Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 98 из 120

— Саймон, есть вещи, которые вы все должны знать, но для вас опасно находиться в этой комнате прямо сейчас. Мег нуждается в уходе. Позволь мне помочь ей.

Его глаза были красными с золотыми искорками — признак безумной ярости.

— Ты справишься? — спросил Генри тихим рокочущим голосом.

Тесс кивнула.

— Она попросила меня прийти и послушать пророчество. Она попросила меня о помощи. Позвольте мне закончить помогать ей.

— Должно же быть что-то, что мы можем сделать, — сказал Генри.

Она начала было отрицать это, но потом поняла, что это приказ — и поняла почему. Саймон рычал, почти вибрируя от ярости. Может быть, это запах крови толкал Волка, может быть, потому, что он тоже ценил дружбу. Один из его стаи был ранен, и поскольку Мег не была Волком, он не знал, что делать.

— Принесите подушку и пару одеял, — сказала она. — Только не те, что воняют другими людьми.

Она не была уверена, что запах Асии будет иметь значение для Мег, но это имело значение для неё.

— В кабинете целителя есть инвалидное кресло. Принесите и его тоже. И кто-нибудь позвоните Шутнику. Он должен быть частью этого обсуждения.

<Почему?> — спросил Саймон.

Он не мог говорить как человек, несмотря на то, что его голова снова стала выглядеть человеческой. Не хорошо.

— Ты можешь позвонить Шутнику или девушке с озера. Один из них должен это услышать.

Все самцы вздрогнули.

— Я должна позаботиться о Мег. Я оставила её одну уже на достаточно долго. Встретимся в сортировочной через десять минут.

Никому из них это не понравилось это, но они все вышли из комнаты. Саймон, разумеется, вышел последним. Он посмотрел на её волосы.

— Я позабочусь о ней, Саймон Вулфгард, — тихо сказала Тесс. — Ты ещё не понимаешь, как много мы ей должны, но я знаю.

Он вышел, закрыв за собой дверь.

Выдохнув, Тесс поспешила обратно в ванную. Мег всё ещё лежала на полу, но повернула голову и посмотрела на Тесс.

— Ты получила ответ? — спросила Мег.

— У меня есть один.

Она наполнила раковину тёплой водой и нашла ещё пару полотенец для рук.

— Мы должны подумать о том, что тебе нужно в этой ванной, если данное состояние типично для того, что происходит, когда ты делаешь порез. Нет, оставайся лежать. Я не знаю, сколько крови ты потеряла, и ты уже расстроила Волков, Гризли и вампира. Ты не можешь позволить себе головокружение и обморок.

Намочив полотенце в тёплой воде, она тщательно смыла кровь с ноги Мег, затем наклонилась ближе, решив осмотреть порез.

— Похоже, кровь уже начинает сворачиваться. Ты обычно так глубоко режешь?

— Порез должен быть достаточно глубоким, чтобы оставить шрам, — ответила Мег. — Однако кожа кассандры сангуэ имеет тенденцию легко рубцеваться.

«Понимал ли это Саймон? Или ему не приходило в голову, что Мег может быть ранена, играя с Волками, даже если Волки не хотели причинить ей вреда?»

После того, как кожа вокруг пореза была высушена, Тесс наложила антисептическую мазь, используя бинт-бабочку, чтобы закрыть рану, затем покрыла всё марлей и медицинской лентой. Она свернула самое кровавое полотенце в два других и положила их все в мусорную корзину.

— Я помогу тебе встать, чтобы ты могла сесть на унитаз, — сказала Тесс, делая именно это. — А что обычно происходит после пореза?

— Нам дают немного еды, а потом отводят обратно в камеру, чтобы мы отдохнули и убедились, что рана закрыта правильно, — Мег запнулась. — Тесс? Мне придётся поговорить с Саймоном?

— Да, но не раньше, чем ты отдохнёшь.

— Могла бы ты дать мне мои джинсы? Мне пора одеваться.

Тесс посмотрела на повязку, которой была обмотана нога Мег, и задумалась о джинсах. Она покачала головой.

— Тебе нужно что-нибудь посвободнее, чтобы было удобно проверять порез. Оставайся на месте.

До возвращения остальных оставалось совсем немного времени.

