Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 156

- Надеюсь, не сегодня, - Анри потянулся к книге. - Мы еще не спланировали закупки к празднику.

- Госпожа, вы здесь? Славно! - в кладовую заглянула, а после вошла Кайра. - Только что я вернулась с рынка. По пути встретила господина Бенуа, портного. Он просил вас заглянуть для примерки платья. Говорит, если успеете сегодня, получите наряд к празднику. А еще я договорилась о цветах для украшений.

- Светлые боги, Кайра, неужели это так важно?

- А как же! Вы же не собираетесь появиться без цветов в волосах? - глаза Кайры расширились в искреннем ужасе будто на морском празднике я решила принести человеческую жертву подводному богу на глазах всего Леайта. - Это традиция, госпожа Сорель! Все девушки будут с цветами!

- Анри?

- Да-да, Сорель, так надо, - совершенно серьезно ответил бухгалтер.

- Помилуй, Лорхана. Надеюсь, не придется вплетать целый букет?

- О, нет, достаточно и одного. Но я бы не советовала — будет несолидно. Тем более вам. Вы же слышали легенду?

- Кто ж ее на побережье не слышал?

- Вот именно. Даже покойная госпожа Женива, несмотря на преклонные года, велела покупать побольше цветов. Правда, добавляла, что у меня кривые руки и большую часть просто испорчу.

В праздники тетка бывала особенно хороша. Ни капли не стесненная в средствах, выбирала любые ткани и фасоны, заказывала самые свежие цветы и готовилась с раннего утра. Выходить к гостям она обычно не спешила, давала тем время собраться, пропустить по кружечке-другой, а после купалась в комплиментах и всеобщем внимании. Накануне еще умудрялась изводить дядюшку Ларти, занятого приготовлениями. По мнению Женивы тот всегда щеголял в неподобающем наряде и должен был хотя бы на празднике выглядеть приличным человеком. Дядюшка не слишком-то радовался, но с женой не спорил. Даже мне перепадало новое платье. Исключительно из нежелания опозориться, а не из любви или, на крайний случай, жалости. Да и дядя бы не позволил оставить племянницу под замком, подальше от гостей.

- Будь по-вашему, - вздохнула я. - Раз здесь так принято. Надеюсь, цветочница пришлет хороший товар?

- О, не волнуйтесь, госпожа, - спешно заверила Кайра. - Обмануть не посмеет. Она была в таверне, когда вы усыпили Пати Райнер, так что цветы будут лучшими. Не сомневайтесь.

Клянусь Лорханой, я все чаще начинала скучать о временах, когда можно было оставаться незаметной и не производить на людей ровным счетом никакого впечатления. Жить в тесной каморке с подругой, работать в аптекарской лавке и растворяться в толпе не так уж плохо. Куда хуже поселиться на одной из центральный улиц маленького городка, где каждому известно твое имя, а слухи расходятся быстрее ветра. Если раньше люди в Леайте считали меня нищей авантюристкой с сомнительной репутацией, то теперь еще и опасной. Чудное сочетание.

- Анри, вы же справитесь без меня? - я поднялась и оправила платье.

- Что за непристойные вопросы, Сорель? Разумеется, - Кайра тихонько хихикнула за спиной. - А вы куда собираетесь? В магистрат? Лучше поторопиться. Могу сопроводить, если волнуетесь.

- Нет, не нужно, справлюсь сама.

Бухгалтер укоризненно покачал головой. Слава богам, после нашего разговора манеры Анри не изменились.

- Учтите, Сорель, в магистрате следует вести себя скромнее, чем с беднягой Гарландом. Чиновники, знаете ли, церемониться не станут. Если сказать хоть одно неудобное слово, ни за что разрешения не получите. Придется улыбаться, соглашаться и побольше молчать. В вашем случае, Сорель, это главное.





- Да перестаньте вы. Будто я не понимаю!

Анри поцокал языком.

- Ваша тетка хоть и была дамой непростой, но каждый год разрешение получала. Она к походу в магистрат чуть ли не дольше, чем к самому празднику готовилась. Наряжалась, брала извозчика, велела Марте угощение какое-нибудь собрать.

