Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 166 из 170



Джуди подумала, что это хорошее желание. Самариэль часто бывал на Земле, выполняя здесь мелкие поручения Дерка или Фалиандра, но теперь знакомый мир украсили самые разные чудеса, большие и маленькие. Их все хотелось повидать. Джуди тоже стало интересно, какое волшебство теперь творится в разных уголках мира.

— Но одному путешествовать мне бы не хотелось, — продолжил Самариэль. — Цессарат, не хотел бы ты отправиться со мной?

Цессарат чуть не подавился вином. Он теперь был одноглазым, точь-в-точь как Гелиос Валефор, и вид от этого у него стал угрожающий и свирепый. Он подвигал челюстью, обдумывая предложение Самариэля, выпил для смелости еще вина и наконец кивнул.

— Надоела мне прежняя жизнь. Охота, богатства, которые даже самым паршивым вурдалакам не нужны… — он передернул плечами. — Будь по-твоему, сын Великого Леса. Но только при условии, что мы найдем перекресток, который приведет нас в Гарлан. Я должен время от времени навещать своего брата. И проверять, не сгубил ли он там все.

— Вот свалилось счастье-то на голову! — воскликнул Чароит.

Он тщательно пытался сделать вид, что ненавидит Цессарата и мечтает никогда в жизни его больше не видеть, но все равно не сумел сдержать счастливой улыбки.

— Я бы тоже хотел отправиться в путешествие, — задумчиво проговорил Фалион. — Но пока это, к сожалению, невозможно. Мой отец погиб, Братство Мудрейших пало, и те, кто сбежал из Великого Леса, нуждаются в помощи и поддержке. Им нужно время, чтобы адаптироваться в этом мире. Стать вроде тех сильвов, которых я сегодня всюду видел на улице, своими. Приглядеть за ними, помочь — мой долг. Пускай я и не унаследовал силы отца, я не могу бросить свой народ в беде.

— Ты унаследовал его дух, — сказал Гаффар. — Если бы он видел тебя сейчас, он бы тобой гордился. Ты убил Темную Сущность.

— Мы сделали это вместе, — покачал головой Фалион.

— Пускай это твой долг, — сказала Алария, которую Джуди поначалу и не заметила в толпе собравшихся. Она нежно взяла Фалиона за локоть. — Но я могу разделить его с тобой, если захочешь. Я много читала о жизни на Земле.

— Мы тебя тоже не бросим, Фалион, — объявила Тилиан. — Ты прав, Братство Мудрых пало, но остались еще мы с Ричардом. У меня есть кое-какие полезные знания, а Ричард к тому же долгие годы прожил на Земле и знает в ней толк, пусть она и изменилась.

Ричардом звали отца Мелвина. Джуди присматривалась к нему с самого начала вечера: неприметный добродушный мужчина, который то записывал что-то в пухлый потрепанный блокнот, то протирал толстые стекла очков, то делал быстрые наброски на первых попавшихся клочках бумаги. Джуди он показался немного рассеянным, но она все равно прониклась к нему симпатией. Ричард Кларк напоминал ей приветливого профессора с теплыми смешинками в глазах.

— Надеюсь, она все-таки изменилась не слишком сильно. Я и так-то ее почти не узнаю, — рассмеялся он. — Но мы поможем всем, чем сможем, Фалион. Эйланис там, где его люди.

— Я вас тоже не брошу, — пообещал Мелвин. — Великий Лес — мой дом, и раз его больше нет, то мое место рядом с его людьми. Буду помогать, чем смогу. Правда, я все еще намерен продолжать обучение. Это скучно, конечно, но думаю, если перейти в университет и поступить на ветеринара, станет повеселее. Педагогика — явно не мое.

Джуди едва сдержала вздох. Она-то надеялась, что хотя бы университетская жизнь останется прежней: они с Мелвином будут вместе сидеть на парах, украдкой болтать и бегать в кофейню «Под часами» после занятий. Теперь-то между ними не стояло никаких невысказанных признаний. Мелвину, конечно, нужно найти свое место в жизни, заняться тем, что будет приносить ему удовольствие. С животными он точно поладит, а в знахарстве ему всегда сможет помочь Тилиан О’Дарра, так что ветеринаром Мелвин наверняка станет отменным. Но все же Джуди жалела, что они больше не будут учиться вместе.

