Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 63

Она прикусила губу.

— Я не знаю, Рангар.

В его глазах промелькнула тревога. Казалось, ему и в голову не приходило, что она не примет предложение, и теперь паника окрасила его глаза в красный цвет.

Он прижал ее руку к своей груди, где она ощутила его колотящееся сердце.

— Ты слышала слухи. О сломленном принце, беспомощно влюбленном в принцессу Мира, которую он видел всего два раза. Когда я спас тебя, мы оба были еще детьми. Но я не мог выбросить тебя из головы. Потом, когда мы с братьями пробрались в Мир три года назад…

Его горло сжалось от нахлынувших эмоций.

— Я влюбился. Это произошло мгновенно. Как будто луч солнца ослепил. Я увидел, как ты танцуешь, и понял, что для меня никогда не будет другой женщины. Я никогда не видел никого красивее. Твои светлые волосы, такие необычные. Твоя улыбка, такая беззаботная. Я приехал из страны бурь и ветров, а ты была лучом солнца. Я жаждал этого больше всего на свете. — он подался вперед, все еще держа ее руку над своим сердцем. — Я любил тебя много лет, Брин. Мое сердце, моя душа, мое тело. Каждая частичка меня — твоя, как и ты — моя.

Его слова потрясли ее. Казалось, все в королевстве знали, что Рангар желает белокурую иностранную принцессу, но он никогда не говорил с ней так откровенно о своих чувствах.

— Но ты не имеешь это в виду, — прошептала она. — Ты не веришь, что я владею тобой так же, как думаешь, что владеешь мной. И этот дисбаланс меня беспокоит.

Его глаза странно сверкнули, он крепче сжал ее руку, как будто боялся, что она ускользнет.

— А что, если бы я это сделал?

— О чем ты говоришь?

— Что, если мы станем квиты? — она никогда не видела его таким напряженным.

Она покачала головой.

— Рангар, ты не можешь изменить то, что случилось. Как бы мне ни хотелось, чтобы ты забыл об этой связи, я знаю, что ты не можешь. Ты сам только что сказал об этом.

— Я не это имел в виду.

Ей не нравился его взгляд. Но как бы она ни настаивала, он не стал говорить о том, что у него на уме. Рангар закончил собирать вещи и засыпал костер землей, пока она отвязывала ягненка.

— Давай, нарушитель спокойствия, — упрекнула она существо. — Тебе пора возвращаться домой.

Спуск с горы проходил в напряженной тишине. Рангар был задумчив, хмур и сгорблен, что волосы скрывали его шрамы.

Брин не знала, что сказать, чтобы ему стало легче. Он не должен был думать, что их брак неизбежен. По крайней мере, он мог бы спросить ее, прежде чем предполагать.

Она ненавидела не понимать, на какой стадии у них отношения. Правда заключалась в том, что накануне, глядя на океан, она уже приняла решение, что хочет остаться здесь с ним. Она сделает все возможное, чтобы помочь народу Мира и договориться с Марсом, но теперь это был ее дом.

Рангар был ее домом. Будут они женаты или нет, не имело особого значения; они преданы друг другу. Созданы друг для друга. Но как она могла принять его, пока он верил, что владеет ее душой?

Когда они добрались до деревни, к ним подбежал мальчик-пастух, подпрыгивая от радости от того, что потерянный ягненок жив. Работники скотного двора бросились поздравлять Брин с получившимся заклинанием, добродушно поддразнивая ее за то, что однажды заклинание привело ее к Рангару. Рангар же держался сзади, и к тому времени, когда Брин удалось вырваться из толпы поздравляющих, он уже ушел.

* * *

В течение нескольких дней Рангар не давал о себе знать. От гонцов поступали все более тревожные новости о растущем напряжении между Миром, меньшими южными королевствами и северными Внешними Землями.

Ходили слухи, что Рума присягнула на верность Марсу как законному правителю Мира, что в свою очередь вызвало недовольство правителей Воллина, которые поддержали восстание Мирских простолюдинов. Рангар проводил долгие часы в залах совета со своей семьей и высокопоставленными лицами из других королевств.

После нескольких тревожных новостей из Мира, Брин сумела загнать Рангара в угол, когда тот направлялся в баню после долгого дня тренировок с армией Берсладена.

— Рангар, подожди.

