Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 96



— К сожалению, качество меня не устраивает.

— Отчего же?! — чуть ли не обиделся мужчина.

— Здесь не обозначены некоторые населённые пункты, в которых побывал я. Значит, можно предположить, что тут нет и тех, где я не был. Могу я взглянуть на карту Центральной гератии?

Продавец с видимой неохотой развернул другую карту. Нарисована она была хорошо. В том смысле, что содержала различные украшательства в виде детализированных изображений главных городских зданий. В реках плескалась разнообразная рыба, там, где были леса, видны изображения животных, да и многочисленные люди ходили по дорогам...

— Это, скорее, картина, а не карта. По ней можно составить впечатление о животных, которых видел где-то автор... Возможно, что вот этот нарисованный человечек является его другом...

— Я так и думал, что тебе не понравится!.. — воскликнул продавец, быстро сворачивая лист бумаги.

— Что поделать... Этому картографу больше нравится рисовать, чем чертить. Но я не хочу покупать картину.

— Очень привередливый молодой человек! — сказал продавец, не обращаясь ни к кому конкретно.

— Я никого не хотел обидеть. Кстати, что ты можешь сказать о Диере Домине из Воргола?

— Диер Домин?! — удивился мужчина. — Это известный книгоиздатель. Что хочешь о нём узнать?

— Мне порекомендовал его один продавец книг, для опубликования рукописи моей будущей книги.

— Будущей книги? — в глазах торговца блеснул огонёк. — Молодой человек пишет книгу?

— Я знаю много древних легенд и сказаний. Вот книгопродавец, с которым я случайно встретился по дороге, услышав их, порекомендовал издать хоть что-то.

— Древние легенды и сказания?

— Да, я услышал их в Приграничье.

— О! Это интересно! — оживился собеседник. — Только зачем ехать для этого в Воргол? В нашем городе тоже проживает один издатель. Он не настолько известен, как Домин, но это всего лишь вопрос времени. Все когда-то были неизвестными.

Я внутренне ухмыльнулся.

— Можно с ним встретиться?

— Да. Я могу организовать эту встречу.

— К сожалению, я не знаю, в какие дни буду свободен, так что, если можно, напиши мне адрес. В свободный день я бы зашёл к этому издателю

— Он очень занятой человек! — торговец явно хотел стать посредником при нашей встрече.

— Жаль, — вздохнул я, разведя руками. — Ну, ничего. Через месяц я поеду в Воргол. Надеюсь, Диер Домин будет менее занятым и найдёт время поговорить с будущим автором.

Я взял со стола свою шляпу и начал надевать её, всем видом показывая, что собираюсь уходить. На лице торговца стала отчётливо видна паника. Ну да, клиент уходит, а кто-то другой с готовностью даст адрес единственного книгоиздателя в Скоиле!

Глава 22

Мне было интересно наблюдать за мимикой жадноватого продавца, давая системе возможность её проанализировать, но стоять слишком долго показалось неправильным, и я просто зашагал к выходу.

— Молодой человек, постой! — чуть ли не завопил мужчина.

— А?! — я повернул голову. — Что?

— Я дам адрес. Надеюсь, ты при встрече скажешь, что это я направил тебя?

— Ну... ладно, скажу.

— Рамас Отакт живёт у Зелёного фонтана на улице, идущей от здания городского правления к Восточным воротам, примерно в двухстах шагах от Главной площади.

— Спасибо!

Я снова направился к двери, а в спину мне снова донеслась просьба торговца не позабыть сказать о нём. Забавно, что своего имени этот мужчина так и не додумался произнести.



Прохожих на улице прибавилось, и приходилось прикладывать определённое усилие, чтобы проскользнуть мимо медлительных или не столкнуться с чересчур спешащими. Теперь я стал замечать и молодых людей, которых ранее почти не было. Несколько раз даже останавливался посмотреть на очередную девушку, послушно идущую за своей матерью. Кто-то из них смотрел под ноги, а некоторые, наоборот, глазели на всех. Я хотел, чтобы и на меня такие обращали внимание, но нет. Наверное, не слишком выделяюсь в толпе.

