Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 109

Глава 11. Маленькая триумфальная победа

Невысокие хозяйственные строения и деревья условно делили внутренний двор на четыре неравные площадки. То, что удивило Карину, происходило на лужайке в дальней части двора. Причём удивило не само действо — тут как раз всё вполне предсказуемо —канцлер упражнялся в бое на мечах. Поразило другое — с кем он упражнялся. Это был тот самый светловолосый подросток, которого Карина видела возле обрыва. Ей показалось возмутительным, что такому юному пареньку, почти ребёнку, дали в руки боевое оружие — огромный тяжёлый меч. Возмутительно и одновременно поразительно, как ловко он с ним управлялся.

Опасное развлечение. Тренировка совсем не выглядела учебной — это было настоящее состязание. У Карины в груди холодело от того, как грозно скрещивались мечи, с каким зловещим звуком ударялись они друг о друга и о щиты, которыми соперники прикрывались от ударов.

Она не отводила взгляда несколько секунд, пока её вниманием неожиданно не завладела птица, перелетевшая с ветки одного дерева на ветку другого, ненадолго заслонив собой картину. Птица оказалась крупным филином с белоснежным оперением и огромными желтыми глазами. Разве филинам не положено днём спать? Хотя, может, он и спал, но его разбудил лязг оружия.

Каким бы красавцем ни был пернатый, долго отвлекать от основного действа не смог — Карина снова перевела взгляд на лужайку, где шёл поединок. И чтобы лучше было видно, начала приближаться к месту событий. Вдруг, присмотревшись, она кое-что заметила. Что за чертовщина? Ей пришлось трижды протереть глаза. Не было никакого паренька! Торбьон отрабатывал приёмы боя с другим напарником — со своим садовником, а по совместительству библиотекарем Корнелиусом.

Да что ж такое? Почему она уже второй раз принимает его за подростка? Он не слишком высок и довольно строен. Может быть поэтому? А его седые волосы кажутся ей белокурыми. Издалека, со спины, его, и правда, можно принять за юношу. К тому же, он так ловок! Орудует тяжёлым мечом с удивительной виртуозностью. Повезло Торбьону с работником. На все руки мастер.

Упражняющиеся заметили Карину не сразу — слишком были увлечены. У неё было время немного понаблюдать за ними. Канцлер вновь оказался одет в свою кожаную тунику и кожаные штаны, сделавшись похожим на головореза, каким его Карина увидела первый раз. Мышцы бугрились на его обнажённых руках, каждый раз, когда он взмахивал мечом. Ох и наградила же его природа мощью. И вот этого громилу ты решила переиграть, Карина?

— Достаточно, Корнелиус. Благодарю, — резко остановил поединок Торбьон, как только заметил, что за ним наблюдают. — Жду тебя завтра в это же время, — кивком отпустил он своего спарринг-партнёра.

Тот с вежливым поклоном удалился, не забыв лучезарно улыбнуться Карине. А вот Торбьон на улыбку не расщедрился.

— Что привело вас сюда, ваша светлость? — в его голосе слышалась то ли насмешка, то ли снисходительность. — Разве юных дев не пугают подобные зрелища?

Второй вопрос Карина решила оставить без внимания, а вот на первый ответила:

— Я пришла выразить возмущение по поводу вашего приказа не пускать меня за ворота. Мне помнится, вы назвали меня гостьей, а не пленницей.

Она посмотрела на него воинственно и сделала шаг вперёд, показывая, что её совершенно не впечатляют его габариты, мышцы и даже меч.

Вот теперь его губы всё же дёрнулись в ухмылке. Он воткнул оружие в землю и опёрся на него руками.

— Как раз в виду того, что вы являетесь моей гостьей, я и отдал приказ не выпускать вас за ворота, потому что несу ответственность за вашу безопасность.

Его ответ показывал, что он не хочет открытой вражды. Карина догадывалась, что её статус дочери гранд-канцлера не позволит Торбьону действовать силой. Он решил переиграть её в словесном поединке — задавить своей сомнительной мужской логикой. Напрасно. Мужская логика бессильна против женской.





— Как любезно с вашей стороны, что вы взяли на себя труд побеспокоиться о моей безопасности. А о моём здоровье?

— Разумеется, — кивнул он, слегка озадачившись — видимо, почувствовав подвох.

— Для поддержания здоровья мне нужны тёплые вещи на случай прохладной погоды, которых я в силу обстоятельств не имею. Если моё здоровье является такой же вашей заботой, как и моя безопасность, вы должны отменить приказ и позволить мне поездку в город, где я смогу приобрести как тёплые вещи так и сменную одежду.

Озадаченность просуществовала на лице Торбьона не долго.

— Я предусмотрел, что вам понадобится новый гардероб, и пригласил на завтра портниху, — Карине был подарен взгляд победителя.

Ах, каков негодяй, всё-то он предусмотрел.

— Портнихе понадобится не один день, чтобы обновить мне гардероб. Даже если она привлечет несколько помощниц. Куда практичнее будет приобрести пару готовых нарядов прямо сегодня.

Торбьон на минуту задумался, чем парировать, но Карина решила добить его, не давая время на раздумья.

— Если вы обеспокоены моей безопасностью, то пошлите со мной кого-то из ваших людей. Или вы сомневаетесь, что воины вашего отряда в состоянии обеспечить мне защиту? — теперь настала очередь Карины подарить ему глумливый взгляд.

Ну и что его светлость выберет? Признает, что его воины ни на что не способны, или уступит требованию "гостьи"? И пока Торбьон всё ещё не нашел, чем крыть, она продолжила:

— Я заметила, как ловко обращается с оружием Корнелиус. Рядом с ним я буду чувствовать себя в безопасности. Велите ему сопровождать меня.

Лучшего спутника и придумать нельзя. Словоохотливый садовник может рассказать по дороге много интересного.

Торбьон, раздражённо потёр подбородок. Похоже, его аргументы исчерпались.

— Что ж, я организую вам поездку в город с надёжным сопровождающим.

Карине показалось, что под "надёжным сопровождающим" он имеет в виду всё же не Корнелиуса. Но это полбеды. Главное, что она добилась своего и её хитрый план начинает понемногу реализовываться. Карина радовалась своей маленькой триумфальной победе, давшейся довольно легко, не подозревая, чем обернётся для неё поездка.