Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 106 из 119

Я рассмеялась, глядя на Роари, перекинув свои длинные волосы через плечо, пока его челюсть раздраженно подрагивала.

— Ты собираешься рассказать нам, в чем тебе нужна наша помощь, или нет? — потребовал он.

— Мне нужно, чтобы вы отвлекли охранников, когда я отправлюсь в стены во время нашего свободного времени этим вечером.

Каждый вечер после ужина в столовой нам давали четыре часа свободного времени, в течение которых мы могли бродить между блоками камер, библиотекой и спортзалом. Поскольку у нас было столько возможностей, охранники не могли так пристально следить за нами, и им было достаточно просто потерять меня из виду.

— Ты собираешься рискнуть, пока все бодрствуют? — спросил Роари.

— Да. Кейн следит за мной, и я не могу рисковать, если он снова придет к нам ночью. Будет слишком очевидно, что я что-то задумала, если он придет в мою камеру и обнаружит, что я пропала. Но в свободное время я могу находиться в любом месте. Ему или другим охранникам будет гораздо труднее проследить за мной, и я могу этим воспользоваться.

— Так ты хочешь поднять бунт или что-то в этом роде, чтобы отвлечь их? — спросил Роари.

— А что, если Белориан вырвется на волю? — мрачно предположил Син.

— Ты с ума сошел? — зашипела я, уставившись на него. — Эта штука может убить половину фейри здесь!

— Ага… и это было бы довольно эффектным отвлекающим маневром, — ответил он, словно эта идея не была такой уж безумной.

— Нет, черт возьми, — прорычал Роари. — Как, черт подери, ты вообще до него доберешься? Ты плохо соображаешь.

— Я мог бы легко добраться до него, — сказал Син, закатывая глаза. — Я знаю об этом месте больше, чем ты мог бы мечтать.

— Я здесь дольше тебя, придурок, — напомнил ему Роари.

— Ага. Но некоторые из нас не полагались на банды и всякую хрень, чтобы пробить себе место здесь. У меня больше знаний об этой тюрьме, чем у тебя.

— Прекрати, — огрызнулась я, прежде чем Роари успел ответить. — Это бессмысленная дискуссия. Мы не собираемся освобождать этого гребаного Белориана. Я не хочу, чтобы меня сожрал бездушный монстр, но все равно спасибо. Так что нам нужно придумать что-нибудь получше.

— У меня есть кое-что, — объявил Син.

— Что? — потребовала я.

— Увидишь, — его глаза загорелись опасностью, и я поджала губы, глядя на него.

— Ты ожидаешь, что я доверюсь тебе исходя из «увидишь»?

— Ага. Это будет эпично. Увидишь, — повторил он, и Роари зарычал.

— Син, — начала я, но он резко повернулся и начал уходить от нас, давая возможность рассмотреть огромную татуировку Стрельца, набитую у него на спине. Свирепый кентавр раздвинул губы в боевом кличе, его длинные волосы разметались за спиной, а мускулистые руки напряглись, держа лук и стрелы наготове. Он выглядел диким, свирепым и опасным. Прямо как Син.

— Я займусь этим, красавица. Считай, что отвлекающий маневр готов. — Син подхватил с земли свою майку, на ходу натягивая ее и снова оставляя меня наедине с Роари.

— Ты собираешься довериться ему? — спросил он меня, в его глазах ясно читалось сомнение.

— Да, — ответила я. — Но не мешало бы иметь и запасной план…

Он ухмыльнулся, глядя на меня сверху вниз, и кивнул в знак согласия.





— Хорошо, маленький щенок, я тебя прикрою. Только смотри, чтобы тебя не поймали.

— Ты беспокоишься за меня, Роари?

— Я беспокоюсь о том, что застряну здесь, если ты не сможешь провернуть это дело, — парировал он.

— Ну, не беспокойся об этом, — самоуверенно сказала я. — Я всегда получаю то, чего хочу.

И сегодня это Сук Мин.

Глава 36

Син

Я сидел в Столовой с тремя лимонами на столе, закрыв глаза и размышляя над сегодняшним планом. Если моя дикая девочка хотела отвлекающий маневр, то она получит самый большой из всех, что когда-либо видела эта тюрьма. Спуститься на седьмой уровень было бы несложно, но мне нужно было заманить туда охранника. Затем мне нужно было заставить их открыть дверь Белориана и надеяться, что я смогу обогнать голодного монстра. Или хотя бы обогнать охранника.

