Страница 49 из 97
— Анна, я давно потерял разум, но от любви к вам. Неужели вам так сложно поверить в любовь?
— Это недоступная мне роскошь.
— Но вы верите в истинную любовь? Верите в то, что два сердца могут биться в унисон и несмотря на все преграды, стремиться друг к другу?
— Я всего лишь гувернантка…
— Но вы ещё и женщина! — возразил Калеб и положив руку на талию притянул Анну к себе. — Вы даже не представляете, насколько восхитительно прекрасны. Но вы притягательны не только своей красотой, о нет, ещё вы очень умны и сострадательны. Я мог бы целую ночь перечислять ваши качества. Качества, которыми я искренне восхищаюсь, но я бы хотел задать вам один вопрос.
— Какой же? — внезапно осипшим голосом произнесла Анна, чувствуя, как подкашиваются колени.
— Вы бы согласились отправиться со мной в Дакру? Я знаю, что просить вас уехать так далеко это огромный эгоизм, но будь я проклят, если позволю себе уехать, так и не услышав ваш ответ, не узнав, что вы думаете обо мне.
— Мистер Лэнгвертон вы…
— Анна, я знаю что веду себя как безумец. Но я вас люблю! Мне было стыдно предлагать вам такую жизнь, но здесь и сейчас, я не могу противиться чувствам. Ответив согласием, вы сделаете меня самым счастливым мужчиной в мире. Пусть Солнечная остаётся у Адама, пусть меня проклянёт родная мать за эту любовь, но я преклоняюсь перед вами, Анна. И пусть мне нечего вам предложить кроме моей любви, я прошу поверить в мою искренность. Никогда прежде, я не был так серьёзен как сейчас, и никогда ещё, я так сильно не любил.
«Быть может счастье и вправду возможно?» — подумала Анна, глядя мужчине прямо в глаза. Он отдал ей самое дорогое что у него было, всегда был рядом и приглашал её уехать из этого мрачного дома. Он вверял ей своё сердце и готов был отказаться от всего, ради этой любви.
Взгляд Калеба был полон нежности, этот взгляд обещал ей прекрасную жизнь. Собственную сказку. Сказку, в которой именно Анне, отведена главная роль.
Глава 12 «Там где всё случилось»
Из-за разговора с Калебом Лэнгвертоном, девушка всю ночь не могла уснуть. Прокручивая в голове все фразы и оттенки эмоций, она понимала что запуталась. В то мгновение, ей отчаянно хотелось верить, что счастье возможно. Такой милый и романтичный Калеб, он стал неотъемлемой частью её жизни, но образ предыдущей гувернантки, заставил Анну вовремя вспомнить о реальности.
— Неужели, вы и правда способны на такое безумство? — резко спросила она, частью своей души желая сдаться.
— Ради вас, я способен на что угодно! Неужели вам так сложно поверить в мою искренность? Я люблю вас, Анна!
Ей отчаянно хотелось спросить его про Джассемин, но вместо этого, гувернантка отвела взгляд. Спустя мгновение, её руку перестали удерживать тонкие мужские пальцы. Калеб Лэнгвертон сделал полшага назад. Подняв на него глаза, Анна увидела сожаление, и хотела было объясниться, но и тут он её опередил.
— Не стоит, мисс Лейн. Я не дурак и прекрасно понимаю, что ваше сердце уже принадлежит другому.
— Простите, вы должно быть ошиблись. — залепетала девушка. — Я всё сейчас объясню…
— Вы ничего не должны мне объяснять. Должно быть Эбигейл ошиблась, посчитав вашу симпатию к другому мужчине, симпатией ко мне.
— Это мисс Эбигейл сказала вам, что я в вас влюблена?
— Моя сестрица должно быть всё не так поняла. У неё всегда были проблемы с эмпатией, поэтому не стоит так беспокоиться. Мисс Лейн, это моя ошибка, я должен был понять раньше. Прошу меня извинить.
Прохлада, пришедшая на смену тёплым объятиям, вызывала в душе ощущение потери. Своими руками, Анна разрушила собственное счастье. Пусть призрачное, но вполне возможное.
«Аристократы не женятся на гувернантках!» — вновь напомнила себе девушка и взяв себя в руки, заговорила.
— Мистер Лэнгвертон, я рада что мы всё прояснили. И я благодарю Вас за великолепный подарок, который я, разумеется, принять не могу. Я служу гувернанткой и не могу позволить себе содержать породистую лошадь. Мне не по средствам обеспечить Солнечную всем необходимым.
