Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 33

— Ладно, — Алина снова сжала мою руку, — как насчет отношений на расстоянии? Это не идеальный вариант, но…

— Мы не можем общаться на расстоянии вечно, — возразила я. — И если я не хочу покидать бабушку и дедушку, а Гриффин не хочет жить в Уиллоудейле, то что нам остается?

— Вот гадство, — проворчала Алина.

Я вытерла слезы, скатившиеся по щекам.

— Все в порядке, Алина. Я сделала свой выбор и не собираюсь жалеть ни об одном моменте, проведенном с Гриффином. Я люблю его. Это правда было лучшее время в моей жизни.

Я взглянула на часы, прежде чем встать.

— Мне пора идти. Я сказала Гриффину, что встречусь с ним в гостинице, прежде чем мы поедем к бабушке на воскресный ужин.

Алина встала и торжественно посмотрела на меня.

— Я хочу, чтобы ты была счастлива, Брайс. Я хочу, чтобы ты вышла замуж за Гриффина, родила ему детей и состарилась вместе с ним.

— Я тоже этого хочу, — тихо сказала я. — Но мы не всегда получаем то, что хотим.

Гриффин

— Ужин сегодня удался, да? — Брайс села рядом со мной, и Стэнли тут же переполз с моих коленей на ее. — Бабушка превзошла себя с этой грудинкой.

— Было очень вкусно, — согласился я. Держа в руке свой камень, я пристально смотрел на него, перекатывая назад и вперед между большим и безымянным пальцами.

Мы замолчали на несколько минут, прежде чем Брайс сказала:

— Может, ты скажешь, что случилось, Гриффин?

— Почему ты думаешь, что что-то не так? — Узел в моем желудке затянулся, и небольшое количество грудинки, которую я успел съесть, засело в нем, как непрошеный гость.

— Может быть, потому что ты сегодня не сказал и двух слов, почти совсем ничего не съел, и, — Брайс накрыла мою руку, остановив непрекращающееся движение камня, — ты практически весь вечер держал свой камень.

Боясь, как бы не разрыдаться, если я посмотрю на нее, я уставился на Стэнли и сказал:

— Мой отчет закончен, и завтра утром я встречаюсь с Арнольдом.

Из-за воцарившейся тишины я решил, что Брайс плачет, но когда поднял взгляд на нее, она смотрела на меня сухими глазами. Она переплела свои пальцы с моими, и камень вдавился между нашими ладонями.

— Я думала, ты не закончишь его до конца этой недели?

Я снова уставился на Стэнли. Я оттягивал окончание отчета так долго, как только мог. Проклятый отчет следовало закончить еще на прошлой неделе, и Арнольд ежедневно писал мне последние четыре дня, спрашивая о состоянии дел. Я даже не испытывал ни малейшего чувства вины за то, что стоил Арнольду еще нескольких дней моей зарплаты. Вот насколько сильным было мое желание проводить больше времени с Брайс. Но я не мог признаться в этом Брайс, не тогда, когда у нас не было будущего. Каким же чертовски жалким я выглядел?

— Все заняло не так много времени, как я думал, — ответил я.

— Ох.

Мы снова погрузились в молчание. Я держал руку Брайс крепче, чем следовало бы, камень, вероятно, больно впился в ее ладонь, но она не разжала пальцы. Глупая мелочь, но она помогла хоть немного ослабить напряжение.

Я больше не мог выносить молчания. Понимая, что это бессмысленно, я сказал:

— Мы могли бы попробовать общаться на расстоянии. Хейвенпорт всего в сорока минутах езды.

— Можем, — отозвалась Брайс. Осторожный тон ее голоса заставил мое горло забыть, как глотать.

— Но? — Слово с трудом вырвалось из соломинки, которая теперь маскировалась под мое горло.

— Но я ищу долгосрочных отношений, и это никогда не будет нашей конечной целью, верно?

Я не хотел говорить «нет», не сейчас, когда все мое существо жаждало быть с Брайс до конца своих дней. Но даже если бы я смог убедить Брайс уехать из Уиллоудейла, подальше от всего, что она знала, и от всех, кого любила, в конечном итоге Брайс будет несчастна, как бы сильно я ее ни любил.

И мысль о том, что свет Брайс померк из-за меня, как осколок стекла, врезалась прямо в сердце.

— Нет, — сказал я, мой голос звучал грубо, как гравий, — этого не будет.

