Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 20

– Наши бароны давно жалуются, что им не повинуются их собственные сервы, – начал выступление Лейзер. – Одни считают себя свободными, потому что их господа не могут доказать их сервильного состояния, из которого эти люди пытаются выйти неправедным образом и при помощи лживых уверений. Другие же стараются подняться до свободного состояния за счет того, что их господа, обремененные различными заботами, в течение длительного времени не обращали на них внимания и эти люди не принуждались к несению обычных повинностей или хотя бы к уплате чинша в качестве памятного свидетельства о сервильных повинностях. По этой причине эти люди называют себя свободными и заявляют, что живут как свободные лица на основе закона и обычая, поскольку на них очень недолго лежали сервильные обязанности. Я обратился к самым древним записям наших законов и обнаружил документ времени короля Редульда, в нем как раз говорится о таких сервах. Королева ознакомилась с ним и после небольших изменений постановила следующее, – голос Лейзера зазвучал громче и тверже. – Если серв, стремясь к свободе, назовет себя свободным, пусть будет дозволено его господину, коль скоро покажется ему это лучшим, если затруднится он доказать сервильное состояние того человека, разрешить спор поединком – либо лично, либо через выставленного им бойца. И пусть серву будет дозволено выставить человека взамен себя, если возраст или болезнь помешают ему сражаться.

– Что ж, древности следует держаться, – одобрил сэр Вильям.

– Да, закон не закон, если он не от века, – поддержал его рыцарь Генрит.

– Пусть выходят на поединок с косами, верхом на коровах и свиньях, – оскалился Рейнхольд. – Будет на что посмотреть.

– Я рада, что мои поданные поддерживают мои действия во благо королевства, – Королева отметила про себя немногословность выступавших, явно говорящую об их стремлении поскорее перейти к главному. – А теперь я желаю узнать ваше мнение о предстоящем визите Повелителя и выслушать советы.

– По-моему, нам не о чем тревожиться, – снова первым и так же кратко выступил маршал.

– Тревожиться не надо никогда, надо быть готовым, – неожиданно выступил Фидлер.

– Кто может усомниться в нашей готовности умереть за Королеву? – запетушился рыцарь Генрит.

– Многие, достигнув определенного возраста, готовы умереть в любой момент, – съехидничал Рейнхольд.

Сэр Генрит, которому уже перевалило за пятьдесят, побагровел и, едва сдерживаясь от крика, прорычал:

– Ты еще не умел держать меч, сосунок, когда я уже не раз доказал свою верность Королеве.

– Может, я, по-вашему, и теперь не умею держать меч? – в Рейнхольде проснулось его обычное высокомерие.

– По-моему, нам следует поинтересоваться мнением Грифо, – вмешался Лейзер.

Грифо беспокойно заерзал под обратившимися к нему взорами. После некоторого молчания наконец выдавил:

– А что?

– Что?! – усмехнулся Лейзер. – Мы скоро удостоимся чести принимать Повелителя, так что все должно быть изумительно. Даже погода.

– Но погода от меня не зависит, – ответил Грифо.

– Обратись к заклинателям и договорись. Но это не главное. Как ты понимаешь, после Повелителя нам придется оказать гостеприимство одному, а быть может, и двум или даже трем принцам или знатным рыцарям. Мне интересно, в каком состоянии помещения для гостей?

– Всем известно мое усердие, я все свое время и здоровье отдаю службе… – залебезил Грифо. Его жирное лицо покрылось пятнами.

– Тебя спрашивают не про это, – успокаивающе произнес Лейзер. – В каком состоянии помещения для гостей?

– В обыкновенном, – ответил совсем растерявшийся сенешаль.

Раздавшийся смех больно задел беднягу Грифо.

– Приди в себя, олух, никто не собирается тебя вешать. По крайней мере, теперь, – вмешался Рейнхольд. – Постарайся понять, о чем тебя спрашивают.

Лейзер кивком головы поблагодарил Рейнхольда и хотел снова задать вопрос Грифо, но, посмотрев на него, передумал. Его лицо покрылось капельками пота, на шее вздулись темно-синие вены, глаза бегали, как у загнанного зверя.

