Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 69

— Что в нём может нравиться? Хам, гад и мерзавец. В нём совершенно нет чести.

Восточный ветер хмыкнул. Ему очень хотелось промолчать, но повышенное чувство справедливости не дало:

— Он смел, отважен, непредсказуем и решителен. Думаю, Джерго способен на подвиги. По крайней мере, мне кажется, так считают девушки.

— А ты способен на подвиги? — Эрика лукаво улыбнулась.

Андраш обернулся к ней и задумался.

— Не знаю. Что ты называешь подвигом? На сумасбродства — нет. А если я делаю то, что должен, то, не думаю, что это подвиг.

— Мой скромный герой! — засмеялась та. — А ты бы мог прийти ночью под мои окна и спеть мне любовную песню? Просто так, не когда я попросила?

— Зачем? — удивился Восточный ветер. — Ночью ты спишь. Это будет неудобно. Опять же, на холоде голос будет звучать некрасиво и, скорее всего, осипнет.

«А Джерго, если бы такое взбрело ему в голову, наверняка бы проорал под балконом что-то хриплое и неказистое, даже не задумываясь о том, как звучит его голос и что с ним будет наутро», — с внезапной досадой подумала принцесса.

И ей отчаянно захотелось, чтобы Андраш сошёл с ума и сделал для неё что-то совершенно не разумное.

— Залезь, пожалуйста, на дерево, — попросила она, — очень нужно.

Восточный ветер споткнулся.

— Что, прости? — обернулся он к девушке.

Она повторила просьбу.

— Зачем? — не понял Андраш. — Это вредно для самой яблони, я могу сломать ветку. Для чего это тебе? Может можно решить вопрос иначе?

У Эрики задрожали губы, и она отвернулась. Он действительно не был способен на безумие. Она злилась на Джерго, что тот бросил их с Эйдис в лесу, на растерзание волкам, что беззастенчиво хватал её за… Одним словом — нарушал этикет, но его непредсказуемость и даже жестокость пленяли её. Восточный ветер был слишком предсказуем…

— Поцелуй меня, — потребовала принцесса вдруг яростно. — Целоваться же ты умеешь?

— Я тебя обидел? — мягко спросил Андраш, останавливаясь и поворачиваясь к ней. Он осторожно взял девушку за плечи заглянул в глаза. — Ия?

— С чего ты взял? — рассмеялась она нервно. — Просто я хочу, чтобы ты меня поцеловал.

— Когда ты обижаешься, у тебя светлеют глаза, — мягко заметил он. — И левый уголок губ чуть подрагивает. Как сейчас.

Ветер вдруг притянул её к себе и коснулся губами лба.

— Мне нельзя тебя целовать, — прошептал тихо. — У меня есть невеста. Если я пройду испытание, то она станет моей женой. Если погибну… В любом случае, зачем тебе первый поцелуй от того, кто никогда не сможет тебя назвать своей женой?

«Это я — твоя невеста!» — чуть не выкрикнула Эрика и закусила губу, чтобы удержаться. Ей вдруг стало досадно, что она сама себя собственной хитростью низвела до вторых ролей. Впрочем — осознала принцесса — это была даже не её хитрость, а хитрость брата.

— Это решать мне! — вспылила Эрика, топнув ногой.

Дома все кавалеры боялись гнева герцога Эйдэрда. Медведь любил свою дочь и баловал её, не зная меры. Суровый к сыновьям, Эйд исполнял практически все желания и даже капризы дочки. Кроме одного. Самого главного. И когда Эрика, разрыдалась перед отцом, уверенная в силе собственных слёз, она неожиданно обнаружила, что для герцога есть всё же то, что важнее дочери. Честь. И верность данному слову. Это было неожиданно и неприятно.

— Нет, — возразил Андраш. — Такие вещи решает мужчина. Мужчина решает начнёт ли он, а женщина — закончит ли он начатое.

И Восточный ветер, видимо, такой же, как её отец. Эрика вдруг подумала, что если бы Андраш узнал, что именно она –та самая невеста по договору, то никакие мольбы и слёзы не заставили бы его сохранить эту тайну.

— Андраш, я хочу, чтобы ты покачал меня. На качелях. Я где-то здесь видела их.

Тот улыбнулся и кивнул.

