Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 58

Вира непроизвольно вздрогнула, когда вспомнила, как сосед попросту забил не угодившую ему приготовленным ужином супругу до смерти ногами. Самое страшное, что никакого наказания за своё ужасное злодеяние он не понёс. Ходил гоголем и всем хвастался, какой он ярый и преданный сторонник Законов Свободной Главной Штольни.

Сестра Алира зло пнула ни в чём не повинное жестяное ведро, в котором больше не было грязной после уборки воды. Тут в голову молодой женщине пришла светлая идея. До катаклизма она посещала курсы по оказанию первой медицинской помощи. Поэтому вполне могла попросить брата пристроить её на работу к Старшему мастеру-медику Маноре.

Настроение у Виры сразу стало намного лучше, но желудок выдал требовательное урчание. Она так торопилась удрать, что даже не успела позавтракать. Время же ужина уже давно миновало. Что-либо предпринимать сегодня было слишком поздно. Поэтому беглянка попросту налила воды в небольшую кастрюлю и подождала, пока вода на плите весело забулькает. Брикет сухой смеси супа на концентрате, который по повелению Таора выдавали лишь особо приближенным, был раскрошен на мелкие кусочки и брошен в посудину.

Упоительный аромат мясной похлёбки выманил из тёмного коридора маленькую чёрную зверушку с острыми ушками, увенчанными белыми кисточками, и длинным полосатым хвостом. Кнарри по праву считались самыми лучшими охотниками на крыс. Поэтому Вира поспешила прикормить нежданного гостя. Она щедрой рукой положила у порога своего жилища несколько кусочков вяленого мяса из своих запасов. Маленький хищник явно жил у кого-то в доме. Он совершенно не боялся людей. Нежданный гость довольно быстро расправился с угощением и принялся тереться об ноги Виры, выпрашивая добавки. Видимо, дела с добычей в штреках шли совсем плохо. Зверёк был ненормально худой. Под бархатной шкуркой можно было на глаз пересчитать все ребра грудной клетки.

Отлив в миску супа, подождала, пока он остынет. Потом поставила на пол рядом с очаровательным зверем. Тот довольно заурчал и жадно набросился на угощение. Шершавый розовый язычок мелькал до тех пор, пока на стенках посудины не осталось ни одной жиринки. После этого кнарри легко вспрыгнул на колени женщины, присевшей поужинать, и, довольно мурлыча, заснул.

Закончив с едой, Вира проверила, надёжно ли заперла дверь, и привела себя в порядок перед сном. Уставшая от пережитого голова отказывалась рассуждать здраво. Поэтому дочь Таора юркнула под лоскутное одеяло, которое ей выдали на складе. Уплывая в сон, почувствовала, что новый жилец тоже устраивается на покой. Он вытянулся вдоль бока приютившей его женщины, тихонько сопя и довольно вздыхая.

В это время покой Службе безопасности Технического Конгломерата только снился. Гавору сразу не понравился горняк, которого он видел в ближайшем окружении Таора. Тот вёл себя, мягко говоря, очень странно. Не скандалил, не качал права. Был довольно чисто и прилично одет. От него не несло вездесущим перегаром. Одна рука незнакомца не покидала кармана. Словно мужчина не хотел, чтобы его содержимое попалось кому-то на глаза.

– Лидан, возьми своих людей. Сделайте так, чтобы его сшибли на пол, словно ненароком. Не нравится мне этот кадр. Всё, что выбивается из обычного поведения соседей, не сулит нам ничего хорошего.

Молодой сотрудник службы безопасности, которому совсем недавно стукнуло девятнадцать, молча кивнул и отправился выполнять щекотливое поручение. При этом он постарался ничем не выдать, как сильно его настораживает и интересует наглый гость.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Лидан, сотрудник службы безопасности Технического Конгломерата. Представьтесь и назовите цель вашего визита на нашу территорию, – фиолетовые, как у матери, глаза ничем не выдали своего хозяина, который был напряжён так, словно слишком сильно натянутая струна музыкального инструмента. – И ещё раз напоминаю, что у нас карантин! Старший мастер-медик Манора настоятельно рекомендует снизить контакты между нашими общинами до минимума. Мы не хотим, чтобы зараза набросилась и на ваших людей.