– Оставьте его, – сказала Королева, – а то с ним случится удар. Я сама поговорю. Послушай, Грифо, ты же не хочешь вызвать на всех нас гнев Повелителя, а это случится, если мы не выполним его волю.

Спокойный голос Королевы благотворно подействовал на Грифо. Шум в голове стих, и к нему вернулась возможность думать. Он огляделся, будто соображая, где он, задержал взгляд на Королеве и, вздохнув с облегчением, сказал:

– Моя прекрасная Королева, я все понял, речь идет о восточной части замка.

– Дошло, – усмехнулся Рейнхольд.

– Но я там давно не был и не знаю…

– Вот ты и побывай там завтра же и наведи порядок, – прервал его Лейзер, – чтобы те, кто там потом поселится, были довольны.





– Я сделаю все что нужно. Королева будет довольна, – ответил Грифо.

– Мы надеемся на тебя. Нам совсем не хотелось бы видеть твое крепкое тело без столь же крепкой головы, – не удержался Рейнхольд.

– Рейнхольд, я хочу, чтобы ты помог Грифо, – обратилась к коннетаблю Королева.

– Я заставлю его навести там порядок, – самодовольно усмехнулся Рейнхольд. Имея за спиной дюжину поколений знатных баронов и графов и дарованные природой физические достоинства, на остальных людей он смотрел как на нечто мелкое и незначительное, в особенности на женщин. Это в некоторой степени касалось и Королевы.

– Я думаю, – начал маршал Вильям, – нам не надо менять тактику…

– Кавалерию оставим в засаде, – со смехом прервал его Рейнхольд.

Лицо маршала не посуровело, ибо суроветь дальше было некуда. Но недовольство издевательским замечанием он все-таки выказал, подвигав квадратной челюстью. Он плотно сомкнул губы. Казалось, что их вообще нет. Из-за этого он имел прозвище Безгубый. Затем маршал продолжил:

– Раз противник у нас все время разный, мы можем без опаски повторить удачный ход, который уже приносил победу.

– То есть опять объявим, что замок захвачен и нужна помощь отважного рыцаря, – подхватил сэр Генрит. – А в награду полкоролевства.

– И красавицу Принцессу, – многозначительно добавил Рейнхольд.

Королева приподняла бровь. Эта мысль не приходила ей в голову:

– Если возникнет необходимость.

Рейнхольд невольно сбил ход мыслей Королевы, и она оказалась в легком замешательстве. Принцесса никогда не принимала участия в подобных делах. Но теперь она выросла и правда превратилась в красавицу. Но стоит ли ее привлекать?..

– А где наш звездочет? – спросила Королева. – Пусть явится.

Обсуждение прервалось до появления звездочета.

– Скажи, Риберт, – обратился Лейзер к звездочету, – не угрожают ли нам в ближайшем будущем какие-либо неприятности?

Звездочет уже было собрался ответить твердое «да», ибо, во-первых, неприятности бывают всегда, а, во-вторых, понятие «неприятности» у каждого свое и тут можно поспорить, но вмешалась Королева:

– Слушай, Лейзер, твоя хитрость иногда граничит с глупостью. Риберт, нас беспокоит, сможем ли мы благополучно заплатить дань Повелителю и что нам может помешать.

Тон Королевы поведал звездочету о многом, так же как и настороженные физиономии придворных.

– Все сложится прекрасно, моя Королева, потому что никакой опасности извне я не вижу, а с любой внутренней опасностью Королева справится без труда.

– Какая внутренняя опасность? – напряглась Королева.

– Тебе пора менять колпак звездочета на шутовской, – рявкнул Рейнхольд.

– Так указывают звезды…

– Я тебе так врежу, что у тебя все звезды перед глазами перемешаются, – не унимался Рейнхольд.

– Подожди, Рейнхольд, – остановила его Королева и велела Риберту продолжать.

– Нептун входит в созвездие Тельца, которое покровительствует нашему замку, его градус…

– Давай без подробностей и попроще, – велел Лейзер.

– Эта планета толкает людей на измену и предательство.

– Но ничего конкретного? – спросил Лейзер и, увидев утвердительный кивок звездочета, облегченно вздохнул: – Ну, такое предсказание сойдет только на ярмарке в базарный день.