Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 369 из 409

Среди всепоглощающего гула послышался странный шум.

— Что это? — осведомился Сюань Цзи.

— Слушай, — ответил Шэн Линъюань.

Сквозь шквал гневных оскорблений пробивался чей-то голос. Он снова и снова говорил о «крови клана шаманов». Навязчивая идея молодого главы, родом из Дунчуаня. Он никогда не забывал о ней и никогда от нее не отказывался. Он был ею одержим.

— Неужели кто-то из шаманов сумел выжить? — искренне удивился Сюань Цзи.

— Да, — тихо отозвался Шэн Линъюань, — моя императорская невестка. Она была сиротой из клана шаманов. Когда ее сородичи разбрелись по свету, она продолжила помогать им. Я лично занимался их устройством... Шаманы очень похожи на людей. Полукровок и вовсе не отличить от обычных смертных. Та юная барышня под твоим началом — тоже шаманка.

— Та... молоденькая толстушка из моего отдела? — переспросил Сюань Цзи.

Шаманское поселение Дунчуаня было окружено горами. В этих краях почти не было равнин. Если кто-то хотел сходить в гости к соседу, ему приходилось спускаться и подниматься по склонам. Кроме того, их рацион больше напоминал вегетарианское меню. Шаманам негде было разводить скот. Единственным доступным мясом были куры и рыба, пища с высоким содержанием белка и низким содержанием жиров. Именно поэтому все шаманы были очень стройными.

Сюань Цзи на мгновение опешил, но тут же расхохотался:

— Этот коротышка Алоцзинь любил потешаться над тем, какие демоны грубые, а люди неотесанные. Ведь только шаманы славились своей «красотой» и «элегантностью». Тьфу! Тоже мне, образец элегантности! Его клан ел мякину и жевал траву1, потому-то они и были такими тощими. Если бы они эмигрировали и получили возможность ежедневно питаться свининой, посмотрел бы я, что стало бы с их хваленой «элегантностью». Переродись этот прожорливый призрак Алоцзинь в наше время, ему и двухсот пятидесяти цзиней было бы мало!

1  吃糠咽菜 (chīkāngyàncài) — есть мякину и глотать траву (обр. в знач.: питаться скудно, есть грубую пищу).

Ладонь Шэн Линъюаня покоилась на жертвенном треножнике, из страшной раны все еще сочилась кровь, но взгляд Его Величества заметно смягчился.

Алоцзинь знал о духе меча демона небес и всегда проявлял к нему особый интерес. Он часто говорил, что хочет прожить сто восемьдесят лет и «однажды поиграть с малышом Туном».

Но молодой глава клана шаманов сильно заблуждался на свой счет. Духу меча он никогда не нравился, маленький Тун не хотел с ним играть.

Эти двое были примерно одного возраста, и уровень их умственного развития был во многом одинаковым. Одинаково «никчемным». Со временем, возомнив себя взрослым мужчиной и научившись спорить, дух меча больше не желал называть будущего императора «брат Линъюань». Но он боялся, что этот титул подхватит Алоцзинь. Маленький дух меча не желал этого и не давал такой возможности другим. Из-за этого он много лет злился на Алоцзиня.

В детстве общаться с Алоцзинем было ужасно скучно, он постоянно лепетал о чем-то в присутствии Шэн Линъюаня. В те годы он был невыносимо шумным. Шэн Линъюань почти не слушал его криков, но всегда улыбался «крайне заинтересованной» улыбкой. Алоцзинь считал себя остроумным. Но он понятия не имел, что все это время невидимый дух меча препирался с ним. Он говорил слово, и дух меча сразу же отвечал ему в голове Шэн Линъюаня. Эти двое — один внутри, другой снаружи — напоминали пару неоперившихся цыплят. Их тихое кукареканье прогоняло тоску и усталость.

Сюань Цзи быстро пришел в себя. Склонившись над бронзовым треножником, он громко закричал, и жертвенный сосуд отозвался гулким эхом:

— Эй, ты, коротышка Алоцзинь? Ты что, до сих пор барахтаешься в брюхе у тени? Не желаешь выбраться и устроить переполох в Небесных чертогах2? Знаешь, что я хочу тебе сказать? Это я украл все твои сушеные груши! А твой потомок теперь работает на меня и должен во всем меня слушаться. Одно мое слово, и она отдаст мне все закуски, что рассованы по ее карманам! Как тебе такое, а?



