Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 56



Инар осторожно приподнял моё лицо за подбородок и принялся очень ласково целовать тут же приоткрывшиеся ему навстречу губы. Как же мне хотелось, чтобы эти мгновения продлились как можно дольше.

Увы, мы не могли себе позволить слишком долгое бездействие. Дел и доброжелателей накопилось чересчур много. Мы не могли позволить ни первым, ни вторым разрушить нашу жизнь и лишить надежды на счастье.

Глава 70

— Идём, — нырять в круговерть ежедневной рутины совсем не хотелось.

В голове промелькнуло: «Йё-моё! Везде одно и то же! Изматывающая серая повседневность гасит великолепие новизны и чудес».

Инар тоже почувствовал, что слишком расслабляться смерти подобно. Поэтому нежно поцеловал меня и шепнул:

— Больше всего мне не хочется откладывать наше единение на потом, но…

— Если мы не решим все проблемы из-за Шерри как можно скорее, они погребут под собой не только нас, но и все Реальности.

— Эххх, вот зачем ты такая умная, Лиска? — тёмный бог печально посмотрел на меня, поцеловал и потянул за рукав в сторону выхода из Зеркального коридора.

— Потому что иначе мы с тобой наломаем вдвое больше дров, — и всё равно не могла удержаться от соблазна и почувствовала, как плавлюсь в руках бога смерти как восковая свеча от тепла. — Ай-яй, Инар. Не время сейчас успокаиваться. Каймаль и бывшая богиня возмездия ещё готовы взять реванш. У нас нет времени на глупости обычных людей, — как же мне хотелось послать всё это безобразие к чертям и просто поддаться соблазну с тигриными жёлто-зелёными глазами.

Только я не имела права на малодушие. Удовольствия придётся оставить до лучших времён. Сейчас нам нужно было довершить эпопею с нарушившей все мыслимые и немыслимые законы моей предшественницей.

Поэтому каждый из нас занялся делами, которые требовали нашего внимания как можно быстрее. Из воздуха вывалилась Кодесса и строго на меня посмотрела:

— Куда собралась одна, Лиза. Нельзя! Я видела, что Шерри направилась во дворец Камайля. Она сама расскажет обо всём. Он будет в ярости, что его так подло провели. Только она зря это затеяла.

— Зря. Она больше не тёмная богиня, а простая смертная. Надеюсь, ей предложат место жены, а не наложницы.

— Вряд ли. Этот народец умеет думать только о собственных выгодах. Так что быть ей любимой игрушкой Камайля. Надо только заранее придумать, как ей предоставить лазейку на волю, если она не захочет переквалифицироваться в законные жёны или исправится.

— Мой дар тоже говорит, что это наказание Шерри вполне заслужила. Вмешиваться нельзя. Иначе у всех будет слишком много сложных и неприятных проблем.

— Но никто не мешает проследить, как всё будет, через Зеркальный коридор, — корисса строго посмотрела на меня, поэтому мы не стали откладывать это дело в долгий ящик.

Меня тоже беспокоило, зачем Шерри понадобилось идти к входу во владения Камайля утром, вызывало у нас с Коди массу вопросов. Выяснить их следовало как можно быстрее. Так как глупые выходки моей предшественницы могли вызвать тяжёлые и долговременные последствия.

Мы в четыре руки справились с мелкими проступками. Их, конечно, было многовато, но командная работа всегда позволяет получить более высокие результаты. Поэтому глаз не спускали, наблюдая за странным ритуалом. Его неугомонная Шерри явно пыталась успеть провести до того момента, как начнёт смеркаться.

Брюнетка деловито расставляла зажжённые свечи. Я удивилась, почему они были такие странные. Нижняя часть алая, как кровь. Верхняя чёрная, как полночная тьма. Корисса была изумлена не меньше меня. Ни о чём подобном в моих книгах я не читала. Кодесса тоже.

— Правило номер один, — проронила я, копируя интонации Макроса во время очередной нотации провинившемуся соплеменнику. — Во всех непонятных зови на помощь Марево, — и я запела древние слова призыва.

Око Богов появилась в Зеркальном коридоре уже через пару мгновений.

— Шерри совсем с ума сошла? Земля странно повлияла на мою младшую дочь, — женщина была явно рассержена на собственного ребёнка гораздо больше обычного. — Она решила трансформировать Камайля во что-то совсем иное. Как и всех, кто находится у него в подчинении.

Потом женщина принялась вплетать в заклятья Шерри одно, два или три слова, полностью меняя результат приложенных той усилий.

Потом бывшая богиня возмездия тихо скрылась. Она слишком хорошо понимала, что снова применила один из запретных методов колдовства. Только какое ей было дело до правил и законов? Главное, что она отомстит своему обидчику.



Я с ужасом поняла, что весь сыр-бор поднялся только потому, что наруч жены предложили Макросу в моём обличии, а не Кодессе в Шеррином.

— Как можно быть настолько безголовой? Она что не понимает, что устроила скандал на пустом месте. Она же не собирается ни в гарем Камайля, ни замуж за него! — я удивлённо посмотрела на обеих своих подруг и недоумённо пожала плечами.

— В этом вся Шерри, — корисса достала бархатную тряпочку и принялась любовно полировать свой жемчужно-розовый трезубец. — Было бы желание докопаться, а повод она придумает сама. Осталось дождаться вечера и проследить, чтобы твоя предшественница не наломала слишком много дров.

Глава 71

Мы увидели в стене Зеркального коридора разодетую в пух и прах по последней моде Измерения Ушедших Шерри. С важным видом снова пришла в развалины качать права. Только в сумерках они снова зажили своей тайной жизни.

Клан тёмных духов, возглавляемый Камайлем, проигнорировал бывшую тёмную богиню. Для них она была пустым местом, как и любое существо не их расы. Кроме случаев, если то создавало официальный семейный союз с кем-то из них.

— Камайль, как ты посмел предпочесть меня этой замухрышке Лизе?

— Ты хотела бы, чтобы я преподнёс тебе Наручи жены? — чёрные глаза мужчины лукаво блеснули. Он уже понял, что одна из нас всё же попадётся в его хитроумную ловушку. — Нет, я вообще не пойду замуж ни за кого!

— Даже за бога смерти? — брюнет уже мысленно потирал руки.

— Даже за Инара! Мне дорога моя свобода. Семья это лишь ненужные осложнения и обязательства. Я ещё слишком молода, чтобы обзавестись потомством.

— Глупенькая, твой бывший суженый никогда тебя не любил по-настоящему. так, как он любит несравненную Лэк-Елизаветт. Честно говоря, если бы мне пришлось выбирать… — тут он хитро посмотрел на скандалистку.

— И что ты хочешь мне сказать? — женщина начинала злиться.

— Дура набитая! — Кодесса с гримасой отвращения на лице плюнула в виновницу всех моих бед и прошипела. — Он не будет жениться. Она же сама отказалась от честного законного брака. Быть ей наложницей, пока не надоест. Это неизбежно случится через пару недель. Потом её просто вышвырнут. Потом никто в Измерении Ушедших даже не посмотрит в её сторону.

— Я бы хотела вмешаться. Слишком жестокое наказание даже для Шерри.

— Лиза, а Лиза, далеко не все вокруг достойны твоего милосердия. Запомни это раз и навсегда, подруга!

Я, конечно, умом понимала, что Коди права, но человеческого во мне ещё было много. Всегда сочувствовала тем, кому хуже, чем мне.

— Ты мне не нужен, Камайль. Ты даже не бог. Так, низкорождённый тёмный дух.

— Но ты же устроила скандал, что не предложил тебе место одной из моих супруг в гареме.

— Дур-р-рак! — бывшая богиня возмездия истерически расхохоталась и закружилась в страстном танце. — Тебя ловко провели! Это были кориссы: Макрос и Кодесса!

— Чем докажешь? — тёмный дух впал в ярость из-за намёка на то, что он настолько легковерен и глуп.

— Смотри, — Шерри торжествующе улыбнулась, выпуская на волю хитрое колдовское заклятье, чтобы Камайль сам всё увидел.

Смотреть на посеревшего от гнева тёмного духа было страшно. Шерри не учла только того, что мужчина кинется к ней и насильно оденет на тонкое запястье Браслеты наложницы. Потом переместит на помост и велит:

— Танцуй, падшая женщина. Твой хозяин хочет развлечений в твоём исполнении.