Страница 8 из 54
Глава 3
* * *
— Простите, ради святой Драконицы, господин Дамиан! — запричитал подлетевший Марвел. — Сейчас-сейчас мы вам поможем, кровь остановим…
— Простите за недоразумение, Яниночка ни в чём не виновата… За этот инцидент мы угостим вас самым вкусным пирогом! За счёт заведения! Только не гневайтесь… — говорил и говорил дядюшка Марвел. И кажется, он больше себя успокаивал, а не пострадавшего.
Я поднялась с колен и окатила незнакомого мужчину недовольным взглядом. Точнее, уже знакомого. Как там его зовут? Дамиан? Ну вот кто так входит, Дамиан? Зачем так резко двери-то открывать? В итоге испортил дядюшкин подарок! Платье моё напрочь испачкано! Коленка содрана! И сам себе нос ещё умудрился разбить!
И откуда он такой взялся?
И нечего на меня своими глазищами смотреть!
Я пыхтела от негодования и собирала на поднос испорченный сервиз и несчастный десерт.
Красная душистая роза превратилась в лепёшку, уцелел только поднос и дядюшкин конверт с письмом для цветочницы.
Дядюшка увёл пострадавшего в свою подсобку, а я, сделав вид, что ничего не произошло, улыбнулась посетителям и лишь усилием воли не удрала на свою кухню, а величественно аки царица продефилировала мимо столиков с посетителями, немного прихрамывая, потому что коленка зверски саднила.
Провожали меня заинтересованными взглядами.
Прелестно! Вместо того чтобы прославиться десертами в городе, я прославлюсь своим эпическим падением!
На кухне Эли и Милли прижали руки к щекам и в один голос воскликнули:
— Что произошло?
Я криво им улыбнулась.
— Не поделила входную дверь с неким Дамианом.
Со стуком поставила поднос на стол и убрала конверт с письмом в карман.
Решила воссоздать дядюшкин подарок. Розу придётся сорвать в саду.
— Дамиан? — прервал мои мысли вскрик Эли.
— Сам Дамиан — страж морей? — подхватила её Милли.
Чего? СТРАЖ?!
Я натурально выпучила глаза на девчонок.
О, Родимые Драконы! Это что, я столкнулась с самим СТРАЖЕМ? То-то дядюшка так засуетился! Ведь если страж скажет, что кафе «Суши вёсла» полный козепопец, то нам конец! А вдруг он так и скажет, потому что сломал нос о мою голову, да ещё и упал перед всем честным народом?!
— О! Ёпперный театр! — воскликнула и с надеждой спросила у девчонок: — А может, это был не он?
Милли облизала ложку с заварным кремом и с умным видом сказала:
— Если это был очень высокий мужчина, смуглый, темноволосый и жутко сексуальный, то это точно Дамиан — страж морей.
Эли согласно закивала.
Я стянула с себя косынку.
— Я пропала, — всхлипнула.
— А что произошло-то? — спросила Эли. — Он тебя обидел?
— Нет, просто мы столкнулись в дверях, я упала, а он потом сломал себе нос и тоже упал.
У Милли из рук выпала ложка, в которой находилась очередная порция крема.
Марысь тут же спрыгнул с подоконника с громким «Мя-а-ув» и принялся слизывать перепавшее ему вдруг угощение.
— Ого! — сказала Эли.
— Это обо что он нос-то сломал? — поинтересовалась Милли.
— О мою голову, — ответила и пошла спасать нашу репутацию.
За спиной раздался смех девчонок.
Постучалась тихонько в дядюшкину подсобку и после дозволения войти, осторожно отворила дверь.
Да мало ли, вдруг Дамиан стоит под дверью, и я ему заеду снова по носу?
Но нет, пострадавший сидел в кресле с воткнутыми в нос тампонами напротив дядюшки и оба хохотали.
Как только я вошла, смех прекратился и они посмотрели на меня.
— Э-э-эм… я это… в общем… — О! Я такая дура! Хочу повалиться сквозь землю или рассыпаться на маленькие атомы и исчезнуть!
