Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 69

— Что это было? — прошептала озадаченно.

А затем сбросила с себя одежду и, замотав волосы полотенцем, залезла в постель. Подрожав некоторое время под одеялом, заставила себя выползти, достать ещё несколько одеял и закутаться во все четыре сразу. Но дрожь всё равно не проходила. Едва Лария закрывала глаза, как тут же видела чёрную воду пруда и в ужасе открывала их глаза снова.

— Я всё равно буду бегать, — мрачно прошептала она. — Только нырять больше не буду. Буду бегать. И подтягиваться… И однажды я даже подтянусь. Если успею научиться.

С этими словами она провалилась в сон. Огромный красный дракон гонялся за ней по коридорам, совершенно не смущаясь их узостью и низкими потолками. И почти ловил своей клыкастой пастью, но в последний момент останавливался и начинал чесать лапой левый глаз, и Лария снова вырывалась вперёд. За одним из бесчисленных поворотов девушка увидела окно. Высоко-высоко наверху. Она подпрыгнула, но не достала. А меж тем коридоры уже тряслись от приближающегося дракона.

— Надо же просто взлететь! — вдруг радостно догадалась Лария.

Действительно, это ж так просто! Если не залезть, то можно просто взлететь. Как она сразу не поняла? Гениальный выход. Но, когда девушка уже открыла окно и уцепилась за узкий подоконник, вдруг снаружи возник Андраш, ударил её саблей по пальцам.

— Это не по правилам, — буркнул сердито. — Люди не летают.

Лария упала вниз. Дракон наклонился над ней, ехидно ухмыльнулся и выпустил пламя из пасти. Оно обожгло горло, и девушка, закашлявшись, открыла глаза.

Рядом с кроватью на корточках сидел Джерго и вливал ей в рот какую-то пакость из кожанной фляжки. Лария отвернулась.

— Что это?

— Тебе лучше не знать.

— Ты опять через окно залез? — мрачно поинтересовалась девушка.

— Конечно.

— А ты не думаешь, что если кто-то увидит, как ты залезаешь ко мне, то вопросов будет больше, чем если ты войдёшь через дверь?

— Нет. Почему ты выбрала именно эту комнату? В ней нет ни ванной, ни…

«Я не выбирала», — чуть не брякнула она. Но вовремя спохватилась. Лария закрыла глаза. Ей казалось, что она плавится, растекаясь по кровати.

— Мне окна понравились. И вид из них, — прошептала наконец.

И снова провалилась в беспамятство.

На узорчатых коврах, постеленных друг на друга, среди мягких подушек сидела молодая женщина с волосами цвета красной смородины. Шёлковая ткань шатра просвечивала, создавая внутри уютный полумрак. Женщина ела жирные куски мяса, беря их тонкими изящными пальцами из украшенного орнаментом широкого блюда.

— Моя королева, — засвистел от входа дребезжащий голос. — Могу ли я увидеть твои благословенные ступни?

— Войди, Ахтарк, — разрешила королева кровавых всадников и вытерла пальцы о белоснежный платок.

Внутрь шатра вполз на коленях невысокий неопределённого возраста мужчина. Он тотчас упал навзничь, лицом вниз.

— Море замерзает, — прошамкал беззубым ртом. — Северное море начало замерзать. Шаман сказал, что в этом году оно покроется льдом так, что всадники смогут проскакать по его волнам.

Королева улыбнулась.

— Когда ритуал выбора наследника царя? — спросила она, поднимаясь. — В самую тёмную ночь года?

— Нет, повелительница и услада глаз своих подданных, — робко возразил человек. — Наследника определит красная луна. После самой тёмной ночи должна прийти красная луна.

— А невеста уже определена?

Синие глаза владычицы крови засияли радостью.

— Эрика, дочь Чёрной королевы и Медведя, — выдохнул разведчик.

Королева щёлкнула пальцами.

— Кто в свите? — вкрадчиво поинтересовалась она.

— Дочь Золотого, Серебряного, Шёлкового, Морского и Горного щитов.

— Пять?

— Четверо, прекраснейшая.

Женщина задумалась, мечтательно улыбаясь. А потом тряхнула головой.

— Это хорошая новость. Ступай. Пусть тебя накормят. За добрые вести я щедро награжу тебя.

— Дозволь поцеловать твою туфлю, о владычица Красных степей, — обрадовался лазутчик.

