Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 34



- Познакомься. Это господин Асика, судовладелец. Он приехал сделать мне предложение стать хозяйкой его Северных покоев.

Янни едва сдержался. У него в голове словно паровой котел взорвался. Но едва он раскрыл рот, чтобы сказать нечто… нечто… он сам еще не знал что именно, как Митику слегка опустила глаза и едва приметно улыбнулась.

Шангер закрыл рот, затем вновь его открыл и вежливо заметил:

- Верно, это хорошее предложение, госпожа Токунэхо. Я слышал о господине Асика только хорошее.

Он удивительнейшим образом врал. Ничего об этом человеке он не знал и желал и дальше не знать. Но точно ли не знал? Или…? Янни начал смутно припоминать его имя. Что-то Митику говорила об этом судовладельце. Что-то важное, связанное с ханзаку.

Какой- то слух про Шангас и ханзаку…

Он вздрогнул и впился взглядом в Асику. Несколько недель назад это был только слух. А сейчас - сейчас это нечто намного более серьезное.

Человек в коричневом костюме в ответ на его слова уважительно поклонился. На губах у него расцвела улыбка.

- А вы, верно, господин Хокансякэ? Митику о вас много хорошего говорила!

- Правда? - вежливо удивился Янни. - И что же именно, господин Асика?

Тот замялся. Затем глаза его блеснули, и он вкрадчиво произнес:

- Ну, она говорила, что вы сильно интересуетесь цветами. Лотосами к примеру.

- Да?

- Говорят, вы хорошо знаете, где можно достать столь редкие цветы, как бледно-зеленые лотосы.

Недоуменно подняв брови, сен-шангер ответил:

- Так ведь это все знают, господин Асика. На островах. Там, где не знающие письменности дикари живут. Вы же судовладелец?

- Да, это так, но… - удивленно начал тот.

- Так отправьте один из ваших кораблей за лотосами.

Асика скривился.

- Отправлять корабль за лотосами?! Вы удивительные вещи говорите, господин сен-шангер. Не время заниматься цветами - надо работать

Янни развел руками. Он попытался помочь, но, увы - господин Асика не внял его совету.

- К сожалению, господин Асика, зеленых лотосов я в жизни не видел. Говорят, они очень дорогие, на жалование сен-шангера их не купить! Как жаль, что я не смог вам помочь.

Господин Асика недовольно кивнул. Шангер насмехается над ним? Что же - он сумеет это исправить. И не позднее, чем через десяток минут.

Митику подошла к девочке, которая стояла на шаг позади Янни и спросила:

- Господин Хокансякэ, вы познакомите нас?

Янни спохватился.

- Госпожа Митику Токунэхо. Господин Асика. Госпожа Икизоку Куггин.

Девочка поклонилась девушке, затем Асике. Тот отошел от окна и направился к двери.

- Прошу меня простить, только что вспомнил одно важное дело!

На пороге он обернулся:

- Госпожа Токунэхо, я вернусь через половину часа. Я хотел обсудить с вами тот значительный вопрос, о котором я уже упомянул. Тем более, что скоро приедут ваши уважаемые родители…

Митику кивнула и повернулась к Янни, рассматривая его и девочку. Когда дверь за судовладельцем закрылась, она мило улыбнулась Ики и схватила шангера за рукав. Оттащив Янни к окну, она тихо и гневно зашептала:

- Так что это за госпожа Куггин?! Вас положительно нельзя оставить одного, господин Хокансякэ!

- А вас, госпожа Токунэхо? Что это за господин Асика! - едва шевеля губами, отвечал ей шангер.

- И почему вы оба в мокрой одежде?

- Почему он так близко к вам стоял?

- Вы с ней купались в море?!

- Да ей же всего двенадцать лет, госпожа Токунэхо! Зачем такие неправильные мысли!

Сильно ущипнув Янни за обожженную руку, - тот едва удержался от стона, - Митику прошипела:

- Ах, вот как! Двенадцать лет! Похоже, вам не дают спокойно спать рассказы из ваших "Трехсот тридцати трех удовольствий"!

- Каких трехсот удовольствий? - опешил Янни.

- Тех самых! За которые вас должны были посадить в подземную темницу!



- Какую темницу, Митику?

