Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 96



— Что тогда случилось? — спросил я, когда мы ехали обратно.

— Метка не соответствовала информации в чипе. Год рождения отличался от её возраста на десять лет. Иногда такое бывает, но тут были и другие проблемы. Я начал расспрашивать подробности о месте её предполагаемого рождения, а она отвечала общими фразами.

— И что это означает?

— Это уже будет судья разбираться, но, скорее всего, женщина выдаёт себя за другую. Такое иногда случается.

— Как? — моему удивлению не было предела.

— Подкупила кого-то, вот ей и поставили чип с неправильными данными. Видимо, человек, убиравший следы от прежней метки, был малоопытным, а я их заметил.

— Зачем ей потребовалось изменять метку? Сидела бы где-нибудь в тихом месте.

— Подумала, что находится в безопасности, — предположил Эндерут. — А тут её позвали замуж за богатого горожанина, вот и не смогла устоять.

Оказывается, бывает и так. Если бы мне поручили замену метки, то я бы, отвлёкшись на заигрывания, вряд ли смог свести вместе столько подробностей.

Как ни странно, но эта история почти не обсуждалась вечером. Все, так или иначе, сталкивались с подобным, так что и говорить не о чем. Фенецар поблагодарил Эндерута за бдительность, но более никаких бонусов я не заметил. Это его работа, и особенно нахваливать никто смысла не видел. Я же обдумывал происходящее и теперь уже не фантазировал, как через год стану одним из лучших.

Последующие дни были заняты тем же самым и, к счастью, никаких неожиданностей не принесли. Когда же мы будем отдыхать? Неужели всё время придётся постоянно чем-то заниматься и переезжать с места на место, ночуя, зачастую, без крыши над головой? Хмм... Теперь я смотрел на свои будущие обязанности, которые мне пока ещё никто не предлагал, без прежнего восторга. Да, это немалая честь, но воспользоваться плодами своих трудов получится ой как не скоро, если вообще доживёшь. Хотя рыцари довольно искусны в воинском ремесле, но на них тоже иногда нападают и не всегда безуспешно. Те же представители гильдии, которых я видел-перевидел за эти дни, вообще своими жизнями никак не рискуют, а золота на них больше, чем на том же Эндеруте...

— Чего загрустил? — подсел Мумеад Сутараг. — Вроде бы недавно смотрел на все, открыв от восторга рот, а сейчас выглядишь, как разорившийся торговец, отданный в рабство за долги.

— Да так... — не стал я высказывать свои размышления. — Просто думаю, когда же вы отдыхаете, если постоянно в разъездах.

— А... Вот оно что! — улыбнулся рыцарь. — Ты представлял, что мы разъезжая по городам и поселениям, и только и делаем, что вкусно едим да... Неважно... Я тоже так думал когда-то. Но на самом деле, такая жизнь очень даже неплоха.

Я поднял удивлённый взгляд.

— Вот земледельцы всё время чем-то заняты. Зимой они запасаются дровами и готовятся к весенним хлопотам, весной сеют, летом полют и поливают, осенью собирают урожай и готовятся к зиме. И, заметь, мало кто из них всегда сыт и доволен. И так у представителей всех сословий, каждый совершает рутинные действия. Даже вольные рыцари не всегда делают то, что хотят.

— Расскажи мне о вольных рыцарях, — с готовностью попросил я.

— Что о них рассказывать? На плохонькой лошади, — потому что хорошего коня надо почти всегда кормить зерном, — они ездят по гератиям и предлагают кого-то охранять некоторое время, а потом снова ищут человека с монетами, который эти монеты желает сохранить. В конце концов, желающие завладеть монетами оказываются сильнее или более умелыми, и рыцарь отправляется на перерождение, — Сутараг невесело усмехнулся. — Да, он ездил там, где хотел, в поисках работы, за которую не каждый был готов взяться, спал, где придётся, и ел, что смог купить. Но является ли это хорошей жизнью?