Конечно, Розали говорила мне, что освобождать Белориана — безумие. Но я точно знал, что она на самом деле имела в виду. Она практически дала мне старое доброе подмигивание и намек. Она хотела, чтобы это произошло, но не могла сказать об этом в присутствии Роари Найта, который был прямым, как нож. Он был вором, а не убийцей. Он не знал, как пустить кровь, когда это необходимо. Но я знал, как и моя маленькая сладкая тростинка, которая обещала мне себя после того, как мы совершим этот побег. Черт, я собирался доставить ей боль во всех нужных местах. Ради этого я мог подождать еще немного. Но чтобы осуществить эту мечту, я должен был дать волю своему психопату.

Медитация должна успокаивать разум, но у меня не обычный разум. Поэтому мой мозг искрился, как автомобильное зажигание, готовый к тому, чтобы я нажал на педаль газа и отправился в дикую поездку.

Я распахнул глаза, сканируя охранников в помещении, пока делал свой выбор. Мой взгляд остановился на офицере Никсоне. Он был высоким ублюдком со злобным лицом и лысой головой. Я точно знал, что он был извращенцем, который принимал сексуальные услуги от заключенных в обмен на то, что он проносил для них дерьмо в тюрьму. Он также оставлял синяки на их коже и не раз покидал фейри с сокрушенным взглядом в глазах после своего времяпровождения с ними. Это не слишком широко известно, но с моими способностями к похоти я всегда улавливал, кто с кем трахается в этом месте. Так что Никсона ждала быстрая смерть. Или медленная, если получится. Я просто заставлю его открыть дверь Белориана, а потом прослежу, чтобы его съели, дабы прикрыть свою задницу.

— Да, черт возьми! — объявил я, хлопнув ладонями по столу. Пегас, проходивший мимо, чуть не уронил свой поднос от испуга, когда он посмотрел на меня, а затем бросился прочь.

Я уже собирался встать и приступить к реализации своего плана, чтобы заставить Никсона отвести меня вниз, когда Розали опустилась на сиденье рядом со мной.

— Привет, котенок, — промурлыкал я, позволяя своим глазам пробежаться по ее декольте, проглядывающему сквозь расстегнутые пуговицы комбинезона.

Ее рука опустилась на мое колено, и мой член мгновенно привстал. Из меня вырвался неприличный рык, и улыбка искривила мои губы.

— Хочешь ознакомиться с товаром перед покупкой? Тебе придется подняться немного выше, но не настолько, если ты понимаешь, о чем я, — я ухмыльнулся, а она закатила глаза.

— Дай мне свои руки, — попросила она, и я мгновенно опустил их под стол, протянув ей, сам не зная почему. Но она могла получить любую часть меня, какую пожелает. Целую или отрезанную. В зависимости от того, что предпочитает моя дикая девочка. Я имею в виду, что отрезанный член был не так интересен, как когда он прикреплен к такому богу секса, как я, но кто знал, чем она увлекается?

Ее пальцы обвились вокруг моего запястья, затем что-то слабо щелкнуло, прежде чем она двинулась к другой руке. Магия хлынула к кончикам моих пальцев, и я застонал так, словно только что кончил в штаны.

— Святое дерьмо, детка, — вздохнул я. Клянусь звездами, она просто ве-ли-ко-леп-на. До меня дошли слухи, что кто-то в этой тюрьме раздобыл ключ от наручников, и я был чертовски глупым, не догадавшись, что это она. — Ты действительно знаешь, как заставить меня течь.

Я натянул рукава, чтобы убедиться, что несветящиеся наручники не выставлены на обозрение охранникам, и поборол желание немедленно поднести язычок пламени к кончикам пальцев. Чувак, мне нравилось поджигать вещи.

— Ты в порядке? — невинно спросила она, но на самом деле она спрашивала: готов ли ты устроить для меня отвлекающий маневр, любовничек?

Я обернулся, взглянув на часы на стене, которые тикали, приближаясь к без четверти шесть. Оставалось тридцать секунд.

— Я в порядке, дикая девочка. Вот, возьми это и держи при себе на удачу, — я протянул ей лимон, она нахмурилась в замешательстве, но все равно взяла его. Я наклонился поближе, заправил прядь волос ей за ухо и тихо прошептал, чтобы только она могла услышать. — Приготовься к удару.