Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 57

— Вот об этом я и говорила. Вы ведь не оставите девушку в беде, правда?

Глава 19

Наши бараны

— Церковь скрывает присутствие опасного монстра в центре столицы? — Гайла, кажется, сама не верит в то, о чём спрашивает.

Щёки Жаслин внезапно розовеют.

— Это не преднамеренно, вы не подумайте! — торопливо выговаривает она. — Мы доставили сюда подозреваемого для допроса, а он…

Бешеный рёв раздаётся снова. Гайла неодобрительно качает головой:

— Всё равно не понимаю. Если случилось что-то непредвиденное, почему не доложили?

Жаслин тяжело вздыхает и кивает в сторону покинутых нами ранее скамеек:

— Присядьте. Кажется, я обязана вам кое-что рассказать.

На этот раз женщина усаживатся вместе с нами. Даже ехидно улыбаться перестала. Наоборот, лицо святой выражает крайнее беспокойство. Или она просто притворяется?

— Представлюсь снова, — произносит святая без улыбки. — Жаслин, заместитель главы трибы Инквизиции Церкви Второго пришествия.

Судя по покруглевшим глазкам Гайлы, это довольно важная шишка. А вот мне слово «инквизиция» совсем не нравится. Костры, еретики, охота на ведьм… Не повезло же нарваться на эту дамочку! Но всё равно усмехаюсь:

— Ищете инакомыслящих?

Жаслин кивает:

— Не совсем. Любая угроза, касающаяся Церкви, находится под нашей ответственностью. Будь то расследование инцидентов, зачистка и устранение последствий.

— Видел я, как вы последствия устраняете. В Поживе, между прочим, тогда удалось спасти сорок три человека. Которых вы, к слову, уже приговорили.

Жаслин вежливо улыбается:

— Спасение людей не является приоритетной задачей трибы Инквизиции. Особенно в текущей ситуации. Важно то, что я больше не могу рассчитывать на собственных подчинённых.

— По какой причине? — спрашивает Гайла. Хотя наверняка уже знает ответ.

Святая инквизиторша складывает руки на груди и отводит глаза в сторону. Тяжело вздыхает:

— Выяснилось, что многие мои братья и сёстры поддерживают крамольную идею приближения Второго пришествия собственными силами. И ради этого готовы заигрывать с Бездной.

— А если конкретнее? — уточняю. Не люблю всякие иносказательные формулировки: скрываться за ними может что угодно.

Женщина пожимает плечами:

— Бывает по-разному. Кто-то просто коллекционирует артефакты эпохи Первого пришествия, а кто-то…

В тишине церкви в очередной раз разносится рëв.

— … открывает древние обелиски, чего бы ему и окружающим это не стоило, — со зловещим видом заканчивает Жаслин, когда шум смолкает.

— Это странно, — прерываю подзатянувшееся молчание. — Своим коллегам вы не доверяете, а к первым встречным за помощью обратиться не стесняетесь. Подозрительно.

— Только из великой нужды, — скорбно вздыхает женщина. — Я знала, что в Поживе действовал кто-то из вечных. Всё потому, что даже чистейший в тот раз не смог остаться в стороне. Так что когда нас с Вилисом принялись разыскивать, я почти полностью была уверена, что это кто-то из ваших. И решила это использовать.

— Как трогательно, — откровенно недоверчиво хмыкаю я. — Аж слеза где-то зашевелилась.





— Ну что вы, Макс, — отмахивается Жаслин. — Совсем не собиралась вас расстраивать. В наших кругах многие знают, что советник Рах Шан имеет отношение к отряду вечных и служит исключительно во благо кайзера. Но даже если допустить, что он поменял приоритеты, вечные не настолько привилегированны, чтобы посвящать их во все тонкости. Зато обладают недюжинной силой.

Женщина ненадолго замолкает, словно задумавшись.

— Ну и ваше поведение в Поживе тоже сыграло свою роль, — неохотно признаëт она. — Все эти разговоры про спасение невинных… Впечатляют.

И не поймëшь по тону — то ли похвалила нас она, то ли поругала. Раздражает. Вроде мир другой, а общаться со служителями культа по-прежнему всё также непросто.

