Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 109

Глава 69. Можем просто попробовать

Перед тем как покинуть храм и отправиться в обратный путь, Карина попросила у настоятеля перо и бумагу, чтобы написать ответ той, что назвалась мамой. Послание получилось довольно коротким.

Я была очень рада получить от вас письмо. Осторожность не позволяет мне быть абсолютно уверенной, что оно написано моей мамой. Однако не оставляю такой надежды.

Буду бесконечно счастлива как можно быстрее встретиться или получить новую весточку. Однако приложить артефакт к письму, как вы просили, не могу. Буду благодарна, если вы отправите ответное послание с указанием, где вас можно найти.

Почтовый голубь, как Карина и предполагала, ждал на ветке одного из деревьев, которые растут рядом с храмом. Получив конверт и ореховое вознаграждение, он полетел выполнять свою работу, а Карина и Торбьон отправились в обратный путь.

Они спустились по узкой тропе к площадке, где оставили лошадей. Дальнейшую дорогу преодолевали верхом. При этом они не перекинулись даже парой слов. Это было не напряжённое молчание, когда не о чём говорить — скорее, наоборот, им нужно было обсудить настолько много, что сначала каждый хотел привести свои мысли в порядок.

Карина была благодарна Торбьону за тишину. Сейчас любые слова давались бы тяжело, нужно было бы подбирать выражения — на это потратилось бы много душевных сил. А тут и так душа была полна смятения.

Ритуал помог начать привыкать к мысли, что Карина ждёт ребёнка. Но, видимо, пройдёт ещё не мало времени, пока она свыкнется окончательно. Как там учит психология? Пять стадий реакции на неизбежное: отрицание, гнев, торг, депрессия, принятие. Стадию отрицания Карина уже прошла, теперь можно переходить к гневу. У неё был на примете кандидат, на ком можно было сорвать злость — на Торбьоне. Вот почему так: любви предаются двое, мужчина и женщина, а ответственность за последствия всегда на ней?

Карина придирчиво глянула на Торбьона, однако разозлиться на него не получилось. Она знала, что он не будет уходить от ответственности. Он уже показал, что готов разделить заботу о ребёнке. Однако готова ли сама Карина на это? Готова ли позволить ему стать значительной частью своей жизни? Готова ли считать его супругом?

— Мы можем просто попробовать, — предложил Торбьон, будто бы прочитав её мысли. — Я знаю, что пока кажусь вам почти незнакомцем. Но ведь когда-то мы были близки, а значит, чувства могут вернуться.

— Возможно, в прошлый раз мы встретились при более благоприятных обстоятельствах. Но мой теперешний опыт говорит, что вам нельзя доверять. Я ещё не забыла, как вы выкрали меня из обители и обращались как с пленницей.

— Я сожалею об этом. Я уже убедился, что вы цените свободу превыше всего. Но, тем не менее, мы связаны брачными узами, так почему бы нам не попробовать стать супругами?





Карина не была готова ответить на этот вопрос. После своего земного неудачного брака она продолжала испытывать к супружеской жизни, мягко говоря, неприязнь. У неё существовали сомнения, могут ли отношения женщины и мужчины в принципе быть гармоничными, если они живут под одной крышей.

С другой стороны, почему бы не попробовать? Если не понравится, она просто сбежит. Карина такое умеет. Правда теперь сделать это ей будет гораздо сложнее. Теперь она гесёт ответственность не только за себя, но и за ребёнка.

— Думаю, ваш отец, когда узнает, что мы связаны брачными узами, будет совсем не против, чтобы вы жили со мной в замке.

По поводу отца у Карины были сложные и противоречивые эмоции. Это, между прочим, тот человек, который собирался выдать её замуж за весьма сомнительного типа. Карина догадывалась, зачем Торбьон упоминал о нём — намекает, что если она согласится жить в замке в качестве супруги, то получит защиту, как от отца и любых его коварных планов, так и от колдуна вместе в свою очередь его коварными планами.

Защита Карине не помешает, но ещё бы знать, что Торбьон вкладывает в слова "попробовать стать супругами". Какие моменты супружеской жизни собирается он воплощать в предложенном эксперименте? Именно об этом она и собиралась его расспросить, когда они остановились на привал у озера.

Решено было совместить полезное с приятным. Дать коням отдохнуть, а пока устроить перекус на природе. Торбьон расстелил плед на берегу, а Карина достала из корзинки снедь.

Вечер вступал в свои права. Западный край неба окрашивался в оттенки бордового. Карина, удобно устроившись на пледе рядом с Торбьоном, жевала сэндвич и удивлялась красоте заката. У него был необычный радужный колорит. Такой же эффект она ощущала, когда настоятель во время ритуала окропил их с Торбьоном зельем на основе воды из святого источника. Она невольно залюбовалась красками, так и не начав разговор о том, что же Торбьон вкладывает в понятие "попробовать стать супругами". Сколько времени Карина провела, вот так зачарованно уставившись вдаль, она не знала. В какой-то момент её сморил сон…

Пробуждение было странным. Кто-то тряс её за плечо.

— Каролайн, проснись… Каролайн, слышишь? Скорее! Нам нужно бежать, иначе не успеем…

Карина с трудом разлепила глаза и с удивлением уставилась на ту, кто её будил.