«Он в меня влюблён, — мрачно подумала Эрика, — но не коснётся даже руки, потому что нельзя. Потому что считает, что меня это оскорбит. А вот Джерго…». И ей снова вспомнились бесстыдные объятья наглого царевича, и девушка почувствовала, как неудержимо краснеет, и как по телу разливается странный жар.

Когда они подошли к старой липе, к ветви которой были подвешены желанные качели, то обнаружили что место уже занято. Задумчивая Илария сидела и слегка раскачивалась на них.





— Пожалуй, нам стоит прийти позже, — заметил Андраш.

Позже? Ну вот ещё!

— Ваше высочество! — Эрика решительно шагнула к собственной фрейлина. — Вы, наверное, замёрзли и вам, наверное, пора идти в дом.

Девушка очень старалась говорить вежливым и кротким голосом, но в нём отчётливо прорывалось раздражение и властность. Илария вздрогнула, подняла на них глаза. В них, как обычно, вспыхнул застенчивый испуг, и Эрика спокойно и уверенно направилась было к качелям, но вдруг…

— Нет, благодарю, — вдруг ответила нахалка, — я хочу побыть здесь ещё.

Принцесса замерла, не веря своим ушам.

— Ваше высочество, — процедила она, — я думаю…

Илария нахмурилась, закусила губу, отвела взгляд, но всё же повторила:

— Я останусь здесь. А вы можете идти… дорогая, — добавила обнаглевшая лженевеста чуть дрогнувшим голосом.

— Доброго вечера, ваше высочество, — Андраш наклонил голову и слегка потянул Эрику прочь.

Однако принцесса не привыкла сдаваться.

— А я думаю, вам стоит идти в другое место, — жёстким, властным голосом произнесла она. — Мы тоже хотим покататься на качелях…

Ларию немного знобило, и безумно болели ноги. Особенно ляжки, которые в книгах красиво называются «внутренней поверхностью бедра». После обеда она с трудом дошла до любимого места в саду — больших и удобных качелей. Села и перевела дух. Всё тело ныло, требуя покоя, но идти в дом не хотелось. И видеть никого — тоже. Хотелось плакать или хныкать, и Лария кусала губы, чтобы не поддаться неожиданному капризному настроению. Помогло начать придумывать новую историю. Про отважную девушку-воина, влюбившуюся в отчаянного рубаку-принца. Героиня переоделась в мужскую одежду и стала оруженосцем любимого.

Лария качалась и сочиняла, и боль отступала, становилось легче.

— Ваше высочество! Вы, наверное, замёрзли и вам, наверное, пора идти в дом.

Лария вздрогнула, очнулась от мечтаний, в которых героиня с крепостной стены щурила глаза, наблюдая, как к замку подкатывает волна ненавистных врагов.

Перед ней стояли принцесса Эрика и Восточный ветер. Первым движением было вскочить и присесть в реверансе, но где-то в глубине её мыслей раздался едкий смех Джерго. «Ну давай, — фыркнул он, — дохлая мышь, у которой нет никакой собственной воли».

«В конце концов, — подумала Лария, — ведь это я принцесса сейчас, не так ли?»

— Нет, благодарю, — девушка собрала всё мужество, чтобы выдержать взгляд Эрики. — Я хочу побыть здесь ещё.

Андраш смутился. Лария вдруг увидела, что парню стало совестно за свою спутницу. И можно было бы уступить качели, и даже надо было, но… Как она встанет и будет ковылять на глазах у Восточного ветра? Лария представила, как опозорится перед ними обоими, и крепче вцепилась в верёвку.

— Ваше высочество, я думаю…

В голосе Эрики зазвучала плохо скрываемая ярость. Илария нахмурилась, закусила губу, отвела взгляд, но всё же повторила:

— Я останусь здесь. А вы можете идти… дорогая.

Её голос чуть дрогнул, но Лария решила, что ни за что на свете не покинет спасительных качелей.

— Доброго вечера, ваше высочество.

Она почти обрадовалась, увидев, что царевич явно торопится уйти. Однако принцесса не вняла голосу рассудка.

— А я думаю, вам стоит идти в другое место. Мы тоже хотим покататься на качелях!

И Лария вдруг почувствовала, как её душит злость. Это из-за неё, из-за Эрики она может умереть на испытании. Из-за неё вынуждена была просить помощи у Джерго. Сейчас именно Лария спасает жизнь своей принцессы, так неужели ради простой благодарности нельзя уступить смертнице место на качелях⁈

— Я приказываю вам оставить меня одну! А думать… Думать вам вовсе не обязательно.