- Ту самую, о которой ты рассказывал! Не пытайся надеть шкуру морского угря, Янни! Говори, зачем тебе эта девочка?

Янни разозлился. День был настолько трудный - а тут Митику со странными подозрениями! Он злобно прошипел:

- А вы, госпожа Митику? Что за неприятных старикашек вы приваживаете? Ему уже сорок лет - скоро на седьмое небо… нет! какое небо! - в девятую преисподнюю он попадет, а ты с ним разговариваешь о Северных покоях!

- Господин Асика уважаемый человек! Ты, Янни, сам это только что сказал, - тихо хихикнула в ответ девушка.

Сен- шангер умолк. Против такого возразить ему было нечего. Кто его заставлял в повозку черепаху впрягать?! Теперь придется молчать -Митику просто так его не отпустит.

Но девушка улыбнулась и слегка прижалась к его плечу щекой.

- Не беспокойтесь, господин Хокансякэ. Этот судовладелец - малостоящий человек и он мне не нравится. Но есть иной человек… - она многозначительно умолкла.

Янни замер, сердце его радостно забилось. Неужели Митику все же решила поговорить с родителями?

За их спинами что-то тихо упало. Они резко развернулись - Ики случайно уронила на кровать книгу с полки. Девочка смущенно склонила голову. Янни отпустил Митику, подошел к девочке и взял ее за руку. Затем повернулся к Митику и произнес:

- Это Ики. У нее недавно погибли родители. Она пыталась их возвратить, но… но сама чуть не умерла. Я… сегодня едва успел спасти ее.

Ики уткнулась ему лицом в грудь и расплакалась.

Через десяток минут она лежала на кровати Митику, уткнув нос в подушку и постепенно успокаиваясь. Девушка в последний раз погладила Ики по волосам и встала с кровати. Поманив шангера, она отошла в дальний конец комнаты и шепотом попросила Янни все рассказать.

Несколько минут они тихо разговаривали у окна. Митику нервно крутила в руках снятую с волос синюю ленту-хатимаки и едва сдерживала слезы.

Как печально!

Янни закончил рассказ. Затем помолчал и добавил:

- Ты говоришь, господин Асика рассказывал о планах ханзаку? Так вот, они начали сбываться… Тихо! Я не могу сказать много, любимая Митику… но ближайшие дни будут опасны.

Митику кивнула.

Какие неудачные случайности происходят последнее время. Эта авария с самолетом казалась предвестником тяжелых событий. Неужели дело дойдет до того, о чем говорил господин Асика?

Она качнула головой. Господин Асика - неприятный человек.

- Говорят, господин Асика связан с контрабандистами.

- Откуда это известно?

- Он как-то раз хвастался, что у него хорошие знакомства с Алыми Тунцами.

Янни покосился на Ики и задумался.

- Нехорошо, что он ее видел.

- Почему?

- Недавно была одна весьма странная случайность. На меня и Кристиана Ларова напали в Порту какие-то люди. Они были похожи на людей Алых Тунцов. Им мало повезло - в тот вечер Изумрудная птица летала над нами, но все равно - это подозрительно.

Митику стиснула руки. Как, неужели этот судовладелец придумал такое дело?! Он за это поплатится! Верно, и сейчас он не просто так ушел. Может быть, готовит что-то нехорошее? Она прошептала шангеру:

- Наверняка это он устроил то нападение. У него очень хорошие связи с Алыми Тунцами. Они помогают ему делать смутные дела.

- Это очень нехорошо, тогда нам с Ики нельзя здесь быть.

- Поедете в Управление?

- Да. Митику, дай мне твой телефон, мой сломался.

Девушка кивнула и подошла к нише над кроватью. Девочка перевернулась на спину и посмотрела на нее. Глаза у Ики были красные.

Она села на кровати и смущенно пробормотала:

- Прошу простить меня, госпожа Токунэхо…

Митику, присев рядом с ней, обняла девочку и ненадолго прижала к себе.

- Не надо извиняться, Ики. Не надо. Мы будем друзьями, хорошо?

Девочка согласно кивнула.

Митику улыбнулась ей, провела рукой по волосам девочки, повязала их своей синей хатимаки и вернулась к окну, где стоял Янни. Тот тоже коротко улыбнулся Ики и взял телефон.

Через несколько минут он сложил трубку. Новости были не совсем удачные.