Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 5



Вильгельм Гауф, Оскар Уайльд

Сказки Вильгельма Гауфа и Оскара Уайльда

© Издательский дом «Проф-Пресс», cоставление, оформление, ил., 2018

Сказки Вильгельма Гауфа

Маленький Ммук

Жил когда-то на свете человек по прозвищу Маленький Мук. Я тогда был совсем мал, но его прекрасно помню.

Это именно из-за него отец однажды крепко наказал меня. В тот период времени, о котором я говорю, Маленький Мук был уже довольно пожилым человеком, но ростом он тем не менее едва доходил до пояса человеку среднего роста, поэтому и смотрелся он весьма нелепо. Кроме того, он отличался необычным телосложением: огромная голова, много больше, чем у обычных людей, на хилом маленьком туловище. Он был одинок, и если бы иногда люди не видели дыма, поднимающегося из трубы его дома – слишком большого для такого карлика – можно было бы подумать, что его уже нет в живых. На улицу он выходил не чаще раза в месяц, зато вечерами часто можно было увидеть, как он ходил взад-вперёд по крыше своего дома, точнее, видно было лишь большую голову, остальное скрывалось за бортиками крыши.

Мои друзья и я в то время были детьми, и, как многие дети, порой бывали довольно жестоки, хотя сами не осознавали этого в полной мере. Нашим любимым развлечением было насмехаться над прохожими и дразнить их, а уж дни, когда Маленький Мук собирался в город, были для нас особенными – изводить его нам нравилось больше всего на свете.

На поясе Маленький Мук носил кинжал едва ли не с него самого ростом, так что кинжал этот казался саблей. Он, не обращая внимания на наши вопли, всегда почтительно кивал нам и не спеша отправлялся по своим делам.

Я со стыдом вспоминаю, что мы проделывали такое не раз и не два и что я в наших развлечениях отличился больше других.

Как то раз Маленький Мук пришёл к нам в гости. После его визита меня ждал серьёзный разговор с отцом:

– Мне сказали, что ты вместе со своими друзьями проходу не даёшь Маленькому Муку. Это так?

Я вынужден был признать это – какой смысл отрицать очевидное, тем более, что я знал: за ложь отец накажет сильнее.

– Что ж, сейчас ты узнаешь всё о том человеке, которого ты дразнил и оскорблял, над которым издевался. Но сперва нужно сделать так, чтобы ты лучше понимал то, о чём я тебе буду говорить.

Более суровой порки от отца мне ещё выносить не доводилось. Когда же наконец наказание завершилось, отец начал рассказ.

Отец Маленького Мука жил в нашем городе и тоже слыл за отшельника, выходя из дома крайне редко. Но несмотря на это, в городе он пользовался уважением и имел авторитет. Сына своего он не любил из-за его нелепой внешности и не уделял ему почти никакого внимания. Поэтому к шестнадцати-семнадцати годам Мук нигде не работал и не учился, а проводил время в играх и развлечениях.

Однажды случилось несчастье – отец Мука сильно простудился, а поскольку денег на лекаря у них не было, дело закончилось очень плачевно, и Мук остался сиротой без денег, образования и ремесла.

Откуда не возьмись, объявились бессердечные заимодавцы: оказалось, что отец Мука был должен им столько, что на уплату долга пришлось бы продать дом. Нимало не смущаясь, кредиторы выгнали мальчика из дому, дав напоследок совет побродить по свету и набраться ума.

Мук не возражал. Ему удалось вымолить одежду своего отца, в которую он и облачился, предварительно отрезав всё, что было слишком длинным, – его отец был довольно высокого роста и обладал крепким телосложением.

Итак, напялив на себя всё это и повесив длинный кинжал на пояс, мальчик ушёл из города, в котором его уже ничто не удерживало, и отправился куда глаза глядят.



Через несколько дней Мук вышел к незнакомому городу. Издалека мальчик осмотрел его, и ему понравилось то, что увидел: цветные крыши домов, флаги на башнях и залитые солнцем улицы.

