Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 55

Глава 8

За столом в гостиной, которую нам отдали «под снос», как выразился дед, собралось шесть человек. Вообще должно было быть семь, но мой старший брат — Николай, сказавшись больным, ушёл в выделенную ему комнату. Как я понял, им двигали мотивы, похожие на те, которыми руководствовался Магнус.

Как выяснилось, мы очень давно не виделись все вместе в непринуждённой обстановке. Последний наш сбор, помнится, был на Патриарших и закончился очередной стычкой с неприятелем.

— Если сегодня будем демонтировать этот особняк, — заметил Кропоткин, отведав Беллиного шампанского, — то надо хотя бы как-то не до конца, что ли.

— Я тебе дам демонтировать, — сказал я, одновременно прислушиваясь к своим внутренним ощущениям. Однако сегодня те молчали. — Меня дед ещё за небоскрёб не до конца простил. А за этот особняк точно запишет в личные враги.

Попутно я оглядывал друзей. Больше всего меня поразил Олег. Я не мог сказать, что именно в нём изменилось, потому что чисто визуально всё было тем же самым. Но вместе с тем это был совершенно другой человек, которого я видел впервые.

Ясность внёс Штопор, который при виде него восхищённо зашептал:

«Ого! Вот это да! — я уже начал привыкать к его манере сначала много всяких междометий использовать, а уже потом переходить к сути своих очередных открытий. — Он такой счастливый! Он просто молодец! Он теперь в семье!»

«Что ты имеешь в виду? — поинтересовался я. — Отец его наконец-таки принял в род? И это так сильно его изменило?»

Я даже смирился с тем, что фамильяр на данный момент видел гораздо больше, чем я. Меня грела надежда, что очень скоро благодаря Магнусу всё это изменится.

«А ты на его уровень посмотри! — ответил на это Штопор. — Он же так счастлив, потому что уже не надеялся стать полноценным магом! А сейчас стал! Благодаря тебе!»

«Ой, ладно! — никогда не мог спокойно принимать, когда меня хвалили. — Он сам этого достоин».

И по совету фамильяра я вгляделся в магическую ауру Олега. И тут меня ждал откровенный сюрприз. Твёрдая шестёрка Чернышёва и моё собственное умение безошибочно определять уровень мага. Причём, я видел, что уровень у моего друга не окончательный. Потенциал не был израсходован и наполовину. А это значило… значило, что Олег — целиком и полностью сын своего отца, и, возможно, единственный из детей Валерия станет абсолютом.

Естественно, что это не могло не сказаться на нём во всех аспектах. Он стал гораздо более уверенным в себе, взрослым. Даже красивым. Он перестал подбирать слова, чтобы не расстроить и угодить. Это действительно был совершенно другой человек. И главное, он перестал задевать всё на свете и травмировать себя всегда и везде.

— Смотрю, нашему Олегу, — произнёс я, глядя на него и слегка подначивая, — есть, чем с нами поделиться. Это так, мой друг?

— Даже не знаю, о чём ты говоришь, — сказал тот, ехидно улыбаясь в ответ.

Ничего подобного Олег из прошлого себе не позволил бы, а начал бы подбирать слова, чтобы рассказать, чем именно он должен был поделиться.

— Всё ты знаешь, — сказал я, окидывая взглядом собравшихся. — Что скажете, друзья? Кать, Федь? Это же не наш Олег, его подменили, да?

— Точно-точно, — кивнул Кропоткин. — Я слышал такое: рептилоиды не могут иметь детей, поэтому похищают наших подростков, а вместо них оставляют биороботов. Но те настолько идеальны, что их легко вычислить. Вот, например, мы уже полчаса сидим за столом, а у нас ни одной разбитой тарелки или фужера. Типичный рептилоидовский биоробот.

Все собравшиеся захохотали. В том числе и Олег. И это снова сильно отличалось от реакции того человека, которого я знал. Тот бы Чернышёв смутился и глядел сейчас в тарелку, нелепо улыбаясь. Наблюдая все эти перемены, я искренне радовался за друга.