Видимо, на моём лице отразилась гамма невесёлых эмоций, и рыцарь засмеялся:

— Ещё дня два и мы всё сделаем, а тогда и отдохнём. Господин орат требует много, но и даёт не мало. А через месяц мы отсюда отправимся в Центральную гератию. Вот тогда можно будет и покрасоваться перед другими, и о своих подвигах поведать.

— Через месяц?

— Тебе мало для отдыха? — удивился рыцарь.



— Нет, просто я не ожидал, что поедем прямо из города. И сколько времени уйдёт на дорогу?

— Самое большое — два месяца, но это если случится нечто невообразимое. Обычно же значительно меньше.

Так, значит, у меня есть месяц на то, чтобы обзавестись деньгами. В Центральной гератии проживают самые лучшие оружейники, так что если где и искать себе меч, то там. Ну не ехать же в королевства для этого?! Оттуда вряд ли получится вернуться живым и здоровым.

Теперь я знал, почему в королевствах хорошие кузнецы. Там почти всегда происходят военные конфликты, и от качества оружия, и доспехов напрямую зависит выживаемость солдат и рыцарей. Если в гератиях основной упор делается на производстве красивого статусного оружия, то в королевствах оно ещё должно быть и надёжным, чтобы жизнь не зависела от случайностей.

Я погладил «Игрушку». Интересно, если система предположила, что этот меч сделали не на этой планете, то как оно сюда попало? Не будут же оры специально его заказывать из других миров? Они используют совсем другое оружие. Загадка...

Как и предположил Сутараг, через два дня почти всё было сделано, и Фенецар объявил, что большинство из нас может отдыхать до конца месяца. Рыцари оживились и стали обсуждать, кто и чем займётся. Я, не слушая их фантазии о борделях, уже знал, куда пойду и чем займусь.

Глава 23

— Добрый день, молодой человек! Чем обязан неожиданному визиту? — Рамас Отакт, мужчина лет тридцати пяти имел почти приятную наружность. Его можно было бы назвать симпатичным, если бы не шрам возле глаза, отчего последний казался чуть навыкате.

— Меня зовут Айвор Камадос, — начал я разговор. — И я подумываю о написании книг.

— Это, конечно, похвальное желание, — на лице Отакта мелькнуло разочарование. — Но стать автором — это мечта довольно многих людей. Почему ты думаешь, что твои книги будут читать?.. Даже не так, — поправился собеседник. — Почему ты вообще думаешь, что твои рассказы или романы кто-то издаст?

— Я не думаю. Я вообще об этом не размышлял. Просто однажды вечером у костра, я начал рассказывать некую легенду, и более десятка мужчин слушали, раскрыв рты, а позже один продавец книг порекомендовал обратиться к Диеру Домину из Воргола, чтобы я при встрече сослался на эту рекомендацию.

— Вот как?! Интересно. И могу я узнать имя того продавца?

— Ромер Акар.

— Ромер Акар... — медленно повторил Отакт. — Что-то такое вертится в памяти... Нет, не припоминаю.

— Он работает у торговца Маркона Толага.

Мужчина хлопнул рукой по своему колену:

— Точно! Вот теперь вспомнил. Господин Толага — известный продавец всего на свете, и, в отличие от некоторых своих собратьев торгашей, не чурается и книг. Мой агент реализует некоторое количество томов через его лавки, — издатель улыбнулся. — А тот Акар является большим книгочеем. Хотя нет ничего странного, что я забыл, поскольку господин Толага давно не появлялся в Скоиле.

Собеседник замолчал, молчал и я, поскольку не понимал, что конкретно от меня надо.

— Я, конечно, просматриваю присланные мне рукописи, — продолжил говорить Отакт после небольшой паузы. — Но по многолетнему опыту знаю, что их качество довольно посредственное. Бедный языковой запас, неоригинальный сюжет, неумение авторов создать интересного героя, — это наблюдается почти во всех случаях. Вот и приходится издавать уже проверенных авторов, которые написали по десятку книг. По крайней мере, их имена на слуху и издательство мало чем рискует.

— Иными словами, эти проверенные авторы тоже не блещут языковым запасом и интересным изложением, но им просто повезло оказаться в числе первых.

— Молодой человек! Нельзя так безапелляционно говорить об уважаемых людях.