Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 106

Глава 10.1

Стоило открыть дверь, как меня едва не смело волной холодной ярости. Это я утром считала кэра Гущера пугающим? Я ошибалась. Пугал он сейчас. Взгляд карих глаз пронзал насквозь, челюсти были стиснуты, а на скулах пролегли дорожки проявившейся угольно-чёрной чешуи.

— Где он? — прозвучало холодно, и я попятилась, впуская следователя.

Полностью проигнорировав меня, он устремился вглубь помещения. Рванул дверь мастерской…

— Зачем ты пугаешь мою коллегу? — прозвучал насмешливый голос. На ним последовал звук, напоминающий… да удар он напоминал. Ударом и был. Через открытую дверь я ошеломлённо наблюдала, как мощный и собранный Гордан Гущер попросту врезал с размаху моему василиску.

— Справедливо, — прохрипел Ашер. И тут же перехватил ладонью второй удар. — А вот это уже лишнее.

Увы, следователя это не вразумило. Последовал новый замах… И я рванула в сторону мастерской. Василиски дрались со вкусом. Хотя в основном Ашер лишь защищался. Чем-то это радовало — полноценную двустороннюю бойню моя мастерская бы точно не пережила. Но даже сейчас под ударом оказалась…

— Хватит! — завопила я, кидаясь к сцепившимся мужчинам. И тут же отхватила локтем в глаз и отлетела назад. Копчик больно соприкоснулся с полом, и с губ сорвался болезненный стон.

Думаете, это кого-то остановило? Как бы не так. Мужчины были так увлечены друг другом, что даже не заметили случайную жертву. Но времени обижаться не было. Ни секундочки. Посему я подскочила и вновь ринулась вперёд. Но на этот раз действовала умнее: обогнула дерущихся мужчин и резвой ящеркой нырнула за спину Ашеру.

Да моя ж ты хорошая!

Я чудом успела подхватить чудесную швейную машинку прежде, чем на стол спиной вперёд повалился светловолосый василиск. На его лице сквозь слой пудры проступила золотая чешуя. И я бы наверное залюбовалась, если бы буквально только что не рисковала потерять свою истинную любовь. Бережно прижав машинку к груди, я проскочила на кухню. Огляделась в поиске наиболее безопасных мест и, поразмыслив пару секунд, спрятала свою красавицу в стазис-шкаф. Целее будет. Пока мужчины всё между собой не выяснят, в холодильник точно не полезут.

И только спрятав свою ненаглядную, я развернулась на пятках и устремилась обратно в мастерскую. Василиски сцепились на полу и активно мутузили друг друга. Я фыркнула. Кто ж так дерётся, в самом деле. Надо за волосы, болевой на запястье и бить по причинному месту. Работает отменно — проверено. Но василиски, видимо, драться учились в чересчур благородных заведениях. Что ж, я — нет.

Вернувшись на кухню, я набрала полную кастрюлю воды и…

— Ты что творишь? — прохрипел Ашер, отфыркиваясь. Просто ему вода и в нос затекла, и в рот, и вряд ли он ожидал от меня подобной подлости.

— Не ожидал от вас, тира, — согласился Гордан, скидывая промокший пиджак.

Надо же, как они быстро спелись.

— Вы мне едва не свернули машинку для вышивки! Про швейную я вообще молчу! — процедила я.

— Неужели не было другого способа, хм… — следователь осёкся, подняв взгляд на моё лицо. Ашер глядел с таким же растерянным выражением.

— Почему, был, — отозвалась я, уже догадываясь, что по скуле медленно расползается синяк. Мне-то после приюта к подобному было не привыкать, а для высокородных аристократов Фосса это явно выглядело шокирующе. — Но он не сработал.

Мужчины переглянулись и вновь подняли на меня виноватые взгляды. Я пронаблюдала, как на их скулах тают дорожки чешуи.

— Пар выпустили? — прищурилась я. — Готовы говорить спокойно?

Ашер закатил глаза и плавным движением поднялся на ноги. Протянул руку Гордану. Но тот поднялся сам, напрочь проигнорировав попытку примирения.





Впихнув в руки своего василиска опустевшую кастрюлю, я отступила в сторону, освобождая путь. Проследила, чтобы они скрылись на кухне и со вздохом опустилась за стол.

— Я буду здесь, — сказала больше себе, чем василискам. — Если что, зовите.

 

Ашер

Дверь кухни закрылась, отрезая нас обоих от Василисы. Впрочем, она, уверен, скучать не станет. Эта ненормальная уходила в работу с головой, вообще переставая осознавать происходящее. Кстати, когда она в последний раз ела? Не то чтобы угрозы тиры Бейкер имели силу, ведь я вроде как уже сдался представителю власти… Но сделка есть сделка.

— Чай? — поинтересовался я, повернувшись к другу.

— Не откажусь от вина, — хмыкнул он. Поймал мой недобрый взгляд и зло усмехнулся. — Что, неужели вина нет? Прижала тебя жизнь?

— Горд, прекрати, — нахмурился я, усаживаясь напротив. — Ты знаешь, что я невиновен.

— В самом деле? А твоё поведение говорит об обратном.

— А как мне ещё стоило себя вести? В моей спальне из ниоткуда появился вооружённый отряд!

— Ты! Выпрыгнул! В окно! С первого яруса — прямо в провал! Ты хоть представляешь, как это выглядело? Нам повезло, что дело было ночью, и тебя не заметил никто, кроме того самого отряда! Как ты выжил вообще?

— Повезло, — буркнул я. — Успел зацепиться за уступ.

Гордан устало потёр веки.

— Ты же знаешь, что всё указывает на тебя?

— Догадался. Иначе ты не стал бы обыскивать ателье ни в чём не повинной девушки.

— Поверить не могу, что мы тебя пропустили.

Я самодовольно хмыкнул. Да уж, все василиски умеют управлять камнем, но мой уровень имеют лишь единицы. Не просто так мой отец стал наместником. Большая сила — большая ответственность.

— Кстати, — вспомнив о причинах обыска, я помрачнел, — кто нас сдал?

Горд грустно усмехнулся.