Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 57



Эпилог. Пятнадцать лунтрий спустя

Я едва успела обернуться из кошки в женщину, как в будуар вошел любимый супруг.

– Ужасно соскучился, – пробормотал Дейм, заключая меня в объятия и целуя в шейку.

­– Любовь моя, но прошло только три луння после нашей прогулки в парке, – лукаво напомнила я, намекая на уединение в летнем павильоне, и попыталась выскользнуть из его рук.

Конечно, приятно, что до сих пор так волную мужа, но надо было срочно скрыть следы преступления. Да и внезапная вспышка страсти слегка подозрительна.

Предчувствия не обманули.

Не успела и глазом моргнуть, как мы уже стояли в «Храме влюбленных». Через миг платье упало на пол, следом последовало и белье. Да-а, за годы супружества Даймон стал настоящим виртуозом раздевания жены. Но сам почему-то не торопился обнажаться. Что тоже настораживало.

– Откуда взялась ссадина на твоем плечике, Крошка? А вот еще одна на ножке. Ага, тут и синячок имеется.

Муж вертел меня во все стороны, рассматривая отнюдь не страстным взглядом и потихоньку подталкивал к зеркалу.

Я досадливо поморщилась. Через несколько мигов на моем теле ни осталось бы ни малейшего пятнышка или царапинки. Ну почему он так рано вернулся? А как же важные королевские дела?

Огромное зеркало отразило обнаженную женщину и полностью одетого мужчину. Дейм был старше всего на десять лунтрий, но внешне эта разница выглядела в два раза больше. Моя красота еще больше расцвела за это время. И безукоризненное тело (пара царапин не в счет) смотрелось весьма соблазнительно на фоне королевского синего бархата.

Ну, драконище! Знает же, как заводит меня такой контраст.

Горячие ладони накрыли мою грудь, и я тяжело задышала. Искусные пальцы заставили выгнуть спину, а затем глухо застонать, когда они продолжили игру в другом, горевшем огнем местечке.

И когда я уже совсем плохо соображала, хрипловатый голос вкрадчиво спросил:

– Может объяснишь, зачем королева, профессор магии, декан факультета, к тому еще и мать пятерых детей воровала огневуху, которую в любой момент ей могут принести из буфетной?

Я резко дернулась, но руки Даймона крепко держали меня.

– Да я тебя сейчас прибью! А если бы Грэм не удержал тебя? Свалилась бы с той башни, даже мокрого места не осталось бы!

Еще никогда муж так не кричал на меня. Я понимала, как сильно он испугался, и не обижалась. Но кто же интересно сдал нас? Столько раз проходило, а сегодня на тебе, попались.

– А тем бездельникам я хвосты оторву! Все им огневухи мало. Надо же придумать такое, да еще и тебя втянуть в свою аферу! – продолжал разоряться Даймон, и я поспешила оправдать приятелей.

– Дейм, они тут ни при чем. Это я им приказала. И как бы они посмели отказать королеве?

– Не морочь мне голову, Лисанна. Зачем тебе огневуха из башни, если такая же стоит в нашем баре?

– Не такая, милый. У нее совсем другой вкус. Она даже пахнет иначе – дерзостью и риском.

– А еще моим гневом и наказанием. Ты беременна, Лисси, и такие приключения опасны для будущего ребенка. Подумай хоть о нем, если не дорожишь жизнью ради мужа и нынешних детей.

Я вспыхнула от негодования. Как он смеет упрекать в том, что я не люблю его и наших детей. Да сегодня риска было не больше, чем лунтрий назад, когда мы с ребятами сделали такую же вылазку. По традиции мы втроем отмечаем лунтриану нашего знакомства – тырим огневуху и вечером напиваемся в Башне Химер. Я, правда, выпиваю всего пару лафитников, а «коты» уже набираются от всей души. Сейчас надо утихомирить Даймона, чтобы вечером тихонько улизнуть к ним. Что же придумать?

Постойте, а с чего он взял, что я беременная? На ходу придумал, чтобы усовестить сильней? И вместо лепета оправданий, я сама потребовала объяснений.



Оказалось, что это Светлейший уведомил короля о маленьких развлечениях королевы. Вызвал к себе и заявил, что беременной женщине опасно драться с смотрителями огневария, как, впрочем, и летать на мантикотах.

Я недоверчиво посмотрела на мужа.

– Прямо сам тебя вызвал? Его Светлейшество никогда не вмешивается в ход событий, а только дает им толкование.

– Обычно так и происходит, но ты же знаешь, что он питает к тебе слабость. Поэтому и прислал своего дерзкого фамильяра с приказом срочно к нему явиться. А потом такой разгон мне устроил за то, что не слежу за тобой.

Ну, Светлейший. Я к нему всей душой – прошу советы, веду занимательные беседы. Даже вырастила для него отличного помощника –черного кота Котифация, а он сдал меня с потрохами. Но неужели я правда беременная? Впрочем, Всеведущий дух никогда не ошибается. Интересно, кто будет на этот раз. Через лунтрий после свадьбы я родила тройняшек– драконов, а еще через два – сына-дракана. Так что вместе с Аделин у нас было как в сказке – четыре сыночка, и лапочка дочка. Но Аделин вышла замуж за принца Ларитании и сама скоро станет мамой. А сыновья в таком возрасте, что друзья в Школе Магии для них важнее, чем родители. Мы с Даймоном даже недавно шутили, что соскучились по бутылочкам и погремушкам. Вот и дошутились.

– И кто у нас будет – сынок или доченька, Светлейший сказал?

– Маленькая кошечка. Если только ее мама перестанет куролесить, – с нажимом сказал Даймон, строго глядя на меня.

А я думала, что уже заговорила ему зубы, и он перестал сердиться.

– Лисанна, я недоволен тобой. Поэтому ты будешь наказана.

Ого, как серьезно. Видно Светлейший хорошо пропесочил его за меня.

– Я хочу, чтобы ты хорошенько подумала о своем поведении, и для этого оставлю тебя здесь на лунарий, а может, на два.

– Дейм, но у меня сегодня зачет.

– Мистрикс вспомнила, что она декан. А когда дралась за огневуху, почему-то напрочь забыла об этом, – язвительно произнес муж. – Ничего страшного. Я передам мэтру Фреду твою просьбу подменить тебя.

И очень довольный собой король направился к выходу, оставляя жену одну. Пристыженную и неудовлетворенную.

Ну-ну, красавчик. Это ты забыл, что мистрикс не только декан факультета драканов, но еще и боевой маг.

Он сделал ошибку, проходя так близко от кровати, и уже через миг упал на нее, сбитый с ног любящей женушкой. Правая рука тут же оказалась привязанной к спинке кровати, за ней сразу последовала и левая.

Даймон дернул за путы (слегка, чтобы не разорвать) и властно произнес:

– Лисанна, немедленно отвяжи меня. Через четверть луння прибывает король Амидонии.

– Ничего страшного. Пусть Брюс развлекает брата, ­– низким голосом произнесла я и оседлав его ноги, расстегнула парадный камзол.

Он что-то еще говорил, на чем-то настаивал, но безуспешно. Поцелуи всегда сильнее слов.

– Лисси, ты окончательно сведешь меня с ума.

– Ваше Величество, вы только сейчас поняли, для чего я оказалась в Тризании?