Он оглядел ее с ног до головы, затем указал на дверной проем, который она загораживала. Из трещины в двери поднимался пар.

— Это мужская баня. Постоишь слишком долго и увидишь больше, чем когда-либо. Я видел, как несколько минут назад туда заходил старый рыботорговец.

Рыботорговец был полным, старым мужчиной, с седыми волосами. Брин вздрогнула при мысли о том, что увидит его обнаженным, но не отступила.

— Ты избегаешь меня, — обвинила она.





На его лице не отразилось ни одной эмоции.

— Мы на пороге войны. У меня были другие заботы.

Но она не отступала, и он вздохнул, взял ее за руку и повел в нишу за пределами бани.

— Ладно. Я здесь, вонючий, потный и отчаянно нуждающийся в мытье. Скажи мне, что тебе нужно.

Она заколебалась, внезапно почувствовав, что не может подобрать слов. Они еще не обсуждали свой разговор на горе. Было ли это искренним предложением? Между ними все еще было сложно, но она отодвинула это на второй план.

— Я хочу знать, что происходит в Мире.

Он почесал затылок, осматривая глазами коридор в поисках тех, кто мог находиться в пределах слышимости. Затем понизил голос.

— Сегодня утром мы получили ответ от твоего брата. Он готов встретиться в Виль-Кеви для переговоров.

Она вздохнула с тревогой.

— Когда?

— Тсс. — он еще раз окинул взглядом коридоры, а затем потащил ее в баню, где густые клубы пара скрывали их от посторонних глаз. Она слышала звуки разговоров мужчин в других комнатах, но Рангар привел ее в пустую прачечную и задернул занавеску.

— Когда будет встреча? — спросила она шепотом.

— Через три дня. Правители Виль-Кеви разрешили нам встретиться в заброшенном гостевом доме в глубине леса, в котором никто не живет. Туда добираться день или полтора, в зависимости от погоды.

Брин кивнула, чувствуя волнение. Через три дня она увидит своего брата. Столько противоречивых эмоций переполняли ее. Это была политическая сделка, а не воссоединение семьи. Она не знала, правдивы ли слухи о деспотичном правлении Марса или нет. Тем не менее, она почувствовала острое желание снова увидеть своего старшего брата. Узнать, что он в безопасности. Получить от него ответы.

Рангар вытер пот с глаз и тихо сказал:

— Есть еще кое-что.

Глава 36

В ЛЕС… ВОЗМОЖНЫЙ ШПИОН… ПОДГОТОВКА ЛОШАДЕЙ… ДОЛГАЯ ПОЕЗДКА… УРОКИ МАГИИ

— Есть еще кое-что, — повторил Рангар, пар от бани скрывал его лицо. — Валенден пообщался с беженцами из Мира…

— Под словом «пообщался», ты имеешь в виду «выпил», — язвительно сказала она.

Рангар пожал плечами.

— Для него это одно и то же. В любом случае, он подозревает, что один или двое из беженцев вовсе не настоящие беженцы, а шпионы, посланные твоим братом или капитаном Карром.

Брин вздохнула.

— Это не мадам Делис.

Рангар неуверенно почесал подбородок.

— Я не знаю, кого он подозревает, но согласен, пожилая кухарка, которая обожает тебя, вряд ли шпионка. В любом случае, следи за тем, что ты говоришь и где ты это говоришь. Везде могут быть уши. — Облако пара из бани вплыло в прачечную, поднимаясь вокруг них. Брин почувствовала, как на лбу выступил пот.

— Я не хочу, чтобы ты оставалась одна, — продолжал Рангар. — Оставайся в людном месте, а если тебе нужно пойти куда-то в уединенное место, убедитесь, что я или один из моих братьев с тобой. Даже Валендену я доверяю больше, чем беженцам. Он хоть и не держит свои руки при себе, но он точно никогда не причинит тебе вреда. Это больше, чем я могу сказать о шпионах.

— Но, если они работают на моего брата, они не причинят вреда и мне. — В ее голосе прозвучала тревога.

Рангар выглядел серьезным.

— Я бы не был бы так в этом уверен. Они могут попытаться схватить тебя и вернуть в замок Мир, оправдывая это ложным убеждением, что мы держим тебя здесь против твоей воли. Или, возможно… — мрачные мысли пронеслись по его лицу, и он остановился.