— Мисс Лейн, вам не стоит беспокоиться по этому поводу, я же сказал, что уже всё решил с Адамом.
— Но что я буду делать, когда придёт время покинуть Ваден-Холд? Я не могу взять на себя такую ответственность.
— Мисс Лейн, решайте проблемы по мере поступления, а не задолго до. — патетично возразил он и вдруг, его взгляд стал мягче. — Я видел ваше восхищение. Поэтому я дарю её Вам. Умоляю, примите этот подарок. Я знаю, что Солнечная поразила вас в самое сердце, как и меня когда-то. И кажется, она отвечает Вам взаимностью.
Лёгкий оттенок сожаления в его тоне не укрылся от гувернантки, но сказано было и так слишком много.
Это была развилка, одна из тех, про которые так часто пишут в книгах и Анна вновь выбрала верность собственным принципам.
«Смогу ли я когда-то быть счастливой?» — подумала она, в очередной раз перевернувшись на бок.
Признание Калеба было неожиданным и до сих пор, Анна не могла понять, был ли её отказ верным или из-за гордости, она упустила свой единственный шанс. Да и наличие столь дорогого подарка, просто не могло не беспокоить.
Ей раньше никогда, ничего не дарили, а тут сразу породистая лошадь. Мужчина мог продать её, подарить другому аристократу в обмен на благосклонность, но выбрал обычную гувернантку, что сбивало с толку. Только к рассвету успокоившись и немного подремав, Анна приняла решение отправиться в храм. Проповедь и молитва, всегда помогали очистить мысли и вернуть себе холодное благоразумие.
Чувствуя вину, за то, что уже давно не посещала храм, Анна попросила мисс Мелис собрать небольшую корзинку с пожертвованиями, куда от себя добавила несколько собственноручно вышитых платков. После чего, вместе с горничными отправилась в Лейстиг, на традиционную службу. В Эльравиле все относились к религии более спокойно, чем в Илуре, посещая храм исключительно по желанию. Слуги Ваден-Холда ходили на службы согласно расписанию, но не чаще одного раза в десятину.
Полностью захваченная своей новой жизнью, девушка как-то совсем позабыла о том, насколько важно посещать утренние проповеди. Воспитанниц пансиона Эрвингтон сопровождали в храм каждые три дня, заставляя отстоять полную службу, что начиналась в шесть утра и заканчивалась только в девять. Девочек же поднимали в четыре, из-за чего на занятиях они клевали носом и зевали так протяжно, что Мегги Шай однажды в рот залетела муха.
Выслушав проповедь и вручив корзинку с пожертвованиями, Анна решила прогуляться по городу, где её внимание привлекла небольшая ювелирная лавка. Блестящая на солнце вывеска гласила: «Драгоценности от мистера Таллера, обмен монет и выгодная ссуда».
На мгновение Анна засомневалась что вообще стоит заходить, но несколько серебряных монет что удалось выручить от продажи ткани, придали девушке уверенности. Пусть этот доход был не вполне честным, но ничего постыдного, в том, что бы немного подзаработать на вещах покойной мисс Офелии, она не видела. Тем более, что всё проходило через Бартру, на которую, в случае чего всё можно было свалить.
Отбросив неуверенность, гувернантка взялась за ручку и повернув её, толкнула дверь. Внутри было на удивление чисто, пахло засушенными травами и окинув взглядом комнату, девушка увидела торчащие на шкафах кончики букетов.
Деревянные витрины были наглухо закрыты, из-за чего создавалось впечатление, будто бы она зашла не в торговую лавку, а к ювелиру домой. За прилавком сидел старик, тонкие верёвочки что придерживали его очки впивались в кожу, образовывая складки. Заметив нового посетителя, он поднял глаза. На его лице расцвела приветливая улыбка.
— Вам что-то подсказать? — вежливо поинтересовался он.
— Простите, я наверное зря зашла. Просто мне стало интересно. — призналась Анна.
— Не стоит смущаться мисс, сейчас я всё открою и покажу, чем богата моя мастерская.
Бодро обойдя витрины, он открыл каждую из них при помощи ключей на своём поясе. Взглянув на товар, девушка едва сдержалась от разочарованного вздоха, там не было дорогих украшений, только несколько серебряных и медных брошей, скромные кольца, среди которых нашлись и золотые, а так же кулоны и заколки, украшенные гравировкой или полудрагоценными камнями.