2  大闹天宫 (dànàotiāngōng) — Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах (первая часть трилогии мультфильма, снятого по роману «Путешествие на Запад». По сюжету Сунь Укун, обидевшись на дарованную свыше должность конюха, устраивает переполох в конюшнях Небесного Императора. Конфликт перерастает в сражение героя с придворными и охраной, которые терпят позорное поражение, а Сунь Укун, развалив на прощание конюшню, возвращается на Гору Цветов и Плодов, объявляет себя царём и начинает готовиться к военному походу на Небо.

Он хохотал и улыбался, но к кончикам его бровей и уголкам губ будто бы привязали грузила. Как бы Сюань Цзи не старался, они все равно опускались вниз…

Дни, когда каждый смог наесться до отвала, наступили слишком поздно. Алоцзинь не дожил до средних лет и не располнел до двухсот пятидесяти цзиней, чтобы над ним можно было посмеяться.

В последнюю их встречу один был ожившим мертвецом, а второй ничего не помнил о прошлом. И прежде, чем у них появилась возможность наверстать упущенное, они снова разминулись.

Неужели такова судьба?

Пин Цяньжу чувствовала, что голос, звучавший в ее ушах, принадлежал блуждающему духу, погибшему тысячи лет назад. Он давно потерял себя и оказался в ловушке между жизнью и смертью. Слушать его было невыносимо грустно. Пин Цяньжу свернула на тропу и увидела, что на земле остались капли ее крови.

Туда, куда упали капли, лозы взбесившегося дерева не совались, а из замерзшей земли пробивалась первая трава.

Трава потянулась вверх и превратилась в длинные тонкие ленты, мягко обвившие лодыжки девушки.

Пин Цяньжу не была представителем класса духовной энергии, однако она смутно чувствовала ауру, окутывавшую эти странные растения. Но она не знала, как правильно описать свои чувства... Казалось, что она случайно свернула в переулок, ведущий на улочки ее детства, и вдруг услышала крик торговца. Словно околдованная, девушка закрыла глаза, вновь ощутив себя маленьким ребенком. Она юна, а ее давно умершие родственники смотрят на нее из окон. Это похоже на то, как после многолетнего отсутствия, наконец, вернуться в родной город. Вы снова дома, но здесь больше нет ни знакомых людей, ни привычных вещей. Улицы и здания изменились. Пин Цяньжу окончательно растерялась и подняла глаза. Прямо перед ней возвышалась крепкая софора, на которую она когда-то любила забираться.

Она понятия не имела, что это был за голос и откуда он исходил. Но где-то в глубине души девушка безоговорочно доверяла ему.

Только теперь Пин Цяньжу ощутила на лице странную прохладу. Она и сама не поняла, когда расплакалась.

Слова, звучавшие на чужом языке, на мгновение стали понятными. Невидимый собеседник зашептал ей на ухо, и Пин Цяньжу прищурилась, силясь рассмотреть хоть что-то сквозь застлавшую глаза пелену. Вдруг девушка повернулась и окликнула своего коллегу, бежавшего к ней на помощь:

— Кажется, я знаю, как подключить ревербераторы! Давай один сюда!

Громоздкий ревербератор сгрузили на землю, и подключенный к нему преобразователь тут же нацелился на траву, опутавшую лодыжки Пин Цяньжу. Но трава, похоже, знала, что от нее требовалось. Зеленые ленты вытянулись в длинные полоски, а затем превратились в пышный пучок. Травинки сами потянулись к преобразователю и крепко обвились вокруг него.

Ведущий вновь обратился к доктору Вану:

— Может, поведаете нам, откуда взялись особые способности?

— Появились естественным путем. Носители особых способностей не какая-нибудь отдельная раса, ведь родители и родственники большинства из них —обычные люди. Доподлинно неизвестно, как они возникают, но мы не можем отказаться от этого «дара». Показатели рождаемости «особенных» людей сильно варьируются. Бывают периоды, когда такие как мы и вовсе не рождаются, а бывают внезапные всплески. Повышение рождаемости зачастую сопровождается крупными природными или техногенными катастрофами, потому нас издревле считают приносящими несчастья. С давних лет те, кто хоть как-то отличался от других, были обречены. Наличие у кого-то особых способностей может вызвать подозрение или зависть. Поэтому большинство из нас либо скрывается, не смея выдать себя, либо собирается в группы и держится вместе, чтобы не дать вам, обычным людям, поймать нас и отправить на костер, словно каких-нибудь монстров, — ответил доктор Ван.