Прокашлялась и, широко улыбнувшись, сказала:
— Я хотела попросить прощение, господин Дамиан. Простите.
Мужчина улыбнулся мне и кивнул.
— И вы простите меня. Нелепо как-то всё вышло, — прогундосил дракон из-за тампонов в носу.
Дядюшка хохотнул и пояснил мне:
— Дамиан Азур* (перевод с латыни Азур, Azure — лазурный) — страж морей и уважаемый житель города. Его семья из поколения в поколение охраняет моря и океаны.
— Дамиан, а эта очаровательная девушка — Янина, моя племянница и чудесный кондитер.
Дамиан с удивлением и даже каким-то новым взглядом посмотрел на меня.
Потом он поднялся с кресла и приблизился ко мне.
Я протянула руку для пожатия, а он приложился своими тёплыми губами к моей ручке!
А! Я чуть не умерла от экстаза!
— Приятно с вами познакомиться, Янина, — произнёс он.
— И мне… — выдохнула я, но тут же мысленно дала себе оплеуху. Он просто вежливый мужчина и всё! А то слюни развесила…
* * *
ДАМИАН
Марвел выделил для меня самый лучший столик в кафе — хозяйский, за который обычно не усаживали посетителей.
Меня накормили вкусным завтраком и чудесными пирожными.
Я потёр припухший нос и улыбнулся. Необыкновенная встреча. Я бывал в разных переделках на суше и в море, но никогда не попадал в такие ситуации.
Настоящий анекдот, но я не сердился. Да и как можно сердиться, когда мне улыбнулась такая красавица.
Улыбка Янины покорила меня ничуть не меньше, чем сласти, которыми она потчевала посетителей. Обольстительный изгиб её губ то и дело притягивал мой взгляд. От переливов её грудного смеха во мне вспыхивали искорки желания.
Столь мгновенная физическая реакция стала для меня полной неожиданностью. Ничего подобного я прежде не испытывал. Женщина, способная завлечь меня озорной улыбкой, заливистым смехом и сиянием голубых глаз, разжигала любопытство. В последние годы я устал от поползновений дракониц, строивших хитроумные планы получить мою фамилию. Эта драконица представлялась для меня иной. Она казалась дуновением свежего морского бриза.
В последние несколько лет я жил, с головой окунувшись в свою любимую работу и предназначение, дарованное самой природой, и только один процент времени посвящал личной жизни. В результате я встречался с женщинами, которые не могли задеть мои романтические чувства и не представляли угрозу моей свободе.
Я залпом допил свой лимонад, надеясь потушить пожар вожделения, охвативший моё тело. Мой чуткий слух улавливал обрывки разговоров с соседних столиков, но мои мысли витали в иных сферах, а глаза пристально следили за миловидной молодой женщиной, дружелюбно общавшейся с посетителями. Янина переоделась в другой наряд. В ярко-жёлтом платье с красными цветами она довольно грациозно передвигалась между столиками, ломившимися от изысканных десертов, и проворно обслуживала гостей. Я, когда столкнулся с ней, принял её за официантку, а оказалось, я столкнулся с той самой кудесницей, о которой говорит весь город! Под её незамысловатым нарядом угадывалось роскошное тело с высокой полной грудью, крутыми бедрами и длинными стройными ногами. В уютных объятиях такой женщины мужчина мог бы забыться на долгие часы, дни и даже годы…
Эта женщина, которую я мысленно назвал Сладкой Пышечкой, казалась воплощением природной красоты, грации и что самое главное, искренности, столь редко встречаемой среди представительниц слабого пола, что делало её ещё привлекательнее в моих глазах.
Поставив перед одним из страждущих тарелочку с кусочком торта, щедро сдобренного взбитыми сливками, Сладкая Пышечка на минуту подняла глаза, и наши взгляды встретились. Я обратил внимание, что моё пристальное внимание привело её в замешательство. Она как будто испугалась, и приветливая улыбка на её губах дрогнула. Она даже украдкой огляделась по сторонам, как бы желая удостовериться, что именно она является предметом моего интереса. Убедившись в этом, она неуверенно улыбнулась.