Страница 9 из 42
Я снова услышала рык. Вот это я дала. Такое придумала даже самой смешно.
Профессор складывает руки в замок за спиной и начинает ходить по лекционному залу. Пару шагов вперёд, пару назад и ещё несколько повторений. Видимо успокаивается, чтоб меня не задушить. Возвращается к столу, берет в руки папку, что то внимательно читает. Издает странный звук, очень похожий на смех и ещё раз. Очень странно.
- Простите, профессор Макгавен, Вы сейчас смеялись?
- Мисс Моррис, что именно Вас удивляет? Тот факт, что меня веселят Ваши утверждения или то, что мне присуща эта эмоция?
- Эм…
Я так растеряна и обезоружена. Профессор улыбается искренне, открыто и только мне. Ух ты, а кто это убегает по склону? Ах, да - это мой разум.
Видимо у меня очень забавное выражение лица, потому что Макгавен начинает искренне смеяться.
Ну отлично! Ещё и смех приятный. Артур, нельзя быть таким идеальным!
- Знаете, мисс Моррис, а Вы мне нравитесь. – говорит Макгавен, успокоившись. – Поступим следующим образом. До конца года у Вас будет время для создания зелья. В Вашем распоряжении вся оранжерея и моя лаборатория в дальнем конце. Вот ключ.
Он достал из кармана ключи, отцепил один и передал мне. Я машинально беру ключ, не понимая что происходит.
- Если Вам удастся эксперимент, то автоматом получите зачёт по моему предмету и по зельеварению. С мисс Вельмонт я договорюсь.
Даже думать не хочу как он будет ее уговаривать на это. Стою, молчу, думаю. Перспектива пахнет не очень, но шанс хороший для меня. Однако есть нюансы.
- Момент, профессор. На ком я буду опыты ставить?
- Это Ваши проблемы мисс. Вам же удалось найти птичек и бабочек в детстве. Вот и сейчас найдите. У Вас есть друзья. Обратитесь к ним за помощью.
Профессор уже окончательно растерял весь весёлый настрой. Смотрит на меня своими удивительно прекрасными глазами с полной серьёзностью.
- Запомните на будущее, мисс Моррис. За свои слова нужно или отвечать, или платить. В случае неудачи Вы заплатите. Это будут для Вас два самых страшных экзамена в конце года. Так что лучше постарайтесь создать зелье. И ещё, - он уже направился к двери. – не забудьте высаживать те растения, которые изведете в оранжереи.
Выхожу через минуту после Макгавена. Эта минута мне необходима для осознания в какую историю я вляпалась. Не осознала! Мне срочно нужно поговорить с друзьями и поесть. Еда помогает думать.
- Хвала богам, Тиль, ты здесь! Ты слышала? – обнимаю подругу, которая стоит рядом с лекционным залом.
- Нет не слышала. Этот гад наложил полог тишины. Вы там чем то неприличным занимались? Хотя по твоей моське видно, что скорее чем-то неприятным. Что происходит? Чего он от тебя хотел?
- Тиль, успокойся! Пойдём в столовую. Нужен мозговой штурм.
Заходим в помещение, я взглядом ищу свободный стол и своего друга. Ещё зла на него, но мне он сейчас необходим. Машу рукой, подзывая Кирана к нам. Мы занимаем пустой стол. Я прошу друзей принести нам поесть. Меня ноги не держат. Накатывает осознание размера той ж.. в которой я оказалась.
Пока обедали я как можно подробнее старалась рассказать друзьям во что влипла. Тильда и Киран озадаченно молчали, а потом наперебой начали накидывать идеи. Некоторые совершенно безумные. Все как всегда. Мои неугомонные друзья, но такие преданные.
Из всего потока мыслей я выбираю самые действенные. Тильда напишет маме. Ее бабушка в бытность была сильной ведьмой. Ее гримуар с рецептами должен где то хранится в доме родителей. Киран спросит со своего должника и тот принесёт из королевской библиотеки полезные книги. Моя задача сочетать не сочетаемое и создать новое зелье. Так себе перспектива, но другого выхода нет. Хорошо, что времени у меня много.
Завтра будет образно назовём '' последний бал перед казнью''. Каждый год управленцы города устраивают большой праздник в честь окончания осени. Гуляние обычно растягивается на два выходных дня. Ещё эти выходные получаются семейные. Родители студентов приезжают в город. Одни для встречи с детьми и просто погулять на празднике. Другие поучаствовать в ярмарке и лишний раз сделать себе рекламу.
