Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 20

— Разрешаю, и мы надеемся, что твой брат выкарабкается.

— Спасибо, — клаудит взошел на крейсер и пошел по узкому коридору, пока не добрался до лазарета, где солдат направил его в травматологию. Клаудит посмотрел через окошко на команду клонов-медиков и меддроида-ассистента со множеством конечностей, трудившихся над Болтуном, который лежал на операционном столе. Прозрачная дыхательная маска покрывала его нос и рот, глаза были закрыты.

Один из медиков заметил солдата, стоящего по ту сторону окна. Медик вышел из операционной и, быстро глянув на солдатскую броню, протянул правую руку:

— Меня зовут Куиллс.Ты из отряда «Прорыв»?

— Зоркий, — клаудит пожал медику руку.

— Приятно познакомиться, Зоркий. Тут не обязательно носить шлем.

Клаудит вздрогнул, напрягая мышцы лица и изменяя пигментацию. Когда он снял шлем, его лицо было почти полностью идентично лицу медика. Он кивнул в сторону окна и спросил:

— Как там мой друг?

— Мы стабилизировали его состояние. Болтун довольно силен. Если бы я был азартен, то поставил бы на то, что он выживет. Я бы хотел доставить его для поправки на Корусант как можно скорее. Когда вернемся, положим его в самую лучшую палату.

— Ну… тогда я, пожалуй, пойду, расскажу своим, — клаудит повернулся и направился к выходу из лазарета, неся шлем, и вышел на палубу ангара.

— Эй, Зоркий! — позвал Взломщик.

Клаудит слегка подпрыгнул, когда повернулся и увидел, что к нему идут Взломщик и Нуру Кунгурама.

— Ты ходил к медикам? — спросил Нуру.

Клаудит кивнул.

— Состояние Болтуна стабильно, но он без сознания. Медик по имени Куиллс сказал, что он выживет, но… он плохо выглядит.

Взломщик возвел глаза к потолку ангара, потом зажмурился, опустил голову и пробормотал:

— Ужасная война.

— Будем надеяться на лучшее, — сказал Нуру. — Как ты себя чувствуешь, Зоркий?

— Нормально, коммандер, — ответил клаудит. — Не знаю, почему меня тогда тошнило, но сейчас все прошло.

— Ты какой-то бледный.

— Я нормально. Правда, нормально.

— Хорошо. У нас новые приказы. Мы забираем комиссара Соммилора, его пилотов и надзирателя Умбрага на «Сувантеке» и отвозим на Корусант, а команда генерала Фисто тем временем закончит обследовать депо.

— Надеюсь, генерал Фисто не задержится надолго, — заметил клаудит. — Куиллс сказал, что Болтуна нужно доставить в госпиталь на Корусанте как можно скорее.

— Если Болтун стабилен, может, Куиллс поедет с нами? — предложил Взломщик.

— Я поговорю с Куиллсом и генералом Фисто, — решил Нуру. — Уверен, мы все хотим как лучше для Болтуна.

— Разумеется, — согласился клаудит.

Куиллс помог Взломщику и Секачу перенести Болтуна и необходимое медицинское оборудование с республиканского крейсера на «Сувантек» и разместить Болтуна в пассажирской каюте. Кроме того, Куиллс заключил, что пилоты-киначи Пикксон и Санмантл вполне пригодны для работы. Пилоты ушли в кабину проводить предполетную подготовку, «Прорыв» тоже готовился к отбытию, а Джизз сидел возле отсека, где держали надзирателя Умбрага.

Через несколько минут грузовик поднялся и покинул ангар, неся на борту одного юного джедая, двух здоровых клон-солдат, одного солдата без сознания, одного клона-медика, одного перепрограммированного дроида-коммандо, одного вонючего гигантского гуманоида, одного дипломата, двух пилотов с Киначи, одного скакоанского заключенного, трех мертвецов с татуировками «Черного Солнца» и одного весьма нервничающего метаморфа-клаудита, прикидывающегося клон-солдатом.

Но к тому времени, как грузовик достигнет Корусанта, мертвецов на борту прибавится.

Глава 4

Все еще прячась в тени астероида в системе Билбринги, Ринг-Сол Эмбас и клон-солдат, которого на самом деле звали Зорким, сидели внутри судна класса «Корона» и наблюдали за тем, как двигатели отбывающего грузовика «Сувантек» загорелись ярче. Эмбас в своем кресле подался вперед, а грузовик превратился полоску света, почти сразу исчезнувшую вдалеке.

