Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 64



В этот раз Рэйзельда не было в столице почти месяц. Мирабель могла говорить с ним по ментальной связи, а вот мне, после всех пережитых воздействий строго настрого запретили какое-либо вмешательство с этой стороны. Потому я довольствовалась лишь письмами Рэя и рассказами дочери.

— Леди, — прозвучал рядом насмешливый голос. Мы с Мирабель тут же отпрянули друг от друга и обернулись к подошедшему менталисту. Девочка кинулась на шею отцу, а вот я осталась стоять на месте, глянув на слуг, стражу и несколько оставшихся мужчин из отряда. Мне по этикету было запрещено вот так бросаться в объятия мужчины, который не являлся мне мужем. Потому я лишь закусила губу, глядя как Рэйзельд подхватил дочь на руки.

— Ваше Высочество, — менталист поклонился мне, не спуская с рук Мирабель. При этом он так хитро улыбался, что мне захотелось его придушить от бессилия. Затем он сказал дочери, опуская ее на пол: — Подожди меня в своей комнате, Бель. Мне нужно поговорить с королем, а потом я буду полностью в твоем распоряжении.

— Хорошо, — понятливо кивнула Мирабель. Она сделала реверанс и чинно потопала в сторону своих покоев.

— Она уже такая взрослая, — вздохнул менталист, провожая девочку взглядом, затем обернулся ко мне и предложил руку: — Составите мне компанию, Ваше Высочество?

Я кивнула и вложила в ладонь мужчины свою. Мы пошли в сторону королевского кабинета.

В одном из коридоров Рэйзельд оглянулся, убеждаясь, что нас никто не видит, и, ловко перехватив меня за талию, увлек в одно из пустующих помещений.

— Это что значит? — возмущенно вопросила я, заметив как за нами тихо закрылась дверь.

— Собираюсь похитить вас на пару минут. Какие-то возражения, принцесса?

— Никаких, — я улыбнулась, обернулась к нему и первой подалась навстречу.

Подбородок менталиста покрыла колючая щетина, костюм, покрытый дорожной пылью, пропах лошадью и дымом костров, но я ничего не замечала, обнимая своего мужчину за шею и наслаждаясь недолгим поцелуем. Вскоре он опять уедет, а я вновь погружусь в учебу, считая дни до исхода его наказания.

Всего полгода, казалось, бы так мало, но одновременно слишком долго. За это время подготовят все бумаги, затем последует представление для общества: Рэйзельда наградят за заслуги, даруют титул и лишь после этого станет известно о нашей помолвке. До этого мне предстоит самостоятельно отбиваться от женихов, прознавших о вернувшейся второй принцессе крови, а менталисту при этом делать вид, что он не желает никому из них подправить разум.

Рэйзельду действительно предстоял разговор с отцом, потому я вновь отправилась к Аурэлии, помогать ей морально и физически подготовиться к грядущей церемонии.

Все случилось так, как я хотела. Йотест увидел свою невесту, облаченную в снежно-белое платье, лишь у самого алтаря. Я, не сдерживая улыбки, смотрела на его наполненные восторгом и счастьем глаза, неотрывно следящие за каждым шагом принцессы. Окружающая толпа ликовала. Люди затихли лишь для того, чтоб услышать недолгую речь и два главных вопроса, а после второго «да» вновь разразилась овациями, смехом и криками, в которых утонули завершающие слова жреца.

Потом был пир, танцы, песни. До самого утра в столице никто не спал.

— Вы нашли всех? — спросила я Рэйзельда, сидя на краю обрыва и доверчиво положив голову ему на плечо. Мы оставили шум и веселье позади, укрывшись вдвоем в моем любимом месте.

— Не уверен, — вздохнул мужчина, глядя на светлеющее небо. — Старший герцог де Варио создал целую сеть фанатиков. В этот раз мы нашли место, где они держали трех огненных детей живыми.



— Где они сейчас? — ахнула я, поднимая голову. Рэйзельд ласково обнял меня за талию, вновь прижимая к себе и успокоил:

— Их отправили на лечение. Родителей вызвали туда же.

— А преступники?

— Они… — менталист сделал паузу, подбирая слова. — Большинство из них сами вшивают себе ментальные блоки, которые убивают их, стоит мне попробовать проникнуть в память. Я сумел снять такие у двоих. Сейчас они в темнице, но даже в их головах царит такой бардак, что я вообще не понимаю как они способны функционировать.

— Ты разберешься с ними? — с надеждой спросила я, прижимаясь к теплому боку мужчины. Он склонил голову и поцеловал меня в макушку, а мне на глаза упала прядь золотистых волос.

— Разберусь, Сибил, — пообещал спокойно и надежно, сжав мою руку в своей ладони. — Все, кто были причастны к делам Зельто будут казнены, где бы они ни прятались.

— Тогда тебе надо поспешить. Всего полгода осталось, — улыбнулась я, наблюдая за медленно выныривающим из-за бескрайних вод светилом.

— Успею, — в голосе Рэйзельда слышалась усмешка. — Но мне нужна твоя помощь.

Я недоуменно подняла голову и уточнила:

— Подушки взбить?

— Ты мне это всю жизнь припоминать будешь? — рассмеялся мужчина, совсем не обидевшись. Я тоже улыбалась:

— Ещё полгода точно, а потом будет зависеть от твоего поведения.

— Что ж, — Рэйзельд окинул меня хитрым взглядом и нагло заявил: — В твоей спальне за состоянием подушек я буду следить лично.

Пока я ничего не ляпнула в ответ, мужчина запечатал мне рот поцелуем, и говорить как-то резко расхотелось.

Конец


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: