Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 63

Мужчина нарисовал в воздухе несложную формулу.

— Запомни заклинание.

Я внимательно вгляделась в каждый элементарий, запоминая расположение. Формула довольно простая, но все равно не понимаю при чем здесь духи.

— Вы испытываете заклинания на духах?

— Нет, — мотнул головой Азриэль, подпитывая формулу магией. Очень осторожно и спеша.

Вдруг по полу начала стелиться густой зеленоватый туман. Он двигался от стен к центру комнаты, скручиваясь в воронку. Пока через минуту не превратился в человека. Если точнее, то подобие человека.

С первого взгляда сложно определить мужчина или женщина, настолько черты были размыты. Мертвый взгляд смотрит вперед, а руки вытянуты по швам, как у куклы.

— Это не призрак и не человек, — пояснил Азриэль, доставая из кармана свой карандаш. — Просто похож на «призрака», поэтому так и назвали.

Я шагнула вперед, чтобы рассмотреть получше, но Азриэль остановил меня, вытянув передо мной руку.

— Не надо приближаться.

— Они опасны?

— Нет, но как и говорил, лучше не касаться его. Даже случайно.

Азриэль начал обходить призрака стороной, заметно держа расстояние.

— Призраки нужны для испытания зелий и заклинаний. Они не чувствуют боли и всего спектра того, что на них испытывают. Но они могут имитировать последствия.

— Даже смерть?

— Даже смерть, — кивнул Азриэль. — Любовь, страх, ненависть, боль, болезнь. С единственной разницей, что можно регулировать время, которое уходит на то, как быстро должно среагировать зелье или заклинание. А после испытания призрак надо обязательно очистить, чтобы не случилось что-то ужасное.

— Например, взрыв?

— Или похуже, — пожал плечами преподаватель. — Я как-то слышал, что один ученый хотел посмотреть, что случится, если он будет использовать разные зелья на одном призраке.

— И что случилось?

— Половина города отравилась. Но вроде никто не умер.

— Получается, на призраке можно испытывать любое зелье и заклинание, а также пытаться и найти противоядие или противодействие?

— Верно, — кивнул Азриэль и уголок его губ дернулся, словно он хотел улыбнуться.

— Удивительно, — выдохнула я. — Это как раз то, что мне надо!

Я едва не выкрикнула, что призрак поможет мне найти противодействие для моей родовой магии.

— Изобретение моего наставника, — вдруг произнес Азриэль. — Оно облетело все страны, и до сих пор считается одним из величайших в истории.

— Ваш наставник просто гений!

Эльф кивнул, но ничего на это не ответил. Его реакция была не гордостью, а почему-то грустью.

— Запомни, Лина, ты можешь спускаться сюда, чтобы тренироваться. Можешь использовать призрака и любой ингредиент. Можешь просить заказывать то, чего у меня здесь нет.

Мужчина шагнул ко мне и навис так, словно был огромной морской волной, готовой смыть меня в море и похоронить под толщей воды.

— Но если я узнаю, что ты используешь мою лабораторию не для пополнения своих знаний, — его взгляд скользнул на мой кулон. — Уверяю тебя, ты незамедлительно будешь отчислена.

— Ладно, — откликнулась я, чувствуя себя некомфортно о того, что эльф подошел так близко.

Мужчина отпрянул.

— Теперь дай призраку колбу.

Азриэль протянул мне щипцы, которым нужно передавать колбу.

Я протянула зелье призраку. Полупрозрачная фигура сначала ничего не делала, а потом подняла безвольную руку и взяла колбу. Через несколько секунд поднесла к губам и выпила.

Поначалу ничего не происходило, а потом фигура изменилась. Призрачный человек скрутился, будто у него сильно заболел живот. Он упал на колени. Его шатало из стороны в сторону, как пьяницу. Кожа стала нездорово синей, а потом он встал и посмотрел также вперед мертвыми глазами.

— Что? Что только что случилось? — повернула я лицо к Азриэлю, продолжая глядеть на призрак. — Он отравлен?

— Это твое первое задание в лаборатории, — ответил Азриэль, сомкнув руки за спиной. — Определи что это такое по внешним признакам, реакциям и магической энергии.