Выслушивала поучения я молча. Спорить с Анри бесполезно и незачем — он прав. Покойная Женива, чтоб ее боги крепко-накрепко на той стороне держали, знала, как найти общий язык с высокородными. Выросшая в далеко не бедной семье, она знала подход к людям из светского общества и научила дядюшку. Я же, проведшая большую часть жизни в бедных кварталах, имела дело с публикой низкого пошиба. А времени на подготовку всего ничего. Конечно, можно было доверить подачу прошения Анри. Он неплохо знал местные порядки. Но какая же я владелица таверны, если носа из-за вывески с котом не кажу? Раз уж по городу ходят слухи, они не минули магистрат, а, значит, стоит о себе заявить.

- Обойдутся и без угощения, - отрезала я. - Не волнуйтесь, Анри, с такой величиной налога голодными не останутся.

- Сорель… Вот о чем я толковал битый час?

- Да не бойтесь вы так. Я же не из леса вышла. Сумею как-нибудь соблюсти этикет.

- «Как-нибудь», - сокрушенно вздохнул бухгалтер.

- Госпожа, вам помочь? - очень вовремя вмешалась Кайра. - Переоденетесь, может?

Вопрос был задан так неловко и осторожно, что я поняла: придется сменить наряд. Учиться чему-то у покойной тетки Женивы хотелось меньше всего, но, похоже, она знала толк в правилах этикета.

Как следует отмечать морской праздник я знала разве что по детским воспоминаниям. Конечно, Анри, Марта и Терк наперебой давали советы, но равняться я могла лишь на дядюшку Ларти. Кто-кто, а он все знал и умел наверняка. Каждый год он говорил, что погода к празднику, как правило, налаживается, а, значит, нет резона загонять гостей, которых прибудет изрядно, в зал. Душно, тесно, не потанцевать, а лишнее движение может спровоцировать драку. Накануне дядюшка с Терком всегда доставали из сарая столы и ставили их прямо на улице, перед таверной. Тут же выкатывали пару бочонков эля, и разодетая в белые рюши и цветы служанка разносила гостям кружки. Вход в «кота и лютню» украшали гирлянды, а музыканты играли только веселую музыку.

Красиво. Да вот только, чтобы выставить столы на улице, требовалось разрешение магистрата. Его, как водится, проверяли патрульные из городской стражи, которых так и манило к заведениям в праздничные дни.

Прошение в магистрат дядюшка подавал сильно заранее и проблем с властями не имел. Я же написала всего-то неделю назад, как только отошла после истории с семейством Райнер, и очень удивилась, получив письмо с приглашением. То ли чиновники решили на меня поглазеть, то ли впрямь позволят устроить таверну под открытым небом.

Народ у городской ратуши в обычный дни был всегда. К серой мраморной лестнице подъезжали экипажи, иногда приходили нищие с протянутой рукой и, пока не видит стража, приставали к прохожим. Торговцы чуть ли не вереницей тянулись справить таможенные и налоговые дела, крестьяне, получившие в пользование земли вблизи Леайте обивали пороги кабинетов, желая все оформить и поскорее приступить к работе. Я же впервые в жизни, за исключением дня принятия в гильдию, отправлялась в присутственное место. Если честно, хотелось сбежать.

Как раз когда я замедлила шаг, стараясь отсрочить предстоящее посещение еще хоть на минуту, к крыльцу ратуши подкатила карета. Наружу вышла богато одетая и чрезвычайно важная пожилая дама. По всем окружающим она скользнула таким взглядом, что идти подавать прошение расхотелось. Вот как нужно идти к чиновникам, и покойная тетка Женива умела, а я что сделаю, зелье от запора предложу? Важным господам отчего-то оно было нужно чаще, чем работягам.

Пожилая дама чинно проследовала к двери, а я взглянула на шпиль, тень которого ложилась на площадь. Раз уж он не упал, и не придавил меня в эту минуту, стоит идти внутрь. Лорхана, помоги.

Миновав коротенький коридор, я оказалась в небольшом зале с добрым десятком дверей и лестницей, уводящей на второй этаж. Здесь тоже собрались люди, правда, гораздо меньше, и вели себя тише. Вполголоса переговаривались, держали наготове какие-то бумаги, неловко переминались с ноги на ногу.