Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 48

Малкольм взглянул на него, и на мгновение Зак задался вопросом, слышал ли он его слова. Но затем он энергично закивал. Не в первый раз Зак заметил в нем что-то очень детское.

— Мне все равно здесь скучно, — сказал Малкольм. — И пора идти дальше, — он перекинул сумку через плечо и направился к двери. На полпути он остановился у книжного шкафа. Здесь была небольшая фотография в рамке: портрет женщины средних лет, довольно полной, с короткими темно-каштановыми волосами с проседью. Малкольм поднял фотографию и посмотрел на нее.

— Кто это? — спросил Зак.

Малкольм вернул фотографию на полку, где она упала на спину.

— Никто, — сказал он решительно. — Мы идем или нет?

И, не глядя на Зака, он вышел из бокового входа в дом.

Зак последовал за ним. Проходя мимо книжного шкафа, он взглянул на фотографию. Кто это был? У Малкольма не было ближайших родственников, и он не был похож на человека, склонного к сентиментальности. Почему же тогда у него была фотография, выставленная в этом его якобы тайном доме?

И если это был кто-то важный, почему он не убрал фото в рюкзак?

Зак отложил этот вопрос в угол своего разума. Затем он переключил свое внимание на работу. Рассеянно потирая участок кожи, который он обжег, освобождаясь от стяжки, он поспешил к боковому входу в дом Малкольма и снова вышел в толстую стену южноафриканского зноя.

Раф стоял в двадцати пяти метрах и разговаривал по мобильному телефону. Малкольм слонялся у двери. В руке у него был крепкий ключ, и он выглядел так, будто решал, запирать дверь или нет. Он на мгновение пожал плечами, затем опустил ключ в карман, не удосужившись запереть. Зак чувствовал, что Малкольм не собирался возвращаться в этот дом.

Габс быстро шла по Мандела-Драйв, неодобрение их плана действий исходило от нее даже на расстоянии. Заку стало не по себе. Впервые в жизни они как-то не совсем чувствовали себя командой.

Но он отогнал эту мысль. Это пройдет. А пока у них была работа.

5

ТЕМНЫЙ КОНТИНЕНТ

14:30

Зак не знал, кому звонил Раф и что он сказал. Ему это было не нужно. Все, что он знал, пока они двигались вдоль взлетно-посадочной полосы частного аэродрома в отдаленном районе к западу от Йоханнесбурга, это то, что их ждал самолет. Он был около тридцати футов в длину, окрашен в красный и белый. Топливозаправщик как раз отъезжал от самолета, а возле него стояли двое парней в синих комбинезонах, изнемогая от жары.

— «Цессна 172», — сказал Раф, когда «Рендж Ровер» остановился метрах в тридцати от самолета. Он покачал головой. — Серьезно, это лучшее, что они нашли?

— Что с этим не так?

— Ничего, если летишь не дальше, чем на тысячу миль или около того — и это при условии отличных условий и надежды на то, что у нас есть вспомогательный бак большой дальности. Нам нужно будет дозаправиться трижды, а может и больше.

— Четыре тысячи миль, — внезапно сказал Малкольм.

— Что? — спросил Раф.

Ответа не было.

— Что это? — повторил Зак.

— Расчетное расстояние от Йоханнесбурга до Дакара.

— Ты только что это посчитал?

Малкольм кивнул.

— Есть погрешность, — признал он. — Но всего около ста миль в любом направлении.

Раф склонил голову.

— Ну вот.

— «Цессна-172», — добавил Малкольм. — Неплохие показатели безопасности, но не идеальные. Август 1969 года, Рокки Марчиано убит в одном из них. В сентябре 1978 года два самолета разбились над Сан-Диего, 144 человека погибли. Май 1987 года…

— Да, хорошо, Малкольм, спасибо.





Зак улыбнулся. Малкольм был странным, но его мозг был гениальным.

Пауза.

— Я не люблю летать, — сказал Малкольм.

— Ты всегда можешь вернуться домой, милый, — буркнула Габс.

— Нет, спасибо. Я не хочу домой. Я хочу остаться с вами.

Зак повернулся к Рафу.

— Ты знаешь, как безопасно управлять этой штукой?

— Что? Да, конечно. Габс тоже хороша. Мы еще не давали тебе уроков полета, да? Можешь попробовать, если хочешь.

— Думаю, я оставлю это экспертам, если вы не против.

— Струсил, — глаза Рафа вдруг заблестели. — Но самолет хорошенький, не так ли?

— Если бы я не знала лучше, — сказала Габс, — я бы подумала, что ты хочешь полететь за Крузом только потому, что хочешь налетать еще несколько часов.

— Глупости, — сказал Раф. А потом он подмигнул Заку.

— Так как мы будем дозаправляться? — спросил Зак.

— Мы будем делать то, что обычно делаем, Зак. Выкрутимся.

Зак и Раф ухмыльнулись друг другу. Габс закатила глаза.

Зак выхватил из багажника «Рендж Ровера» пустой рюкзак. Они оставили машину и побежали к самолету, он увидел свое лицо в боковом окне. Он все еще был в синяках после встречи в магазине игрушек, но уже привык к тупой боли в коже. Через несколько мгновений они поднялись по лестнице и оказались внутри. Зак всегда считал, что частные самолеты — роскошь. Не этот. Там было всего четыре места, и они были очень тесными. Весь самолет вонял бензином. Раф с некоторым облегчением указал на дальнобойный бак в задней части кабины.

— Резервуар намного больше обычного, — сказал он. — Кто-то внес некоторые изменения. Нам может понадобиться всего одна дозаправка.

— Чей это самолет? — спросил Зак, пока они пристегивались.

— Британское правительство, — сказал Раф. — Скорее всего. Это скрыто. Они платят некоторым местным жителям, чтобы они содержали его для них, чтобы такие люди, как мы, могли использовать его, когда нам нужно. Официально нас здесь нет, помнишь?

«Да, — подумал Зак. — Нас тут нет».

Но они были там, и Зак должен был подавить момент паники. Все это произошло так быстро. Возможно, Габс была права. Может быть, им не стоило преследовать Круза в одиночку.

Но если не они, то кто?

— Давайте пристегнемся перед взлетом, — сказал Раф, щелкая переключателями на приборной панели перед собой. Загорелся экран GPS-навигации, но Раф, похоже, больше внимания уделял маленькому механическому компасу, прикрепленному к приборной доске, и Зак вспомнил то, что Раф сказал ему давным-давно: нам могут помогать всевозможные современные технологии, но это не значит, что нужно забывать старые способы. Теперь, когда он проработал некоторое время, Зак понял, что он имел в виду. Было что-то обнадеживающее в этом компасе. Пока Раф продолжал готовить самолет к полету, Зак заметил, что рука Малкольма дрожит.

— Обязательно следи за предупреждениями, — сказал Зак.

— Что? — Малкольм выглядел озадаченным.

— Это шутка, Малкольм, — но он явно ее не понял. — Нервничаешь? — спросил Зак.

— Нет, — агрессивно парировал Малкольм, его кожа снова покраснела. — Я не боюсь.

Зак фыркнул, когда двигатели самолета заработали.

— Ты и должен, — сказал он тихо. — Нервничать. Страх — это не слабость. Это просто способ нашего разума сказать нам, чтобы мы были осторожны.

Как ребенок, Малкольм упрямо повторил: