Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 31

— Эдам уже вернулся оттуда и с удовольствием сунет свой любопытный нос в подобную авантюру, — сообщил Марк и вопросительно взглянул на Джин Хо.

— Там действительно спрятан рецепт философского камня? — прямо спросил тот.

— Зачем тебе рецепт, если у тебя есть философский камень? — усмехнулся Аргент.

— Я же сказал, что порошок закончился, — обиженно проворчал лис. — Я выпросил у племянника немного порошка из их лаборатории в обмен на принцессу Морено. Мне нужно законное обоснование, где я беру деньги, а то слишком много желающих залезть в мои бухгалтерские книги, — он недовольно покосился на Марка. — К тому же тот порошок радиоактивный, долго хранить его и работать с ним вредно для шкурки, она может полысеть. А рецепт — это интересно. Его можно продать или обменять на что-то полезное. Так он существует?

— Узнаем, когда доберёмся до гробницы.

— Ладно, я склонен согласиться, но у меня будет одно условие.

— Какое?

— Не называй меня лисичкой!

— Ладно, лисичка, — усмехнулся Аргент. — Шучу. Буду звать тебя Хуаном. Идёт?

— Так лучше, — кивнул Джин Хо и обернулся к Марку. — Мы убьём двух зайцев, если пойдём с ними: ты узнаешь больше об этом жутком ордене, а я, может быть, раздобуду рецепт философского камня.

Но Марк снова подозрительно взглянул на алхимика.

— Почему мне кажется, что ты опять что-то недоговариваешь? — проворчал он. — Тебе-то во всём этом какой интерес? У тебя же уже есть и рецепт, и сам философский камень.

— Ты опять забыл, кто я? — уточнил Аргент. — Тебя послал сюда король, и я хочу помочь тебе. Я служу Сен-Марко.

— Но ты же узнал о моей миссии уже после того, как решил ехать с де Бланзаком!

— Ну почему ты такой зануда! Да, у меня есть в этом приватный интерес, но он не несёт никакой опасности ни для вас, ни для вашей миссии. Это моё личное дело, понимаешь? В своё время ты всё узнаешь, а пока просто доверься мне. Я уже не раз выручал тебя, не так ли?

— Ну да, я помню, — скептически заметил Марк.

— Вот и отлично, — улыбнулся Аргент. — Мы остановились в «Белом олене». Приходите туда к обеду втроём. Шарля с собой не бери. Он для этой миссии не годится, да и трёх человек для охраны будет достаточно. А сейчас позвольте воздать должное этому прекрасному блюду! Ты уже нанял повара?

И он с аппетитом принялся за еду.

До обеда Марк ещё успел встретиться с маркизом Вайолетом и известить его о том, что покидает город, чтоб проверить некие секретные сведения, относящиеся к делу. С двумя агентами тайной полиции он был более откровенен, рассказав куда, с кем и с какой целью направляется. Впрочем, выслушав их доклад о том, что они сами смогли выяснить к тому времени, он убедился, что они пока никак не продвинулись в расследовании, а потому его намерение попытаться отыскать в горах резиденцию ордена Чёрного зеркала показалась ему разумным.

На сей раз в зале трактира «Белый олень» было куда больше посетителей, потому ожидавший их у дверей Аргент сразу сообщил, что граф де Бланзак приглашает их наверх, в свою комнату, где уже накрыт стол.

— Сам понимаешь, — небрежно пожал плечами он, — чем меньше ушей, тем лучше для такого разговора.

Граф де Бланзак оказался уже немолодым, но всё ещё красивым мужчиной с проседью в тёмно-каштановых колоссах и пронзительным взглядом карих глаз. Посмотрев на его ухоженное лицо и дорогой дорожный костюм из золотисто-коричневого бархата, Марк подумал, что он наверно ещё недавно был любимцем дам. К тому же его франтоватая манера одеваться и некоторая жеманность движений говорила, что именно женщины, скорее всего, были для него основным источником дохода.

Вид Марка и его друзей графа немного смутил. Видимо, он ожидал увидеть потрёпанных жизнью бретёров в потёртых куртках военного образца, покрытых шрамами и многодневной грязью. Однако перед ним предстали молодые люди в добротных дорожных камзолах, да ещё с драгоценными перстнями на руках. И если Марк всё же выглядел, как опытный солдат, то юность Эдама и изнеженная, экзотическая красота Джин Хо явно не соответствовали его представлению об охранниках. Тем не менее, он радушно улыбнулся и сразу же жестом указал им на накрытый стол посреди комнаты.

— Прошу вас, господа! — воскликнул он. — Господин Ринальдини, я много слышал о вас в Сен-Марко и рад, что вы приняли моё предложение.

— Ещё не принял, — спокойно возразил Марк. — Думаю, наш общий друг сказал вам, что я беру за свои услуги недёшево. Давайте сразу обсудим цену, и если она меня устроит, продолжим разговор за столом.

— Я предлагаю вам триста марок серебром и по сто каждому из ваших спутников, — поспешно сообщил граф.

— Сколько? — изумлённо переспросил Джин Хо, а Эдам презрительно скривился и заявил:

— Да я в былые годы больше зарабатывал грабежом на дорогах!

— Я думаю, что мы пообедаем в зале, — произнёс Марк, разворачиваясь к двери, и бросил взгляд на Аргента: — Присоединишься?

— Постойте! — бросился к нему де Бланзак. — Я понимаю, что для такого опытного человека, как вы, господин Ринальдини, это ничтожная сумма…

— Однако за эти деньги вы найдёте себе охранников попроще, — заметил Марк.

— Но мне нужны надёжные! Аргент поручился за вас. Нам предстоит нелёгкая и опасная миссия. Возможно, сама моя жизнь окажется в ваших руках.

— Недорого же вы её цените, — фыркнул Эдам.

— Дело не в этом. Просто сейчас я располагаю только такой суммой. Пятьсот марок серебром — это всё, что у меня осталось. Обещаю, что заплачу столько же по возвращении.

— Пятьсот на каждого и столько же потом, — перебил его Джин Хо. — Иначе мы уходим.

— Но где я возьму… — расстроено начал де Бланзак, но лис хитро улыбнулся.

— Перстень с сапфиром на вашей руке потянет на тысячу, — заметил он. — Отдайте его, а остальное после возвращения.

— Но это фамильный… — заныл граф.

— Я уверен, что он защитит вас от любой беды, не хуже охранников, — перебил его Марк.

— В крайнем случае, им можно откупиться от разбойников, — усмехнулся Эдам. — Хотя они обычно забирают всё, что им нравится, не спрашивая мнения того, кого грабят.

— Успокойтесь, ваше сиятельство, — очаровательно улыбнулся Джин Хо. — Я обещаю, что позволю вам выкупить ваш фамильный перстень у меня за тысячу марок. Считайте, что отдаёте его в залог. Вы мне — перстень, а я отдам пятьсот марок нашему юному другу. Те пятьсот, что у вас есть, отдайте Ринальдини, и можете рассказывать о нашем деле.

— Ладно, — вздохнул граф и, сдёрнув с пальца перстень, отдал его Джин Хо, после чего прошёл к сундуку и вытащив из него кошель с монетами, бросил его Марку. — Там ровно пятьсот марок. Я вчера получил их у своего банкира в присутствии Аргента, можете пересчитать.

— Я вам верю, — произнёс Марк, заметив, как кивнул ему алхимик. Он прошёл к столу и сел. — У меня есть ещё одно условие. Вы должны быть предельно откровенны с нами. От этого будет зависеть не только наша, но и ваша безопасность.

Они расселись вокруг стола и, помрачневший было, граф снова воспрянул духом.

— Итак, господа, я готов честно рассказать вам, что нас ждёт. И дело это весьма сложное, иначе я не был бы так щедр. Нам предстоит отправится в некий замок далеко в горах. Я проведу вас туда по звериным тропам. Есть и более лёгкий путь, но пользоваться им опасно, потому что его охраняют. Добравшись до замка, мы встретимся там с моим другом, который тайно проведёт нас внутрь. Поскольку замок обитаем, нам придётся быть осторожными. Если нас разоблачат и схватят, даже ваши мечи нас не спасут. Мы должны будем спуститься в подземелье, найти вход в катакомбы, пройти по лабиринту и отыскать там древнюю могилу, в которой скрыто сокровище. Мы заберём его и вернёмся обратно тем же путём.

— Что скажете о замке, и кто там обитает? — спросил Марк, слушавший его с невозмутимым видом.

— Этот замок называют Волчьим, он стоит на дне Ущелья мечей. Там обосновался орден Чёрного зеркала.