Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 11



То есть не естественный отбор и не мутации вызывают изменение. По всей видимости, такие трансформации происходят в критических для вида условиях, чаще всего тогда, когда ему угрожает гибель.

– Хорошо, профессор, если я вас правильно понял, позвольте мне как писателю нарисовать вам этакую воображаемую картинку. Представим себе, ради интереса, как это могло бы происходить на самом деле. Итак, вообразим какое-нибудь древнее пересыхающее болото где-нибудь в Девоне, в котором издыхают древние кистепёрые рыбки, – бьются, агонизируют, хватают ртом воздух, пытаются доползти на своих плавниках до другого ближайшего болота… И тут вдруг у некоторых из них вместо плавников неожиданно, в одно мгновение, вырастают лапы, и единовременно формируются лёгкие и… готово… уже бегут по берегу рыбообразные самец и самка каких-нибудь древних амфибий под ближайший папоротник, спариваться. Адам и Ева нового вида, так сказать, изгнанные из «рая», то бишь из болота.

Профессор захохотал.

– Вот, вот, Виктор! В воображении вам не откажешь! Вполне возможно, что именно так всё и происходило… Вы уловили самую суть. Когда смерть берет за горло, то бишь за жабры, поневоле лапы и лёгкие начнёшь материализовывать. Но если серьёзно, меня сейчас занимает больше другой вопрос. Что значит для нас, то есть для человечества, появление Гостей?

– И что же, по-вашему?

– Самое поразительное, Виктор, что Они не ищут с нами контакт, они нас просто игнорируют. За тридцать лет чего мы только не испробовали, чтобы установить с ними контакт. Всё втуне. Они не пытаются поделиться с нами своими технологиями, или получить что-то от нас. Они показывают нам свой мир, но мы не чёрта не можем понять, что у них там происходит. Боюсь, это потому, что у нас просто нет никаких точек соприкосновения. Та информация, которой они владеют, просто за пределами нашего уровня восприятия и понимания. Зачем обезьяне квартеты Бетховена или дворняге уравнения Максвелла. Под «обезьянами» и «дворнягами» в данном случаем, я понимаю, к великому моему прискорбию, нас, людей. И тем не менее совершенно очевидно, что они производят среди нас отбор, совершенно не спрашивая нас об этом. Они избирают среди нас тех, кто пригоден для их мира и способен пройти через трансформацию.

– И каковы же критерии отбора?

– Никто не знает. Это ведомо только Им. Изучением «бегунов» занимается здесь Medical Research Center, но за тридцать лет, они так и не смогли выяснить, как же «бегуны», собственно говоря, становятся «бегунами». И почему не все люди могут стать «бегунами». Кстати, там работает моя хорошая знакомая Шейла Александер, очень милая женщина. Я вас познакомлю.

– Разрешите присесть?

Виктор поднял голову, и обомлел. Перед ним стояла женщина редкостной красоты. Богиня, сошедшая с небес. Афродита Анадиомена, то бишь Пенорожденная. Одета богиня была в светло-серый деловой костюм, состоящий из пиджака и юбки, чуть выше колен. Пиджак был застёгнут на одну пуговичку посередине. Вернее у него была всего одна пуговичка. В разрез пиджака были видны краешки выпуклостей груди. На ногах чулочки ажурные и туфельки на невысоких каблучках. Светлые вьющиеся волосы были распущены и свободно падали на плечи. Лет тридцати, может чуть больше. «С ума можно сойти! – подумал Виктор. – И создал Бог женщину!»

– А, вот и она! – воскликнул профессор. – Легка на помине. Ну, ну, Виктор, не падайте в обморок, – похлопал его по плечу профессор. – Шейла на всех мужчин производит подобное шоковое впечатление. Садитесь, Шейлочка, Садитесь. Выпейте с нами вина, отведайте наших яств. Вот груши, яблоки. Может быть ещё что-нибудь заказать. Какое вино вы предпочитаете в это время суток? – хохотнул профессор, блеснув цитатой из известного произведения. – Знакомьтесь, Виктор. Это, как я уже сказал, Шейла, Шейла Александер, сотрудница нашего Medical Research Center, или МЕРСа, как его здесь все называют. Она у нас тут недавно, но уже завоевала сердца всех присутствующих здесь мужчин. Между прочим, прекрасно говорит по-русски. Папа у неё панамериканец, а мама наша соотечественница. Так что прошу с соответствующим уважением и пиететом. Хотя глядя на вашу опрокинутую физиономию, пиетета у вас уже хватает, – снова хохотнул профессор. – Шейла, а это Виктор Надеждин, рекомендую, писатель, между прочим. Не знаю, знакомы ли вы с его творчеством. Я вам говорил по телефону, что он скоро должен оказать нам честь своим высоким присутствием.