На всём пути к Главной площади я заприметил только одну книжную лавку, да и ту закрытую. Как-то безрадостно это. Каков смысл издавать книги, если читателей мало?

На самой площади было довольно многолюдно. Кто-то просто бродил, кто-то разговаривал со знакомыми. Другие смотрели представление каких-то актёров, где-то играла простая музыка. Я тоже присоединился к зевакам, слушавшим песню о женщине, ожидающей своего мужа, отправившегося на войну. Девушка, её исполняющая, обладала высоким и сильным голосом. Потом она спела весёлую песенку о молодой пастушке, которой повстречался лесник. Контраст сюжетов и множество намёков понравились людям, и они стали кидать монеты.

Я тоже решил потянуться за медяком, и, наткнувшись на чужую руку, зачем-то схватил её, и только потом взглянул на того, кому она принадлежит. Девчонка лет двенадцати смотрела на меня испуганно, сжимая в кулачке монеты.

— Ты что это?!.. — спросил я её громко, не поняв ситуацию.

— Воровка! — чуть ли не завопил кто-то рядом, и толпа перенесла своё внимание на новое представление.

— Воровка! Воровка! — стали гомонить другие.

Девчонка сделала было очередные отчаянные попытки вырваться, но стоящие рядом люди уже начали хватать её.

— Что происходит?! — раздался громкий голос.

К нам подошли трое стражников.

— Господин стражник! — произнёс один из зевак. — Воровку поймали. Вон, тот парень...

— Ага! — стражник взглянул на меня. — Ты поймал?

— Да, — ответил я, ещё не до конца поняв ситуацию.

— Кто ещё видел случившееся? — стражник не упускал инициативу.

— Я!.. И я!.. Я тоже видел!.. — стали подавать голоса рядом стоящие люди.

— Ну что же, — произнёс всё тот же стражник. — Свидетелей достаточно. Согласно закону славного города Скоила наказание будет вынесено на месте преступления.

Девчонку, которую уже держали другие стражники, отвели на несколько шагов к центру площади.

— Честные горожане! — громко произнёс первый стражник. — Эта воровка, пойманная с поличным при наличии необходимого количества свидетелей, приговаривается к наказанию согласно закону нашего города...

Со всех сторон устремились люди, а раздававшаяся ранее музыка смолкла. Народ загомонил, и голос стражника стал еле слышен. Я продолжал смотреть на происходящее отстранённым взглядом, будто бы меня тут и нет. Вот девочку подвели к какому-то деревянному чурбану. Она задёргалась и закричала, пытаясь вырваться, но силы были не равны. Толпа ещё сильнее загомонила. Стражник поднял секиру. Всё стихло.

Р-ра-а-а-аз! Лезвие воткнулось в дерево, и я не понял, что случилось, поскольку передо мной стояло уже много людей. Кто-то громко закричал. Люди ахнули, и над площадью снова поднялся гомон. В истеричном крике билась та девочка-воровка, а некто подносил факел к обрубку её руки, пытаясь прижечь рану.

Меня начало тошнить, но Инна не подвела, и почти сразу полегчало. Я больше не мог оставаться здесь и шёл, сам не понимая куда...

[Опасность! Атака! Удар!]

Я не понял, что происходит, а моя рука уже выхватывает «Игрушку» и протыкает ею какого-то человека! Он вскрикивает и оседает. Из его руки на мостовую падает недлинный трёхгранный клинок.

Ко мне со всех сторон опять устремляются люди... Они что-то кричат и тычут пальцами в тело... Снова появляется тот же стражник... А я стою и смотрю на покрасневшее остриё «Иглы», с которого капает кровь...

Смысл обращённых ко мне слов постепенно начинает доходить до сознания:

— Ты кто, парень? — спрашивает стражник. — Почему ты убил этого человека?

Убил? Да, из раны между рёбрами лежащего щедро течёт кровь. Конечности человека дёргаются, и всем, даже тем, кто не является воином, становится ясно, что агония продлится недолго.

— Он напал на меня, — повторил я слова системы.

Стражник уже поднимает трёхгранный нож, смотрит на него и кивает.

— Кто ты? — повторный вопрос.