— Но я же не знаю про зелья… ничего, — неуверенно произнесла я.





— Мастерам, разрушающим проклятья, часто приходится иметь дело с тем, с чем ни разу не сталкивались.

Преподаватель отошел на несколько шагов назад.

— Вперед. Я буду наблюдать.

У меня ушел почти весь день на то, чтобы найти около десяти признаков, которые помогли бы определить, что за зелье сварил Азриэль. Я старалась как могла, но огромные пробелы в знаниях ужасно мешали. И все же я не сдавалась и тщательно искала все зацепки.

И когда почувствовала ужасную усталость в ногах и спине, а также ужасный голод, Азриэль отпрянул от стены и взмахом руки заставил призрака исчезнуть.

— На сегодня хватит. Запиши все свои наблюдения. Завтра продолжишь.

Я вдруг вспомнила, что завтра вторую половину дня планируется праздник, на который хотела сходить с новыми подругами.

— Наставник, — начала я, чувствуя, что сейчас говорить намного сложнее.

Вместе с эльфом мы вышли обратно в лабораторию. Азриэль разлил зелье еще по нескольким колбам, а остальное попросту вылил.

— Да, Лина?

— Могу продолжить послезавтра?

— Почему не завтра?

— Я хотела сходить на праздник. Все, кто учится в Академии, пойдет.

Азриэль скривился, будто объелся кислых яблок.

— Точно, совсем забыл про этот нелепый праздник.

Я выжидающе смотрела на него, ожидая ответа, но мужчина лишь убирал назад ингредиенты, которые использовал для зелья.

— Так… можно?

— Нет, нечего тебе там делать, — отсек Азриэль.

— Но, наставник, иногда же и отдыхать надо!

— Праздник будет скучным, как и все предыдущие разы, — отмахнулся преподаватель. — Будут глупые танцы, не менее глупые распевания хором. Студенты втайне распивающие эль и пристающие к своим одногруппницам. Это не считая алчных торговцев, продающие втридорога сладости, артистов, что не лучше карманников. Какой-нибудь студент точно начнет дуэль. — Покачал головой. — Лучше изучи книги, которые я тебе дал, и попробуй определить, что за зелье я сварил. Это будет гораздо полезнее, чем нелепый бал.

Мне теперь вдвойне хочется пойти на бал.

— Наставник, но…

— Я тебе дал задание. Ты его должна выполнить завтра. А если увижу тебя на балу, заставлю весь день без запинки перечислять элементарии, — предупредил Азриэль, подразнив пальцем. — Ты меня поняла?

— Да, наставник, — вздохнула я и пробурчала под нос. — Зануда.

— Скажешь «спасибо» зануде, когда будешь выпускаться из Академии. — Азриэль взял со стола книгу. — И, кстати, еще одно тебе задание. Прочти главы с пятой по двадцатую. До понедельника.

— Но это много! Я не успею!

— Придется, — злорадно ухмыльнулся он. — Не будешь в другой раз называть своего преподавателя «занудой».

Я скрипнула зубами и взяла книгу.

Вот же… Павлин!

* * *

Веселый заливистый смех заставил меня поднять глаза от учебника. Я сидела в своей комнате и хмуро читала книгу.

Среди всех учебников, что Азриэль давал ранее, только эта вызывала зевоту. И ведь придется прочесть пятнадцать глав, ведь преподаватель обязательно проверит мои знания.

Я вздохнула и посмотрела в окно на горизонт, разделенный пополам полосой леса и неба.

Сегодня выходной, студенты отдыхают, готовятся к балу, радуются, а я снова учусь. Не то чтобы мне не хотелось учиться, но единственный день, когда устраивают праздник, могла бы и расслабиться.

Со двора снова донеся смех, и я встала, чтобы закрыть окно.

Своих новых подружек я уже предупредила, что не пойду на бал. Они расстроились, даже предложили втихую сбежать из Академии, но Милена напомнила, что на празднике время от времени появляются преподаватели, контролирующие развеселившихся студентов. Кто-то из них может сказать Азриэлю.

Оказавшись около окна, я выглянула наружу.

Нарядные студенты шли по дорожке в сторону выхода из Академии. Даже из комнаты слышала музыку, играющую из города.