Эмбас ссутулился и отвернулся от иллюминатора.

— Нуру Кунгурама был на этом грузовике.

Зоркий вздернул голову.

— Если судить по траектории их прыжка, они пойдут по коридору Намадии, что приведет их к Паланхи.

— И Корусанту.

Зоркий посмотрел на Эмбаса:

— Вы хотите подождать, пока крейсер Республики покинет депо, перед тем, как мы двинемся вперед?





Эмбас еще обдумывал вопрос, когда неожиданно со стороны панели связи раздался взрыв статических помех.

— Заработало? — спросил Эмбас Зоркого.

Клон изучил данные на мониторе:

— Да, генерал. И мы принимаем зашифрованную голо-передачу из… системы Богден.

«Дуку?» Эмбас склонился над панелью связи рядом с Зорким.

— Республиканский крейсер может перехватить передачу?

— Нет, сэр. Они поймают только статику.

— Тогда давай посмотрим.

Зоркий нажал кнопку приема и над панелью материализовалась голограмма Дуку.

— Ринг-Сол! С тобой все хорошо? — произнес он.

Эмбас подумал, стоит ли отвечать.

— Мне уже лучше.

— Когда я понял, что ты и клон исчезли во время атаки на мой замок, я боялся худшего. Но потом я узнал, что с посадочной площадки улетел грузовик, и с тех пор я пытался обнаружить ваше местоположение. Я счастлив знать, что ты выжил.

— Готов поспорить, так оно и есть, — пробормотал Зоркий.

Эмбас незаметно поднял палец, давая сигнал Зоркому помолчать.

— Мы тоже не знали, что с тобой случилось, — произнес он, не сводя глаз с голограммы Дуку. — Как ты нас нашел?

— На грузовике есть отслеживающее устройство, — пояснил Дуку. — В конце-концов, это моя собственность. Должен сказать, я не ожидал, что ты отправишься в систему Билбринги. Ты полетел туда только для того, чтобы узнать, правду ли я тебе говорил, что Нуру Кунгурама захватил депо?

— Зачем же еще? — сухо произнес Эмбас.

— И что ты узнал?

Эмбас тяжело посмотрел на голограмму.

— Ясно, — сказал Дуку. — Ты узнал, что я был прав. Мне жаль? что твой падаван пошел по пути тьмы. Но для тебя же лучше знать правду, быть готовым, особенно после новостей с Корусанта.

— Каких новостей? — застыл Эмбас.

— Ученый-джедай Харро Кельпура изучал необычный космический корабль и утверждает, что успешно расшифровал важнейшую информацию о цивилизации, которая построила этот корабль. Большая часть информации содержит данные о военных системах обороны и нападения.

— И ты рассказываешь мне это, потому что…?

— Потому что этот корабль — это та спасательная капсула, которую мы нашли в Неизведанных Регионах одиннадцать лет назад.

— Ты ожидаешь, что я поверю, будто у тебя есть секретная информация из Архива Джедаев? — скептически посмотрел на него Эмбас.

Дуку покачал головой.

— Нет, Ринг-Сол, я не жду, чтобы ты верил всему, что я говорю. Если встреча Нуру Кунгурамы на Билбринги не убедила тебя в моей искренности, то не убедит ничто из того, что я тебе скажу. Тем не менее, тебе может быть интересен тот факт, что Харро Кельпура переместил спасательную капсулу из Архивов Джедаев в заброшенный заводской цех в районе Дачо для исследовательских целей. Более того, я узнал, что кое-кто намеревается выкрасть капсулу.

Эмбас был хорошо знаком с ученым-джедаем Харро Кельпурой и старался сохранить спокойное выражение лица, глядя на голограмму Дуку.

— Не буду утомлять тебя расспросами о том, говоришь ли ты правду. Но хочу тебя спросить, с какой целью ты мне вообще что-то говоришь?

— Почему?

— Потому что если бы кто-то планировал выкрасть инопланетную капсулу, содержащую данные, которые могут быть использованы против врага, мои подозрения пали бы на предводителя Сепаратистов. Следовательно, мне интересно, почему ты предупреждаешь об этом кого-то из джедаев.

Дуку вздохнул.

— Я не предупреждаю об этом кого-то из джедаев, старый друг. Я связался с тобой.

Эмбас был удивлен.

— То есть… ты не хочешь захватить капсулу для целей Конфедерации?