Мои родители обязательно будут. Мама со своей выпечкой, а папа с новинками. Мама писала, что он недавно увлёкся резьбой по дереву и изготовлением деревянных украшений. У них получился отличный тандем. Отец делает очень тонкую резьбу, а мама оплавляет с помощью магии метал для крепежей и застёжек. Такие украшения не новинка для общества, но у каждого мастера есть своя изюминка. Уверена он найдёт своего покупателя.
Ещё во время праздника проходят различные конкурсы и представления. Некоторые маги устраивают целые спектакли с помощью кукол, которые движутся под действием магии. Творческие выступления, литературные, песенные. Глаза разбегаются и не знаешь куда пойти в первую очередь.
Некоторые бармены устраивают конкурс на лучший коктейль. В этом году Киран решил участвовать. Так нам и заявил.
'' – Девушки, вы должны это видеть. Это будет шоу. Я такое придумал! Мой босс сказал, что если люди оценят, то он позволит мне показывать этот номер в рабочую смену. Ещё и доплачивать будет. Так что пожелайте мне удачи.
- Удачи! – в один голос ответили мы.''
Сегодня мы проснулись пораньше. Я даже ворчать не стала, что удивительно. Ужасно соскучилась за родителями, поэтому хочется побыстрее добраться в город и обнять их. Однако сначала нарядиться и макияж от Тильды. В эти дни девушки надевают самую простую одежду в дань уважения земле и осени. На голову положено надеть венок из натуральных цветов и листьев или изготовленных из ткани.
У нас венки из ткани естественно. Тиль не зря проводит массу времени за шитьем. На нас надеты длинные, свободные юбки из темного льна. Свободные блузки из хлопка и жилетка из тонкой мешковины. На жилете ручная вышивка. Осенние листья и цветы. Волосы собраны в замысловатую косу, макияж в коричневых, золотистых и зелёных оттенках. Глаза блестят в предвкушении хорошего дня. На губах лёгкая улыбка. Мы готовы.
- Ну что, красотки, повеселимся? – Киран окликает нас с порога.
- Мама, папа!!! Как же я соскучилась!
Налетаю на родителей и стараюсь обнять сразу обоих. Они обнимают меня в ответ. Я получаю поцелуи в обе щеки от мамы и в лоб от отца. Родители улыбаются, пытаясь насмотреться на меня. Мама оценивающе осматривает мой макияж и причёску. Одобрительно кивает головой. Папа украдкой утирает слезу.
- Ты так повзрослела милая. Я скоро перестану тебя узнавать. Дай ещё раз взгляну. – папа берет меня за плечи и поворачивает то в лево, то в право. – Хорошо мы дочь воспитали. Да, мать? Смотри, не идёт на поводу у современной моды. Прелести свои на показ не выставляет.
Мы ещё какое-то время с родителями обсуждаем мой внешний вид. Затем они вкратце рассказывают новости из дома. Я взглядом выхватываю из толпы своих друзей. Тильда со своими родными, нежится в объятиях мамы. Киран со своими. Он собрал денег, чтоб оплатить им эту поездку. Младшие брат и сестры бегают между торговыми рядами в жутком восторге. Для них это настоящее приключение.
Мама просит позвать Кирана к нам. Я махнула ему рукой, когда он смотрел на нас. Когда друг подошёл, пожал папе руку в знак приветствия и поцеловал руку маме. Настоящий джентльмен!
- Мистер и миссис Моррис, рад Вас видеть.
- Мы тоже рады, Киран! Позови пожалуйста своих младших у меня кое что есть для них.
Она достала из под прилавка плетёную, маленькую корзину, покрытую белоснежной с вышивкой салфеткой. Из под нее доносился умопомрачительный аромат маминых фирменных ватрушек с творогом и лесными ягодами. У них особый аромат – запах дома.
- Миссис Моррис, правда не стоило утруждать себя.
Я беру Кирана под локоть, давая понять, что спорить не стоит. Если мама решила, то это не обсуждается. Он зовёт своих брата и сестер. Довольные малыши несутся со всех ног. Старший Гюнтер ему десять лет. Он на правах старшего из этой троицы, принимает корзину от моей мамы и благодарит ее. Снимает салфетку и раздает сестрам выпечку.