Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 141

"Это наверное, первый раз в истории деревни, когда миссию выполняет не шиноби", — усмехнувшись, подумала она.

— Все будет хорошо, — пообещала Акина, обнимая мать на прощание, когда Итачи уже ждал её у калитки. Неджи ждал их у ворот деревни.

Почти половину пути они проехали с торговым обозом, следующим в ближайший город. Затем должны были пройти через лес, сократив путь. По дороге они совсем не разговаривали. Парни откровенно не ладили друг с другом. Неджи считал, что отступнику и предателю не место в деревне.

Тем временем в кабинет Цунаде вошёл разъярённый Саске. За ним зашел Наруто, пытавшийся его остановить.

— Почему нашу команду расформировали? Зачем это было нужно? — возмущался Саске.

— Во первых: вашу команду никто не расформировывал. Итачи просто выполняет особую миссию. Во вторых: для тебя тоже есть особая миссия...и для тебя, Наруто. Вы несколько дней погостите в доме Тибо. Хаку тоже будет там.

— Что за паршивое задание для такого гениального ниндзя, как я, — недовольно и немного заносчиво отозвался Наруто.

— Да ты можешь хоть раз сначала дослушать!!! — возмутилась Цунаде, повысив голос.

— У нас есть сведения, что на семью Тибо готовят нападение. Целью, скорее всего, будут Фумико и Ясухару. Ни их пленение, ни тем более их убийство вы не должны допустить. Поэтому я и отослала Итачи с Акиной из деревни, чтобы противнику пришлось рассредоточить силы. Хорошо, что миссия подвернулась, — излагала Пятая.

— Ясно, — вздохнул Саске, и они покинули кабинет Хокаге.

— Почему их охрану не поручили Анбу(2)? — размышлял вслух Наруто.

— Кретин. Если Анбу будет шнырять около их дома, это, естественно, заметят и, скорее всего, нападать не станут. В таком случае мы никогда не узнаем, кто это был, — пояснил Саске.

— И почему бабуля не послала вас с Итачи охранять Акину? — продолжал Наруто.

Саске задумался.

"Чтобы не вызвать подозрений. Я и Хаку живем с ними в одном квартале, так что наш визит не насторожит нападающих. А Наруто вообще шляется где хочет", — размышлял он, шагая к своему кварталу, оставив вопрос Наруто без ответа.

Они не спеша шли по лесу. День медленно клонился к вечеру, и ночевки в лесу было не избежать. Акина с восхищением глядела по сторонам. За полгода, проведенного в деревне, она явно отвыкла от путешествий.

"Иди ко мне", — отчетливо услышала она мелодичный женский голос, который был ей не знаком. Девушка замерла на месте и прислушалась. Вокруг щебетали птицы, жужжали насекомые, шумели деревья. Больше ничего.

"Показалось", — решила она.

— Устала? — поинтересовался Неджи, заметив её заминку.

— Нет, — ответила Акина, быстро их догоняя.

"Такой способ передвижения, видимо, кажется им черепашьим", — подумала девушка.

Для ночлега Итачи выбрал небольшую поляну. Костер решили не разводить. Акина села возле ближайшего дерева и достала из сумки тонкую книжку, которую не дочитала, продолжив чтение:

А между нами река струится —

Между тобой и мной —

И берегам бесконечную песню

Напевает своей волной.

Я лежу на песке

На своем берегу пустынном.

Ты на своей стороне

Рощей прохладной прошла к реке

С кувшином.

Мы долго слушаем песню речную

С тобою вдвоем.

Ты на своем берегу слышишь песню иную,

Чем я на моем…(3)





Тревожные мысли не покидали её все это время:

"Странно, почему Цунаде выбрала именно их в провожатые. Трудно представить себе людей, которые настолько не ладили бы друг с другом. Да и Джоунины S-ранга, охраняющие обычного писаря. Странно все это".

"Иди ко мне", — снова услышала она красивый женский голос и вздрогнула всем телом.

