Страница 3 из 53
Они просыпались в белёсом мире. Мгла была такой плотной, что поселенцы не видели даже собственных рук перед лицом. Шатаясь и ничего не понимая, они вываливались из своих промёрзших убежищ, только чтобы неуверенно топтаться во тьме, непроницаемой ни для одного фонаря. Но туман не просто безвредно катился по поляне.
Всё началось медленно, как будто не неся никакой угрозы. Туман колыхнулся, будто тронутый дыханием лёгкого бриза – его щупальца мягко ощупывали стоянку. Хотя люди и не чувствовали ветра, он должен быть присутствовать – что же ещё могло вызвать это странное движение? Вскоре призрачный ветер начал набирать силу, крепчая до тех пор, пока не стал почти настоящей бурей. Клапаны хлопали и хлестали, лошади ржали и натягивали поводья. Странная пелена будто стала осязаемой, подбирая обломки и безрассудно швыряя их во все стороны. Мужчины склонились и прикрыли глаза, защищаясь от пыли и листьев, ураганом несущихся через лагерь.
Они кричали друг другу, но голоса терялись, поглощаемые сгустившейся завесой. До их ушей доносились лишь звуки разрушений – лопнувшей верёвки, рвущейся ткани. И хотя они не могли ничего видеть в этом непроглядном облаке, они знали, что непогода поглощает их лагерь.
Но вот, внезапно и необъяснимо, всё закончилось. Призрачный ветер остановил свою пытку. Туман рассеялся будто пар. Потрясённые мужчины озирались вокруг в полнейшем изумлении, бестолково ощупывая самих себя, словно ожидая нащупать какие-нибудь повреждения.
От стоянки мало что осталось, кроме расчищенного места. Палатки, инструменты – даже кони – исчезло всё. Не осталось даже обломков. Если бы не примятая трава, не было бы ни одного свидетельства того, что здесь когда-то кто-то останавливался.
- Гроза? – выплюнул взбешённый Цирро. – Они назвали это «грозой» ?!
Неспособный иначе выразить своё негодование, он выпустил большой клуб водяного пара.
- Понимаю, - с неподдельным сочувствием отозвался Зикс. – Я тоже разочарован. Если тебя это утешит, смотреть было очень весело.
Двухсловный ответ туманного дракона давал понять, насколько сильно его это утешило.
Зикс посмотрел на друга с жалостью родителя, преподающего чаду болезненный урок, и сказал:
- Боюсь, туман просто недостаточно пугает.
Цирро прищурился и сделал вид, что собирается схватить дракончика зубами, возможно, желая удостовериться, что он вполне ещё способен пугать.
- Я знаю, - нервно хихикнул Зикс, дёрнувшись в сторону. – Это была моя идея. Но не переживай, есть ещё одна. Ещё лучше.
- Не интересует, - проворчал Цирро. – Я разберусь с этим по-своему, дракон. Хватит с меня твоих сомнительных схем.
Он развернул свои внушительные крылья и начал всматриваться в листву, выбирая место, где могло бы пролезть его большое тело.
Сразу же представив себе ужасающую резню, Зикс храбро приземлился на нос огромного дракона.
- Подожди минутку, выслушай, - воззвал он. Цирро скосил глаза, пытаясь сфокусироваться на кончике носа, и дракончик воспользовался его замешательством, чтобы продолжить: - Мы просто неправильно ко всему этому подошли. Мы позволили реальности помешать нашим планам.
Цирротамалана настолько озадачило последнее утверждение, что он скосил глаза ещё сильнее.
- Мне следовало догадаться, - вздохнул Зикс. – Я оставался реалистом.
- Волшебный дракон! О чём ты говоришь?
Зикс терпеливо улыбнулся и разъяснил:
- Скажу так – что самое страшное в этих джунглях?
Туманный дракон мгновение размышлял, затем предположил:
- Дятлы?
Хотя и не будучи единственными птицами, селившимися во всевозможных трещинах его часто неподвижного тела, дятлы, несомненно, причиняли наибольшую боль.
- Ты даже не пытаешься, - укорил Зикс. – Подумай об этом с человеческой точки зрения.