— Если хочешь, чтобы я отсекла твою голову, — процедила та. — Я велела тебе идти.

Мужчина испуганно выполз.





— Значит, твоя дочь, Ларан, — улыбнулась королева. — Она тоже будет там. Что ж, смерть за смерть, не так ли?

И женщина вышла из шатра. Пылающее солнце опускалось в белоснежное марево степи. Вокруг, сколько видел глаз, простирались шатры кочевников. Рядом паслись кони, те, которые были нужны всадникам прямо сейчас. Королева знала, что вокруг стана пасутся тысячи коней.

Королева запрокинула лицо в бескрайнее небо и счастливо улыбнулась.

Глава 8

Это мой сын

Двери в покои Иштвана распахнулись, створки грохнули о стены. Северный ветер ворвался в небольшую комнату и едва не снёс столик с фруктами, неожиданно оказавшийся на пути.

— Иштван, — засвистел вьюгой его голос. — Какой лесной демон тебе нашептал, что ты можешь вызывать меня к себе как мальчишку⁈

Джерго перепрыгнул через столик с фруктами и оказался лицом к лицу с младшим братом, сидящим в глубоком кресле у камина.

— Но ведь получилось, не так ли? — улыбнулся Иштван, но, заметив, как темнеют от гнева синие глаза, примиряюще поднял руки. — Я просто позвал тебя к себе. Не горячись, Север. Хотел с тобой поговорить.

— Захотел говорить — пришёл ножками и поговорил, — прорычал Джерго, запрыгивая в кресло напротив. — Ну? Раз уж я здесь — давай, выкладывай.

Иштван снова усмехнулся. Настоящий северный ветер: порывистый, непредсказуемый… Ходить не умеет, всё куда-то мчится, несётся, сломя голову.

— Испытание, — заметил Южный ветер, — я хотел поговорить о нём. Сыграем в хозяина ветров?

— Терпеть не могу эту тупую игру, — Джерго придвинул доску, расчерченную белыми и чёрными ромбами, к себе. — Я — чёрными.

— Значит, я хожу первым, — улыбнулся Иштван. — Что ж, первый шаг предсказуем, не так ли?

И он выдвинул белого волка на две позиции вперёд. Джерго фыркнул. Взял лошаваса и перепрыгнул им через ряд волков.

— Иго-го, — издевательски намекнул он.

— Ты думаешь, что побеждает тот, кто выбирает непредсказуемые пути?

— Я думаю, что мне просто скучно выбирать уже хоженные другими тропы.

Иштван выдвинул вперёд ещё одного белого волка.

— Невеста. Что ты думаешь о ней? — спросил он, складывая пальцы в замок и опираясь о него подбородком.

— Девка как девка. Две руки, две ноги, посередине дырка. И голова, чтобы глазками хлопать.

Джерго вывел вперёд второго чёрного лошаваса и откинулся на спинку кресла.

— Недалёкая. Слабая. Нерешительная, — шепнул Иштван. — Я откровеннее тебя, брат.

— Ходи давай. Я не напрашивался на откровенный разговор.

— Что если я тебе предложу вот этого волка, — Южный ветер коснулся одного из чёрных волков на доске, — заменить на невесту?

— На чёрную или белую? — Джерго прищурился.

— На твою.

— А на место чёрной невесты поставить моего же волка?

— Нет, не поменять фигурки на доске, Север. Нам выпала слабая фигура в игре. Если в обычном поединке старика меняют на любого, кто согласится выйти за него, то почему бы в испытании не поменять невесту?

— Твой ход, — буркнул Джерго, — тот, кто медлит — проиграл.

Иштван вывел ещё одного волка.

— Мне безразлично, кто невеста, — Северный ветер пожал плечами, — лишь бы она не была твоей, Юг. И не была невестой Востока. Та, которая есть сейчас, ничья. Мне это нравится. На остальное — плевать. Я достаточно откровенен?

— Ты можешь выбрать замену сам, — улыбнулся Иштван, — я не буду возражать ни против кого. Твой ход.

Джерго сдвинул одного из волков.

— Та, с синими глазами, вроде неплоха, — хмыкнул он.

Иштван перенёс белую невесту по диагонали и атаковал одного из лошавасов.

— Кого выберешь.

— На каком основании будем менять? — деловито поинтересовался Джерго, подкрепляя лошаваса волком.