– Гелл, – коротко представился визитер. – Я уже обращался к вашим врачам. Мне сделана профилактическая прививка. Марр, мастер-плавильщик из Главной Штольни, поручил мне предложить выгодный обмен. Запасные части для сталеплавильного цеха на продукты, листовую сталь и нержавейку. Кто у вас занимается такого рода соглашениями?

– Мастер по централизованному снабжению Таморр. Пройдёте, я провожу вас в Переговорную.





– Пошевеливайся, сопляк! Моё время слишком дорого стоит! – и незваный гость что-то прикрепил к двери, ведущей в буферный коридор, делая вид, что отряхивает штанину рабочих брюк.

Пропуская горняка вперёд, Лидан сделал вид, что замешкался, а сам незаметно сделал знак, чтобы остальные сослуживцы внимательно осмотрели металлическую поверхность. Они даже не успели покинуть помещения, граничащего с выходом в ничейные земли коридору, как молодой человек сделал вид, что споткнулся. Визитер растянулся на полу, изрыгая нецензурную брань. Из кармана вылетело небольшое устройство, которое охранник постарался носком ботинка отшвырнуть как можно дальше.

Через мгновение Лидан почувствовал, как ему в живот уткнулось острие ножа. Только вот нападавший не учёл, что под полотняным камуфляжем противника окажется лендаровый жилет. Не придумав ничего лучше, он сбил сопровождающего на пол и принялся методично избивать ногами. Привычно срывая злость на виновнике его фиаско за то, что ему не дали выполнить приказ Таора.

– Сдохни, крыса! Я попрошу Великого Вождя, чтобы ты умер далеко не сразу и долго мучился! – ещё мгновение назад вполне привлекательное лицо превратилось в звериную маску.

Короткий выстрел из станнера быстро утихомирил буяна. В голосе Гавора время от времени прорывалась с трудом сдерживаемая ярость:

– Эти козлы хотели взорвать дверь в буферный коридор. То-то наши сканеры и счётчики движения засекли странную активность ещё вчера. Нахала в кутузку под замок. Потом решим, что с ним делать. Дополнительные заградительные сооружения привести в полную готовность. Похоже, Таору уже тесно в его владениях. Вот и хочет расширить их уже за наш счёт. Всех гражданских переведите на внутренние жилые уровни. Взрослым мужчинам быть наготове. Возможно, придётся отбивать яростные атаки соседей. Лидан, тебе лучше пройти осмотр у специалистов Маноры. Надеюсь, этот урод не успел нанести сильных повреждений. На активаторе детонатора, на наше счастье, стояла защитная блокировка. Взрывное устройство мы обезвредим. Только нет никаких гарантий, что они не попробуют этой же ночью вынести дверь похожим способом. Если этот шакал не вернётся к своим через несколько часов, набег может перейти в активную фазу. Проводите пострадавшего в медицинский блок. С пленника глаз не спускать. Он не должен улизнуть к своим или получить возможность навредить нам.

Лидан почувствовал лёгкую тошноту, а потом покачнулся и чуть не упал. Лишь два сопровождающих уберегли его от неприятного свидания с каменным полом и доставили в медицинский блок.

– У нас не хватает тех, кто обучен оказывать первую помощь, менять повязки и присматривать за пациентами, – лицо Маноры осунулось от усталости.

– Значит, надо заняться обучением молодёжи и всех, кто будет в состоянии заботиться о ваших пациентах, – Кернор прекрасно понимал причину тревоги Старшего мастера-медика. – Лидан отделался многочисленными ушибами и гематомами. Если бы его коллеги не вмешались, этот зверь попросту мог забить его ногами до смерти.

Вира в сопровождении Алира и кнарри, который с важным видом шествовал рядом со своей хозяйкой и что-то сжимал в пасти, сразу же предложила свою помощь:

– Я проходила курсы медсестёр. Так что вполне смогу произвести все необходимые процедуры. Только как сами понимаете, исключительно жителям Технического Конгломерата. Если узнают, что я тут, отец может потребовать моей выдачи. Это же касается моего брата и всех, кто с ним пришёл.