Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 60

Ни разу ещё я не занимался подобными упражнениями и с такой интенсивностью.

— Вот же демон, — рычит Акито, рукоятки скользят по вспотевшим пальцам.

Он роняет тяжесть успев широко расставить ноги.

— Проиграл, — его злость быстро уходит.

Мы с Лиханом продолжаем. Его лицо красное, движения сильно замедлились, но он не сдаётся, как и я. Делаем вместе очередной повтор. Мышцы чувствую плохо, они превратились в ноющие болезненные ядра. Несколько рывков Лихана, но ему так и не удаётся согнуть руки, я же с большим трудом дотягиваю до груди и стараюсь опустить тяжесть плавно. Не выходит. Болванка хлопает меня по ногам.

— Это случилось в первый раз, — фыркает Лихан, беззлобно. — Никто не мог одолеть меня в этом упражнении из внутреннего двора до сих пор.

— Значит теперь я самый сильный, — скалюсь победно и осторожно опускаю снаряд на землю.

— Нет, конечно. Не все участвуют в таких молодецких забавах. Уверен, что старший каменщик и скалу поднимет, но думаешь это ему нужно? — вздыхает Акито, присаживаясь на лавочку.

— Кстати я победил. Два упражнения за мной, — напоминаю я, присаживаясь рядом.

— Ага и что мы тебе теперь должны? — Лихан опускается к нам на лавку.

— Я пока ещё не решил, — пожимаю плечами. — Подумую.

После небольшой передышки, мы продолжаем, но уже не в виде соревнования, а для тренировки. Мои новые знакомые, показывает мне много интересных упражнений, которые задействуют непривычные мышцы, а у меня потихоньку начинает выстраиваться план для дальнейших тренировок. Не все будут мне полезны, но часть я обязательно использую.

Во время тренировки изучаю имеющиеся здесь снаряды. В основном это утяжелители сделанные из камня, дерева и железа разных форм и размеров, но подходящих под мою задумку здесь нет.

— Акито, я придумал, что хочу от тебя, — подхожу и хлопаю каменщика по плечу.

— И что же?

На объяснение уходит не много времени. Котелок у моего нового знакомого варит. А придумал я утяжелители по форме похожие на кастеты, пусть у меня пока нет подходящего оружия, но тренироваться мне это не помешает. В кулачке это тоже будет полезным.

Несколько часов за тренировками пролетают незаметно, у моего нового знакомого ещё есть свои дела. Как и у меня. Мы выходим с тренировочного двора и расходимся, каждый по своим делам.

Я не забыл предложение Торрика. Выкроил время для рисования и подготовил несколько картин. Покинув Академию погрузился в бурлящий жизнью город. Прогулки доставляют мне удовольствие. Уже привык к морю людей наполняющему улицы, но по-прежнему выделяюсь среди них, как смотровая башня.

Редко в столице можно встретить хоть кого-то моего роста и телосложения. В этот раз мне повезло, засмотревшись на представления уличного артиста, который развлекал публику жонглированием факелами, я зацепил здоровяка.

Поворачиваюсь и с неглубоким поклоном говорю:

— Простите!

— Надо же, — звучит раскатистый бас. — В этом городе хоть кто-то знает меры приличия.

Я поднимаю взгляд и непривычно встречаю два серых глаза прямо напротив меня. С боку смотрит ещё три пары глаз.

— Не напрегайся парень, — хлопает меня по плечу здоровяк, моего роста. — Всё в порядке, меня тоже прошу извинить, видимо мы засмотрелись на одно и тоже.

Его кожая непривычное светлая, словно никогда не видела солнца. Здоровяк не один, но он один моего роста. Троица его спутников таких же бледнолицых чуть уступают мне ростов, но превосходят всех окружающих.

Разговор у нас не завязывается. Они идут по своим делам, а я отправляюсь в «Медвежью берлогу».

Торрик встречает меня без особых эмоций. Однако увидев десяток картин, который я выкладываю из заплечного рюкзака, сразу меняется в лице.

— Неплохо, — чешет густую бороду Торрик. — Сколько ты за них хочешь?

— А сколько ты за них дашь?

Мы обсуждаем цену. Торрик предлагает небольшой задаток за картины, а после того как он продаст их по хорошей цене, отдаст мне остальное за вычетом своего процента. Я сомневаюсь, мы не так хорошо знакомы, но всё же решаюсь попробовать и напоминаю про своё оружие.

— С кастетам за предложенную тобой цену, пока ничего не нашёл, — рассматривает картины похожий на медведя торгаш. — Я ищу разные варианты, заглядывай ко мне, возможно в следующий раз смогу тебя порадовать.

— Обязательно загляну, теперь ты мне должен за картины, — забираю мешочек с луниками.





— А не люблю оставаться в долгах, — Торрик бережно сворачивает картины.

Каждый холст Торрик оценил в пять серебряных монет, как предоплату. Посмотрим, сколько он за них сможет выручить. Уже на выходе он окликает меня.

— Рен, а есть что-то полезное для Пути. Мы же с тобой говорили, помнишь? — с надеждой смотрит он на меня.

— Пока нет, но возможно скоро появится, — говорю я и сам надеюсь на собственные слова.

Картины рисовать я никогда не перестану, но это дело больше для души. Для заработка нужно что другое, более дорогое.

Вернувшись в Академию, переодеваюсь и хочу отправиться в рощу для медитации, но в мою дверь раздаётся стук. Открываю. Перед глазами показывается встревоженное лицо Эфы.

— Рен, скорее пойдём тебя ищут! — сбиваясь выдаёт девушка.

Глава 24

— Куда? Кто ищет? — засыпаю её вопросами, пока мы спешим на двор доставки.

— Старик Дайлон — наш главный. Сказал срочно привести тебя!

Я перебираю в голове возможные прегрешения. Ни одного не могу припомнить. Во время работы ни с кем не конфликтовал, ни одну из доставок не просрочил. Что же такое случилось?

На дворе доставки всё так же нескончаемыми потоками течёт прислуга, и через минуту мы заходим в комнату Дайлона. Грузный пузатый мужчина сидит за столом и скалится, словно голодная собака на цепи.

— Рен, демоны тебя задери! — сходу взрывается он. — Не знаю, что ты там натворил, но один из старших библиотекарей возжелал увидеть твою физиономию!

Он с размаху хлопает ладонью по столу и продолжает испепелять нас обоих глазами.

— Парень ты неплохой, а я ведь только хотел окончательно тебя закрепить за кухонным двором… — Дайлон бросает взгляд в сторону Эфы. — Он же справляется?

— Да, господин, — глубоко кланяется девушка. — За это короткое время он отлично зарекомендовал себя. Ни одной жалобы на него не поступало.

— Разберись с этой проблемой, — фыркает он и протягивает мне записку. — Или я разберусь с тобой!.. Без спокойствия у меня на душе, места тебе не видать. Будь ты хоть трижды так хорош, как тебя расписывает Эфа.

Я читаю содержимое.

'Срочно пришлите ко мне Рена! По приходу пусть назовётся, стража проводит его.

Старший библиотекарь Зеф'.

В раздумьях, словно во сне, я добираюсь до центральных ворот высокой башни. Стража сопровождает меня в комнату, куда Бао заносил той ночью ящики с отобранными документами. Он как раз стоит на коленях в углу, уткнувшись носом в стену, как нашкодивший ребёнок.

— Эй, с тобой всё в порядке? — окликаю его на ходу. — Бао, что случилось?

— Прости, Рен, я всё рассказал Зефу! — чуть ли не плача, скулит он.

— Да, что ты рассказал? — искренне не понимаю я.

— Молодой человек, — дверь открывается, и в щель просовывается высохшее, как пергамент, лицо. — Заходите. У меня есть к вам серьёзным разговор.

Спокойно прохожу в комнату, и старик указывает жестом на стул, предлагая мне сесть.

— Воды? — он притрагивается к кувшину, но я молча качаю головой, чуя какой-то подвох.

Старик молчит, видимо, ожидая, что я начну нервничать и первым нарушу тишину. Спокойно жду, пока он сообщит, зачем позвал меня.

— Хорошо! — наконец, произносит он с улыбкой. — Хотя бы у тебя хватает решимости не падать в обморок, точно изнеженная девица, — последние слова сопровождает презрительный взгляд в сторону закрытой двери, на другой стороне которой должен стоять Бао.

В следующий миг на столешницу падает несколько знакомых мне книг учёта. Они подписаны лично моей рукой.