— А, если серьёзно, ребят, то вот, — он глянул на цветок, стоявший на широком окне гостиной, после чего тот вместе с землёй «вытек» из горшка, заструился по полу, а затем оказался в другом горшке, цветок с землёй из которого спешил ему навстречу.

— Вау! — заорал Кропоткин, — Чернышёв научился пересаживать растения, теперь наше сельское хозяйство спасено!

— Тише, Федь, — осадил я друга, взяв за плечо. — Ты смотри, он же весь светится от счастья.



— Да я вижу, — ответил князь, понизив голос, чтобы его слышал только я. — Можно использовать вместо атомной электростанции. А, если честно, я рад за него. Он хоть на человека стал похож.

Девчонки обошлись без колкостей и просто аплодировали другу.

— Отец принял меня в род, — сказал он, по-прежнему улыбаясь. — И во мне тут же магия проснулась. Это такое чувство! Просто невероятное!

— Знаю, знаю, — ответила Катерина, поглаживая то место, за которым прятался её магический источник. — У меня, правда, было знание до того, как я стала нулевиком. Но всё равно, возврат к тому, что было раньше доступно, тоже очень круто.

— Мы все очень рады за тебя, — сказал я, поднимая бокал с Беллиным (ну а какое у нас ещё могло быть?) шампанским. — Пусть, начиная с этого дня, твоя жизнь наполнится счастьем и магией.

— Палочник нам этого не простит, — заметил Кропоткин, отставляя от себя опустошённый бокал.

— Чего не простит? — не понял я.

— Того, что мы все повысили свой уровень и на второй курс, скорее всего, пойдём уже в общие группы, — он говорил, а я понял, что кое-что упустил из виду.

— Так, подожди-ка, — сказал я. — В смысле: мы все?

— Ну, видишь ли, — замялся Фёдор, затем обвёл глазами всех сидящих за столом, отдельно остановившись на Карине, и продолжил: — Я же уникум, — глаза всех собравшихся немедленно приковались к нему. — Но у меня очень специфическая магия. Общение с животными — это один из её аспектов, который не особо-то даёт её развивать. Именно поэтому мы все считаемся нулевиками. Мы так называемые внеуровневые маги. Но! — он поднял указательный палец к потолку, а затем указал на меня. — Есть один незаменимый способ прокачки нашей магии — общение с фамильяром. Пусть даже чужим. Меня специально для этого собирались в Европу снарядить, а грохнул конфликт. И тут приезжает, значит, ко мне некий Державин Никита Александрович…

— Ах ты — задница такая, — захохотал я, чуть не опрокинув свой бокал. — Взял и прокачался за счёт друга. Вот и кто ты после этого?

— Я? Князь, филантроп, маг-ветеринар и просто хороший человек, — он откровенно надо мной подтрунивал. Впрочем, как и обычно. За это его и любили.

— Да мы все, что ли, уровень за счёт Никиты подняли? — удивилась Катерина.

Все глянули на неё и лишь задумчиво пожали плечами.

— Кстати, — сказала Карина. — Тут такое дело… — я даже напрягся, ожидая, что она сейчас об отношениях с Кропоткиным скажет, но на этот раз ошибся. — Я же тоже уровень подняла. Теперь у меня полноценная шестёрка.

— Максимум третий, — брякнул на это Кропоткин, чем заставил густо покраснеть мою сестру.

— Дурак, — ответила она, но улыбнулась ему. — Две по три как раз будет шесть.

И это всё голосом надутого ребёнка, отчего мы все чуть под стол не укатились.

— Ну, за уровни! — сказала на это Валя, внимательно слушавшая наш разговор, но пока не влезавшая. — Я за последнее время так на Беллино шампанское подсела… Скажите, это очень плохо?

— Ну не знаю, — ответил я, крутя в руках пустой фужер. — Магнус обещал поделиться каким-то заклинанием против похмелья. Так что, может быть, и не очень плохо, — а затем обернулся к сестре. — Карина, ты — настоящая умница. Я видел, как ты тренировалась, и подъём твоего уровня был только вопросом времени.