«Вот здесь-то, пожалуй, можно найти удачу», – сказал он сам себе и, собрав остатки сил, двинулся к городским воротам.

Несмотря на то что город, казалось, был совсем близко, Мук тащился до него часа два, так как он очень уж устал и время от времени ему приходилось устраивать привал в тени какого-нибудь дерева.

Но вот он поправил тюрбан, отряхнул одежду, пучком травы почистил запылённые башмаки и только после этого прошёл через главные городские ворота и не торопясь пошёл по улице.

Пройдя несколько кварталов и свернув на другую улицу, Мук увидел, что одно из окон в богатом доме открылось, и из него высунулась пожилая женщина, которая громко крикнула:

– Обед готов для каждого, кто зайдёт в дом!

В то же мгновение десятки собак и кошек со всех крыш и закоулков ринулись в открытые двери. Увидев это, Мук решил тоже заглянуть к гостеприимной хозяйке.

Вслед за кошкой он поднялся на второй этаж дома и увидел там старушку, которая и приглашала всех на обед.

Она посмотрела на Маленького Мука довольно неприветливо и предельно сухо поинтересовалась, зачем он сюда явился.

– Я просто услышал, что обед ждёт каждого вошедшего в дом, – сказал Мук. – Я очень хочу есть, потому и заглянул сюда.

Усмехнувшись, пожилая женщина промолвила:

– Ты, скорее всего, нездешний, да? Весь город знает, что обеды я устраиваю только для моих дорогих животных, которые сбегаются ко мне со всей округи.

Тут Мук поведал старухе свою историю, рассказав и про то, как остался сиротой, и как бессердечные заимодавцы выгнали его из дома, и как долго он скитался, прежде чем попасть в этот город. Закончив рассказ, он попросил разрешить ему пообедать вместе с кошками и собаками. Старушка, на которую произвёл впечатление рассказ Маленького Мука, накормила его до отвала и позволила как следует отдохнуть.

Мальчик остался жить у старухи и выполнял работу, которую она ему поручила: вычёсывал котов и кошек, намазывал им шерсть какими-то диковинными настоями, кормил всех любимцев хозяйки.

Как-то раз, когда старушка отправилась по каким-то своим делам, коты и кошки словно взбесились – стали с воплями метаться по дому, снося и разбивая всё, что им попадалось; не прошло и получаса, как они поставили весь дом вверх дном!

Тем не менее, едва заслышав, что возвращается хозяйка, все они сразу успокоились и разошлись по своим углам. Вошедшая бабушка, увидев, во что превратился дом, очень рассердилась и заявила, что виновник всего этого – Мук. И как мальчик ни божился, что он тут ни при чём, а во всём виноваты кошки, бабушка, конечно, ему не поверила, сказав, что кошек она знает уже много лет и они на такое не способны.

Мук расстроился, так как, похоже, и здесь ему удача не светила. Он понял, что в этом доме ему оставаться не стоит. Но зная, каково ходить без гроша в кармане, Мук хотел выманить у бабушки причитающуюся ему оплату. Хозяйка давно уже обещала заплатить ему, но дальше обещаний дело пока не шло.

И вот однажды, когда бабушка ушла по делам, Маленький Мук решил пробраться в её комнату и забрать столько денег, сколько ему принадлежит по праву, но когда попал туда, никаких денег не обнаружил.

Мальчик осмотрелся, выискивая что-нибудь, что может понадобиться в дороге, и увидел пару туфель, довольно крепких на вид и красивый посох с резным набалдашником в форме львиной головы. Мальчик схватил его, скинул свои старые башмаки и надел найденные туфли. Заскочив к себе в каморку, он забрал свои немудрёные пожитки, повесил на пояс кинжал и выбежал из дому. Со всех ног Мук помчался к городским воротам, чтобы побыстрее исчезнуть из этого города.