Страница 11 из 97
— У вас есть адресный чип?
Я кивнула и раскрыла ладонь, демонстрируя тонкую пластинку.
Мателлин вновь кивнул:
— Давайте.
Я отдала, но он лишь зажал его в кулаке.
— Через неделю мы будем на Форсе, госпожа. Меня ожидают на приеме у наместника. Вы отправитесь со мной, вас нужно как-то обтесать. Это стыдно — краснеть при виде наложницы. Форса в полной мере научит вас пониманию — нет места более подходящего. Некоторые вещи даже Императоры традиционно считают излишними.
Я промолчала — сейчас Форса не слишком меня интересовала.
— Вы можете идти, госпожа.
Я опешила:
— А галавизор, ваша светлость?
Он хмыкнул:
— Вас вывезли из этой дыры вовсе не для того, чтобы вы стремились обратно. Забудьте про галавизор, госпожа — это лишнее. Эта семья больше не ваша.
Я протянула руку:
— Верните чип, ваша светлость.
Тот лишь отвернулся:
— Я больше не задерживаю вас, госпожа. Моя рабыня проводит вас в каюту.
Я лишь шагнула вперед:
— Отдайте. Это мое!
— Идите, госпожа. Или уведут силой.
Мне не оставалось ничего другого, как развернуться и выйти из каюты.