Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 132

В голове девушки пока не укладывалось то, что все эти серьезные и суровые мужчины в сером, обвешанные с ног до головы оружием, заключившие договор с самой Тьмой, как и сам лорд Майкл Рид, здесь для того, чтобы охранять её — простую целительницу из имения Стренджей…

 

Злоумышленники напали ночью.

В гостинице, в которой женщины и лорд Рид с людьми остановились переночевать.

Три женщины в целях безопасности решили не разъединяться и сняли один номер на троих.

Лорд Рид, выполняя роль телохранителя женщин, выставил охрану и у входной двери в номер, и под окнами девушек, и даже на крыше, а себе снял соседний номер.

Однако ночью женщины проснулись от звука разбитого стекла, а затем в разбитое окно залетело нечто светящееся, кружащееся, распыляющее по помещению мелкую цветную пыльцу.

Эвелина зажгла магический светляк.

— Старайтесь не дышать этим! Похоже на пыльцу Торнвальда! — мрачно проговорила леди Луисон. — Закройте лица какими-нибудь тряпками! — резко велела она испуганным девушкам.

Но приказ был отдан слишком поздно. Уже через несколько минут все три женщины почувствовали, что не могут пошевелить ни рукой, ни ногой, и произнести хоть слово тоже не в состоянии...

Тинария распласталась на тонком ковре, покрывающем пол номера, поскольку до этого вскочила с кровати и стояла посередине комнаты в ночной рубашке. Девушка попыталась помочь себе магией, но у неё ничего не получилось.

Миссис Луисон осторожно спустилась по стеночке на пол и так и замерла, сидя у стены. Только глаза женщины испуганно реагировали на происходящее.

Эвелина безвольно упала на постель, на которой до этого подскочила и сидела с перепуганным бледным лицом.

 

Тинария не осознавала, почему свой мысленный крик отчаяния она адресовала именно лорду Эдварду Дарлину.

Наверное, потому, что он отправил своего друга охранять «истинную пару»? Или потому, что в момент опасности стал первым, о ком она подумала?

Снова мелькнула ненужная сейчас мысль о том, почему лорд Дарлин вдруг поверил в их парность?.. Об этом она подумает позже, когда выберется из передряги, а сейчас…

Интуитивно, повинуясь тому душевному порыву, которому всегда и во все века повиновались истинные пары, Тинария Налт мысленно закричала:

«Эдвард! Нас парализовало! Меня парализовало! Пыльца Торнвальда!.. Эдвард!»

Расширенными от ужаса глазами девушка наблюдала, как распахиваются разбитые окна в гостиничном номере, как через него ловко и бесшумно проникают мужские фигуры, закутанные в чёрное с головы до пят, с лицами, скрытыми под масками, как фигуры приглушённо переговаривается между собой:

— На лестнице чисто? — хриплый мужской голос.

— Пока нет, — низкий баритон.

— В коридоре? — интересуется первый.

— Тоже нет, — отвечает третий, скрипучий. — На Рида пыльца не подействовала, и на нескольких его людей тоже. Они вступили в борьбу с нашими.

— Рид, наверное, имеет все артефакты мира, — с раздражением усмехнулся первый голос. — И против пыльцы тоже.

— Нужно было предусмотреть это, — заметил баритон.

— Нельзя всё предусмотреть.

— Сколько пыльца будет действовать? — снова баритон.



— Ещё час точно.

— Которая из них пара Дарлина? — холодный скрипучий голос.

— Блондинка.

— Здесь две блондинки.

Один из говоривших наклонился к Тине, грубо поднял лицо девушки за подбородок, всмотрелся в голубые глаза и холодно процедил:

— Кто из вас Тинария Налт?

Тина молчала. Она вообще никак не отреагировала на вопрос… тени? Мужчина в чёрном был явно боевиком.

— Не признаетесь, заберём обеих, — оскалился похититель и вкрадчиво спросил: — Ты — Тинария Налт?

Тина прикрыла глаза.

«Заберут обеих?! И Эвелину тоже?! Нет! Никогда этого не будет!»

Целительница распахнула веки и моргнула — «Я». И тут же услышала, как рядом обладатель хриплого голоса зло усмехнулся.

— Моя блондинка тоже моргает, что Налт — это она.

— И кто из них целительница? — проворчал тот, что находился рядом с Тиной.

— А пёс их разберёт, — процедил тот, что рассматривал Эву. — Они какие-то одинаковые. Нам сказали, что девица восемнадцати лет, худая, невысокая, блондинка.

— Берём обеих?

— Вторая — это Эвелина Стрендж. Папаша даст за неё хороший выкуп. Можно и обеих прихватить.

Тина мысленно разозлилась на Эву. Зачем она обманывает этих преступников?! Хочет, чтобы и её похитили или, того хуже, убили или выкуп попросили?!

— А с третьей что делать?

— По горлышку. Ласково. Ножиком, — сквозь зубы холодно процедил тот, что находился рядом с Тиной и достал нож. — Свидетели же нам не нужны? Магию тоже нечего зря тратить. Да и оставлять магический след не стоит. По нему нас могут найти.

Крепкая мужская фигура в чёрном уверенно шагнула по направлению к миссис Глории Луисон, чьи глаза по мере приближения к ней этого человека наполнялись откровенным ужасом.

От испуга Тина покрылась холодным липким потом и снова мысленно закричала: «Эдвард! Эдвард!!!»

Она вкладывала в этот крик всю силу своего отчаяния, весь свой страх и… надежду на спасение.

Подчиняясь древнему инстинкту. Интуитивно понимая — в минуту опасности она должна звать свою пару. Всё время. Не останавливаясь.