— А я уеду, — мечтательно вздохнула Редания. — Думаю, пора исполнить давнюю мечту, раз уж мы оказались почти что заперты на Земле. Перееду в Баварию, куплю там небольшой домик у площади. Буду смотреть на праздники и слушать уличных музыкантов — меня всегда привлекала та атмосфера, которую они создают своими песнями. А еще я должна буду читать письма Майкла и тщательно на них отвечать, — рассмеялась она. И тут же посерьезнела. — А если по правде, я буду по вам скучать.

— Мы тоже, — сжав ее ладони, сказала Береника. — Так жаль расставаться, ведь мы только обрели друг друга, а многих из вас я даже не успела толком узнать… Но мы не можем остаться на Земле.



— Почему нет? — удивилась Эври. — Места здесь на всех хватит. Вы могли бы поселиться рядом с нами.

Дерк покачал головой.

— Не сейчас. Беренике нужно избавиться от изумительного таланта заражать скверной все, к чему она прикоснется. Для этого мы отправимся к чародею, который известен как Сумеречный Кот. Он владеет таверной на перекрестке между мирами и водил дружбу еще с Мерлином. Думаю, он сумеет помочь.

— А что потом? — спросил Мелвин.

— Потом — будет видно, — уклончиво ответил Дерк. — Лес уничтожен, и нам нужно будет найти новое место, чтобы обосноваться. Заново отстроить Сверкающий Дом, только уже другой. Может быть, мы вернемся на Землю, а может, найдем себе более подходящий по духу мирок.

Джуди не успела расстроиться, как Береника повернулась к ней.

— А чем займешься ты, Джуди?

Джуди пожала плечами. Она думала об этом с самого начала вечера, даже когда ей было весело и хорошо рядом с друзьями. Мысль о том, чтобы вернуться к повседневной жизни и ходить на пары в ненавистный колледж, приводила в ужас. Джуди тоже пустилась бы в странствия, но прежде ей нужно было найти работу. Она же не Самариэль с Цессаратом, чтобы обходить миры пешком. К тому же была еще одна мысль, которая не давала ей покоя.

— Ну… Пока не знаю. Буду понемногу заканчивать картины: нехорошо бросать работу на середине. К тому же я должна многому научиться. Теперь-то я вижу, сколько несовершенства и ошибок в моих работах. Буду читать побольше книг по искусству и углублюсь в анатомию. Еще я планирую сделать вторую часть «Путеводителя по Великому Лесу». Бабушка внесла в свой дневник лишь маленькую толику информации, и я хотела бы продолжить ее работу. А еще, может быть…

Джуди осеклась и пожала плечами. Она уже не первый раз за вечер поглядела на Афлека и попыталась понять его мысли. Спросить прямо она не решалась. Что, если Афлек решит вернуться домой, в Кентарию, где было его место и где его тоже ждал трон? Как ей быть, тоже перебираться в Кентарию, подальше от родителей, которых она только недавно вернула? Захочет ли Афлек быть с ней, если Джуди не станет покидать Землю? Все эти вопросы не давали ей покоя. Она обхватила себя руками за плечи и почувствовала себя донельзя несчастной. Еще немного, и ей придется выбирать между Афлеком и родителями.

Гаффар, все это время пристально наблюдавший за Джуди, повернулся к Дерку.

— Что же, мне на Земле делать нечего, — громко объявил он. — Дела престольные зовут. Когда я уходил, у нас разгоралось очередное восстание: народ не очень-то любит смену власти. Так что забот будет достаточно.

Дерк кивнул, а Джуди еще сильнее расстроилась. Теперь она точно знала, что Афлек не бросит отца. Попросту не сможет оставить его одного бороться со всеми свалившимися делами. А еще Джуди жалела, что больше никогда не увидит Гаффара.

Афлек тоже выглядел расстроенным. Он встретился взглядом с Джуди и тут же пристыженно отвел глаза, но свое решение так и не огласил. Похоже, сам еще не разобрался, как ему поступить: ему предстоял нелегкий выбор. Джуди прогнала тяжелый комок в горле. Она любила Афлека, но была не уверена, что готова безвылазно прожить в Кентарии остаток своих дней. А если даже и так, как она сможет бросить родителей, которые теперь так счастливы на новой Земле?

— Значит, многие из нас больше не увидят друг друга, — кивнул Дерк. В его глазах сверкнула печаль. — Что же, выходит, нам пора попрощаться.