай, Менетер! — я похлопал его по щекам, но никакой реакции от него не дождался, после чего я вновь взвалил его на себя. Вроде бы там, где-то должна быть деревня. По крайней мере на карте была.

Сложнее всего было, уже видя на противоположном берегу деревянные дома, вновь погрузиться в холодную воду, но ничего не могло сбить меня с цели. Дойдя до первого же дома, что казался таким теплым, полным надежды, единственным на всю округу, я постучал, и без сил рухнул на крыльцо. Дверь открыла женщина средних лет, широкоплечая, сильная, с добрым широким лицом. От нее пахло чем-то очень вкусным, словно она только что готовила.