После получения дополнительной подсказки, у Цирро не ушло много времени на поиск правильного ответа, и его глаза расширились от ужаса:
- Улуу Талонг? – прошептал он. Даже столь величественное создание, как туманный дракон, не осмеливалось произносить это имя слишком громко.
- Улуу Талонг! – торжественно возопил волшебный дракончик, ибо страх всегда был прерогативой исключительно рациональных существ.
Цирро непроизвольно содрогнулся. Из всех хищников джунглей, Улуу Талонг внушал наибольший ужас. И хотя никто, даже всезнающий Цирротамалан, не мог сказать, кем он был на самом деле, одно было известно наверняка – это был неоспоримый повелитель всех хищников, и даже самых смутных слухов о его приближении было достаточно, чтобы опустели многие километры тропического леса.
- Зикс, - неуютно шевельнулся Цирро, - мы не можем…
- Расслабься. Настоящий Улуу Талонг нам и не нужен. Реальность только мешает, забыл? Всё что нужно – это чтобы люди поверили, что монстр рядом. Лагерь станет пустей головы ленивца за считанные секунды!
Цирро невольно улыбнулся. Приходилось признать, что план действительно неплох.
- Но как мы это провернём? – задумался туманный дракон. – Ты ведь не ожидаешь, что люди поверят в одну из этих твоих глупых иллюзий? Улуу Талонг не отличается особой розовизной.
Зикс не обратил внимания на шпильку.
- Иллюзии нам и не понадобятся, - уверил он.
- Правда? И как же мы раздобудем этого опасного зверя?
- Перевоплощение, - ответил Зикс так, будто озвучивал самую очевидную вещь на свете.
Морда Цирро помрачнела.
- Должно быть слух подводит меня, маленький дракон. Мне показалось, ты сказал «перевоплощение».
- Так и есть. Мы притворимся Улуу Талонгом. Всё просто.
Малоизвестный факт: выражение «дым из ушей» на самом деле брало истоки от раздражённых туманных драконов. Даже сейчас небольшая струйка поднималась с одной стороны массивной головы.
- Действительно просто! – прорычал Цирро. – Такой же простой план, как ты сам! Ты предлагаешь выдать себя за существо, вселяющееся в деревья и превращающее ветки в челюсти? Должно быть ты стукнулся головой, когда вылуплялся!
- Никакого воображения, - засопел уязвлённый дракончик. – Задумка сработает.
- С чего бы?
Просветлев, Зикс продолжил:
- Я думал ты никогда не спросишь. Скажи мне, Цирро, как ты относишься к грязи?
Странный пронзительный звук прорезал воздух. Он был одновременно пустым и резким, будто кто-то играл на треснувшем деревянном рожке. Мужчины заморгали и закрыли уши руками, отгораживаясь от неприятного шума, и с подозрением оглядывали листву, пытаясь понять, что за птица его издавала.
Но звук исходил не от деревьев. Нет, он летел откуда-то из глубины кустов к северу от стоянки. Люди вглядывались в тёмные джунгли, но плотные заросли оставались непроницаемы. Жуткая «музыка» продолжалась, проскальзывая между ветвями словно изворотливая древесная змея.
- Что это? – прошептал Мэддок. Что-то в этом звуке заставляло его приглушить голос.
- Точно уж не птица, - отозвался Ивор. Он нагнулся поднять топор, и все, кто поопытнее, последовали его примеру – джунгли не то место, где можно довериться случаю. – И оно приближается.
Филар рыкнул и сплюнул на землю.
- Я думаю, стоит сходить проверить.
Вытащив меч из ножен, он повернул оружие, проверяя заточку. Из-за утраты топора ему пришлось использовать меч в повседневной работе, и часы рубки растительности привели лезвие в плачевное состояние. И всё же с настоящей работой при необходимости справится.
- Оставайтесь здесь, - приказал Ивор остальным. – Кричите, если что-то увидите.
Затем он подозвал Филара и Мэддока, и трое мужчин покинули сравнительную безопасность поляны, отправившись навстречу неизведанным опасностям.