— Ну и что же такого страшного произошло с задержанным? — возвращает Гайла разговор к нашим баранам. — Его сожрала тварь из Бездны?

— Хуже, — Жасмин встаëт на ноги и разглаживает складки на юбке. — Он сам стал тварью. И вопрос времени, когда это чудище вырвется наружу.

Гайла тоже поднимается с места.

— Ведите, — решительно произносит она. — Нельзя допускать прорывы в Ланинграде. Ни при каких условиях!

Мне предлагается молча поддержать это решение. И в общем-то я не против: разгуливающие по столице монстры — явно не то, что порадует обывателей. И раз уж у меня есть сила, почему бы не использовать еë для пользы дела? Я ж в этом мире всë-таки теперь живу.

Жаслин ведëт нас куда-то в боковую часть храма, где среди тëмных панелей скрывается неприметная дверь.

— Сейчас мы вторгаемся в святая святых трибы Ищущих, — торжественно произносит инквизиторша, эту дверь распахивая. За ней ступеньки ожидаемо уходят в темноту. — До сих пор немногие сумели проникнуть внутрь, а выбраться смогут и того меньше…

— Короче, Склифосовский, — зеваю я. — Пока мы тут рассусоливаем, там монстр с ума сходит.

В подтверждение моих слов до нас доносится очередная порция рëва.

— Идём, — тут же решает женщина. И спускается первой.

В подвале оказывается вовсе не так темно, как представлялось изначально. Да и подвал тут весьма условный: скорее, ещё один подземный этаж. В голове сразу появляются интересные предположения, чем тут можно заниматься. Явно не прикладным богословием.

— Триба Ищущих — это кто такие? — спрашиваю шёпотом у Гайлы.

— Это одно из трёх подразделений Церкви Второго пришествия, — любезно опережает её Жаслин. — В ней собраны выдающиеся учëные умы нашего времени, всеми силами стремящиеся сделать нашу жизнь лучше.

Мы спускаемся вниз, и я воочию вижу, каким образом устроена тут работа моих гипотетических коллег. Действующих во благо человечества, к слову. Не то чтобы осуждаю, просто принимаю к сведению.

Помещение, в котором мы оказываемся, сравнительно небольшое — по площади не крупнее храма, под которым находится. Пустое и гулкое, будто подземная парковка. С той лишь разницей, что его явно используют для каких-то мутных целей: повсюду металлические клетки, цепи с наручниками и прочие зловещие железяки.

Словом, обитель настоящих учёных.

Сами хозяева этого весёлого места суетятся в дальнем углу вокруг беснующегося монстра, прикованного к стене. Он здоровенный, кряжистый и краснокожий, мало чем похожий на человека. Одни рога чего стоят, а их на голове существа целых четыре! Но, тем не менее, вид этого чудища живо напоминает мне вечернюю Поживу и сражение перед обелиском.

— Вилис? — произношу, сам себе не веря. Неужто в этом мире человек способен в такое превратиться?

— Он самый, — рассеянно подтверждает Жаслин. И тут же спохватывается. — Так. А что это они делают⁈

Женщина срывается с места, а я присматриваюсь к происходящему получше. Да они же пытаются освободить это чудовище!

Мы с Гайлой бросаемся вперëд одновременно. Но Жаслин уже на месте. Ослепительный свет срывается с кончиков её пальцев и беззвучно взрывается, раскидывая местных Ищущих в разные стороны. Один из пятерых отлетает к подуспокоившемуся Вилису, который радостно сграбастывает беднягу здоровенной лапой и душевно шмякает об пол. И тут же отбрасывает в сторону, словно поломанную куклу.

Оставшиеся пятеро бедокуров возятся по полу, пытаясь подняться. Кажется, иллюминация Жаслин не прошла для них даром. Сама святая с подозрением оглядывает пострадавших.

— Да кто вы такие? — чуть слышно выдыхает она. Затем решительно направляется к ближайшему и наступает туфлей ему на ногу. — Как вы сюда попали? Кто вас послал? Отвечай!

С каждым вопросом нога святой всё сильнее вдавливает конечность в пол. Больно, должно быть. Но на залитом кровью лице пострадавшего проступает безумная улыбка.