Взяв последнее полотенце для рук, она подошла к шкафам и стала рыться в них, пока не нашла маленькую чистую баночку. Используя полотенце, чтобы не касаться коробки с кусочками сахара, она высыпала несколько из них в банку. Она оставила коробку на полу вместе с полотенцем, закрыла банку и положила её в карман своего пальто. Потом она помогла Мег надеть свободные флисовые штаны, которые нашла в контейнерах для хранения. Они были слишком велики для девушки, но они имели преимущество — легко поднимались выше колена.

Она оторвала страницы с пророчеством, сложила их и сунула в задний карман. Оставив блокнот и ручку на маленьком столике, она вошла в сортировочную. Открыв наружные двери, она поняла, что у них есть ещё одна проблема: куда поместить Мег, пока у них была эта встреча. Ей не хотелось оставлять девушку в задней комнате с коробкой сахара, и она сомневалась, что Мег захочет быть рядом с Саймоном и другими, кто проявлял к ней интерес, пока не узнают, почему она сделала этот порез. Передняя комната была слишком открытой, но они могли запереть дверь и отказаться от доставки.

Комната наверху, которой не пользовался Даррелл, была вариантом, но что ещё могло быть там, наверху, чего Иные не почувствовали?

К наружной двери сортировочной подъехал КНК. Блэр и Саймон вышли из машины. Ни один из них не выглядел дружелюбным… или прощающим.

— Мег нужно отдохнуть, — начала Тесс, — но мы пока не должны пользоваться задней комнатой.

Вместо ответа Саймон вытащил из КНК Волчью постель, а Блэр вытащил инвалидное кресло. У Генри были подушки и одеяла. У Влада был один из подносов для еды, которые она использовала для доставки. Шутник был уже на месте, и он выглядел обеспокоенным, когда он заметил, что другие несли. А Натан, всё ещё в Волчьем обличье, просто смотрел на неё и рычал.

Все они прошли мимо неё. Саймон поднял руку, чтобы смахнуть со стола все пачки писем. Тявкнув, Шутник поспешно положил стопки на стойку, чтобы Саймон мог поставить Волчью постель на стол. Генри накрыл её одним одеялом, а другое отложил в сторону вместе с подушками. Блэр открыл инвалидное кресло. Влад поставил еду на стойку, избегая почты только потому, что Шутник напомнил вампиру, что Мег рассортировала эту почту, и испортить её работу было бы оскорблением.

— Итак, — прорычал Саймон. — Мег.

— Она в ванной, — сказала Тесс. — Я приведу её.

— Я принесу её, — сказал Влад.

— Она одно из творений Намида, одновременно чудесное и ужасное, — сказала Тесс. Она кивнула, когда все замерли. — Никто не должен обнюхивать полотенца, которые я использовала для неё. И никто не должен обнюхивать коробку с сахаром.

Саймон развернулся на пятках и пошёл в заднюю комнату.

— Что происходит? — спросил Шутник.

— Тебе нужно сегодня заняться почтой, — сказала Тесс. — Скажи пони, что угощения нет.

— Сегодня День Луны, — запротестовал Шутник. — В День Луны всегда есть сахар, и все они приходят повидаться с Мег. Даже старый Ураган.

— Не сегодня, — повторила Тесс.

Саймон вернулся с Мег на руках. Её щёки пылали румянцем. Мех на его щеках то появлялся, то исчезал, пока он изо всех сил пытался сохранить нужную форму вместо той, которую хотел. На его пальцах вместо ногтей были волчьи когти, но Тесс заметила, как осторожно он уложил Мег на импровизированную кровать, которую они для неё сделали.

— Хочешь чего-нибудь поесть? — спросила Тесс.

— Нет, — ответила Мег. — Я просто хочу отдохнуть.

Голос Мег звучал слабо, и Тесс боролась с собственным желанием отреагировать. Мертвенный цвет исчез с её волос, но этот бессильный звук вернул пряди чёрного обратно в красные тона.

Саймон подложил под голову Мег подушку и накрыл её другим одеялом. Затем он наклонился ближе.

— Натан здесь для охраны. Не запирай его снова.

Прозвучало ворчливое арроууу от Натана перед тем, как Волк сел рядом со столом.

— Закройте наружные двери, — сказала Тесс. — У нас ещё есть несколько минут до прибытия пони, и Мег должна оставаться в тепле.

Она щёлкнула замком на двери Служебной комнаты, затем открыла входную дверь и пошла дальше. Она повернула табличку на входной двери на «ЗАКРЫТО» и повернула замок.