"Только галлюцинаций не хватало", — мелькнула мысль у девушки.

Неджи готовился ко сну. Итачи же должен был быть на часах первую половину ночи. И все было тихо и мирно, пока прямо перед ними не появился странный тип в костюме шиноби, маске и с кунаем в руках.

— Сдавайтесь! Сопротивление бесполезно. Вы окружены! — грозно заявил он.

Парни медленно поднялись со своих мест. Неджи быстрым взглядом окинул окрестности. Было заметно, как напряглись вены на его висках от активировавшегося бьякугана(4). В воздухе запахло жаренным.

— Если вы отдадите артефакт, который несете, то никто не пострадает, — продолжал горе-грабитель, к которому присоединились ещё несколько, видимо, для большего устрашения.

Акина инстинктивно коснулась кулона.

"Неужели, им нужно это. Хотя вряд ли бы за Семенем Шинджу, если, конечно, это оно, послали бы таких олухов. Ладно, крутые времена требуют крутых решений", — подумала она, поднимаясь со своего места и направляясь к своим телохранителям.

— И какой артефакт вам нужен? — поинтересовалась Акина, близко подойдя к бандиту, который говорил, чувствуя на себе гневные взгляды своих стражей.

— Как-будто ты не знаешь. Свиток с секретной техникой. И не пытайся обмануть меня, — серьезно заявил грабитель.

— Да никто и не собирается. И вы полагаете, что мы прогулочным шагом несем ценный артефакт. Кроме того, я вообще не шиноби. Вы же наверняка следили за нами, поэтому и пришли к таким выводам, — спокойно заявила девушка.

На лице шиноби промелькнуло недоумение. Что не укрылось от внимательного взгляда Тибо.

"Они не следили за нами. Мы, видимо, просто подошли под описание другой группы", — догадалась Акина.

Бандит придирчиво осмотрел её. Она была одета в оранжевую тунику с длинным рукавом и черные бриджи. На ней не было ни специальной экипировки, ни оружия.

— Так это...мы что... ошиблись, — дошло, наконец, до олуха. Даже через маску было заметно, как он покраснел от неловкости.

— Видимо, так, — пожала плечами девушка.

— Простите за беспокойство, — сказали горе-шиноби, поклонились и исчезли.

"Идиоты даже не удосужились обыскать нас, чтобы проверить правдивость моих слов", — усмехнулась про себя Тибо.

Акина с чувством выполненного долга намеревалась вернуться к дереву, под которым сидела, и дочитать книгу, пока совсем не стемнело, но была грубо остановлена разъярённым Итачи, который схватил её за руку.

— И что это было, позволь тебя спросить, — недовольно отозвался он. Ее взгляд встретиться с его рубиновым взором. Впервые в жизни Акина видела активированный шаринган(5).

— Они могли взять тебя в заложники или убить, — поддержал Учиху Неджи.

"Надо же, какое единодушие", — подумала она.

— Но не убили же, — отговаривалась девушка.

— Это было безрассудно, глупо и опасно, — продолжал в том же тоне Итачи.

— Да, для них. Покалечили бы почем зря, а то и убили бы. Я не собираюсь оставлять за собой горы трупов! — решительно заявила она, пытаясь освободиться от его хватки, но он как-будто не заметил этого.

— Не делай так больше, — сказал Учиха, немного успокоившись и, наконец, отпустив ее.

— Слушаюсь и повинуюсь. Итачи-сан, — хмуро ответила она, отходя от него.

"Да уж, их послали защищать меня, а приходится мне защищать от них", — с иронией подумала девушка.

"Не робкого десятка. Но это явно не к добру", — подумал Итачи, бросая на нее тревожные взгляды.

"Похоже миссия будет не такая лёгкая, как на первый взгляд. За ней нужен глаз да глаз", — решил про себя Неджи.

После ужина, состоящего из сухпайков, Неджи и Акина легли спать. Итачи остался сидеть под деревом, где ранее сидела девушка. Акину довольно быстро сморил тревожный сон.