Как гребаный цыпленок, я не сводил взгляда со Стэнли. Свободной рукой Брайс нежно поглаживал его по спине, глаза его были полузакрыты, а на лице застыло блаженное выражение.

— Гриффин, — мягко сказала Брайс.

— Прости меня. Мне чертовски жаль, что я так с тобой поступаю, — выпалил я.

— Я ни о чем не сожалею.

Я поднял голову и уставился на нее. Она наклонилась вперед и прижалась к моему рту коротким поцелуем.

— Это были лучшие несколько недель в моей жизни, и я никогда их не забуду. Не извиняйся, хорошо? Я взрослый человек, который пошел на это с широко открытыми глазами.

Я обхватил ее за шею и поцеловал, вдыхая запах и наслаждаясь вкусом губ. Брайс ответила на мой поцелуй и откинулась назад.

— Ты уезжаешь завтра после встречи?

— Да, — сказал я, и на этот раз мой голос дрогнул.

Она обхватила мое лицо прохладной рукой и снова поцеловала, а затем улыбнулась.

— У нас есть сегодняшний вечер. Давай сделаем его приятным. Никаких разговоров и мыслей о завтрашнем дне. Только ты и я… вместе.

Брайс

Гриффин вышел из гостиницы и замедлил шаг, когда увидел меня, прислонившуюся к его грузовику.

— Брайс? Что ты здесь делаешь?

— Ты не попрощался, — укоризненно сказала я. — Ты ушел этим утром, не разбудив меня и не попрощавшись.

Он переложил сумку в другую руку и взглянул на гостиницу. На мгновение я подумала, что Гриффин может броситься обратно, но он продолжил идти по тротуару и остановился у своего грузовика.

— Я подумал, что так будет проще.

— Для меня или для тебя? — Спросила я.

Он бросил свою сумку в грузовик.

— Для обоих.

— Ну, ты ошибаешься. — Я обняла его за талию и крепко притянула к себе, целуя в грудь через футболку. — Как прошла твоя встреча с Арнольдом?

— Хорошо. Публично это пока не сообщалось, хотя полагаю, Арнодьд попросит тебя сделать какой-нибудь пресс-релиз сегодня, но с землей все в порядке. Он собирается купить землю для строительства торгового центра.

— Прекрасно, — кивнула я.

Моя учительница, миссис Харриен, шла по тротуару со своим псом Честером. Она уставилась на нас, но я не стала отпускать Гриффина.

— Здравствуйте, миссис Харриен.

— Привет, Брайс. — Она изучила Гриффина, прежде чем продолжить свой путь.

Гриффин глубоко вздохнул. На его лице появились такие же темные круги под глазами, а на лбу пролегла глубокая морщина. Я потянулась и разгладила ее пальцами, когда он обхватил меня за талию сильной рукой.

— Брайс, я…

— Я никогда не пожалею об этом, — твердо сказала я.

Он наклонил голову и прижался своим лбом к моему.

— Я тоже.

Мы поцеловались, медленно, нежно касаясь друг друга губами, от чего у меня сжалось горло и заслезились глаза. Я попыталась углубить поцелуй, но Гриффин отстранился, и по его лицу потекли слезы. Он вытер их своими огрубевшими пальцами.

— Мне пора, Принцесса.

— Знаю. — Я заставила себя отпустить Гриффина. Отступить и улыбнуться, как будто мое сердце не разбилось о его ноги. И молча наблюдать, как он забирается в свой грузовик и заводит его. Он опустил стекло, и мы смотрели друг на друга почти тридцать секунд.

Я хотела умолять его остаться. Вместо этого сказала:

— Езжай осторожно.

— Конечно.

Он переключил передачу и снова уставился на меня.

— Брайс, я…

— Да? — Я бросила на него поощряющий взгляд.

Гриффин продолжал колебаться, прежде чем с выражением печали и боли на лице сказал:

— Прощай, Брайс.

— Прощай, Гриффин.

Он уехал, не оглядываясь, а я почти побежала к своей машине. Я забралась внутрь и захлопнула дверцу, закрыв лицо руками, когда горячие слезы заструились по моим щекам.

Глава 18

Гриффин

Я только свернул за угол от гостиницы, как зазвонил телефон. Мое сердце резко забилось, и на мгновение я понадеялся, что это Брайс. Посмотрев на экран, я сглотнул, прежде чем нажать кнопку ответа на рулевом колесе.