– Ну, не столь высокопарно, профессор, я всего лишь скромный труженик литературных нив, – улыбаясь, сказал Виктор, вставая и протягивая руку Шейле. Глаза у неё были как два смеющихся прозрачных изумруда.

– Да, читала кое-что, – сказала она, блеснув белозубой улыбкой, пожимая руку Виктору и садясь в плетёное кресло. – Честно скажу, не от всего я в восторге, иногда мне кажется вы, Виктор, слишком уж натуралистичны в описании интимных сцен, на грани порнографии, но ваш роман «Мой единственный свет» меня очень тронул, я, помнится, даже всплакнула. Вы очень хорошо разбираетесь в психологии женщины. Особенно женщины, которая любит, и готова идти в своей любви до конца, каким бы он ни был.

– Спасибо, – сказал Виктор, – польщён, рад знакомству, и обещаю исправиться. Буду писать только о воздушных поцелуях на безопасном расстоянии, причём украдкой и с применением контрацептивов, чтобы не шокировать окружающих и дистанционно удалённых дам. Позвольте поухаживать… – он налил Шейле вина в бокал.



Шейла рассмеялась. Она взяла бокал с вином и отпила немного.

– Ну, это уже перебор. Пишите, как хотите. Что значит мнение одной читательницы.

– Не скажите, для кого же я пишу, как не для читателей и, особенно для наших милых читательниц. Почему-то именно мнение читательниц всегда глубоко волнует сердце писателя-мужчины.

Шейла улыбнулась.

– Да ладно вам. Расскажите лучше, что твориться в Столице, чем живёт страна. Я все же наполовину русская и меня живо интересует, что у вас тут происходит. Говорят, Суперпрезидент опять порадовал народ своим обнажённым торсом и могучими мускулами.

– О, да! – рассмеялся Виктор. – Как приближаются выборы, так наш Суперпрезидент начинает устраивать стриптиз и демонстрировать свои телеса народу, видимо, чтобы таким образом возбудить его и заставить устремиться к избирательным урнам. Правда, мне кажется, с каждым новым сроком его правления, это зрелище вызывает уже скорее обратный эффект и может оттолкнуть потенциального избирателя от вожделенных урн. Пора бы ему же придумать какое-то новое шоу.

– А как поживает ваш премьер? Он такой душка! Он всё время напоминает мне обиженного ребёнка, у которого отобрали любимую игрушку.

– Премьер-министр прекрасен, как всегда. Он ухитряется быть смешным, даже тогда, когда и не думает шутить и выглядит полным посмешищем даже тогда, когда не делает никаких глупостей. Недавно он подписал новый указ: «О введении специального регулирования в части пожарной безопасности объектов религиозного культа», где учит попов, как правильно махать кадилом, чтобы не устроить пожар в церкви.

Профессор и Шейла захохотали.

– Право же, я не шучу, – стараясь сохранить серьёзную мину на лице продолжал Виктор. – Ну, согласитесь, кадило и лампада и в самом деле пожароопасны. С этим не поспоришь. Чуть не так крутанул кадилом сдуру, или плеснул из лампадки неверной рукой после тяжёлой попойки с друзьями клириками, горючей жидкости на травку, рассыпанную на полу к Свитой Троице, глазом не успеешь моргнуть, и запылал объект религиозного культа, и занялись огнём ризницы и иконостасы…

– Ой, Виктор… не надо… – едва смогла произнести Шейла, плача от смеха. Профессор сказать ничего не мог, только махал на Виктора рукой.

– Ну, так в министерстве разработали правила, – продолжал Виктор, – а премьер их утвердил. И вся страна рыдает от смеха. И в этом, я вам скажу, неоспоримое достоинство нашего премьера, ибо ему всегда удаётся поднять настроение подведомственному населению. Пока наш Суперпрезидент решает судьбы мира с серьёзным видом, – хотя, как известно, самые великие глупости на Земле делались именно с этим выражение лица, – наш премьер, как дитя малое, забавляется написанием всяческих умных указов и проводит пожарную реформу в церкви.