Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 20

— Хорошо, — сказал Йода. — Нашли тебя мы. Встречу с тобой канцлер Палпатин запросил.

— А, Нуру Кунгурама, — улыбаясь, произнес Верховный канцлер Палпатин, отступая от своего огромного стола в кабинете Здания Сената. — Наконец, мы встретились лично.

Стоя рядом с Йодой и Взломщиком, Нуру вежливо кивнул. Он вскользь осмотрел кабинет Палпатина — стол, широкое окно, открывающее вид на полосы воздушного движения, протянувшиеся по небу Галактического Города. Хотя солнце светило прямо через транспаристил окна, окрашенные красным стены кабинеты были так странно темны, что Нуру пришлось моргнуть несколько раз, чтобы глаза привыкли.

Палпатин остановился перед Нуру.

— Я только хотел поблагодарить тебя лично за все то, что ты сделал для Республики.

— Вы возлагаете на меня слишком много, канцлер, — Нуру указал на Взломщика. — Если бы не остальные члены отряда «Прорыв», я бы не выжил в задании на Киначи.

— А, джедайская скромность, — опять улыбнулся Палпатин. — Надеюсь, Совет Джедаев признает твои заслуги. Хотя я понимаю, почему у Совета были возражения по поводу назначения столь юного падавана главой ряда миссий, думаю, твои успехи говорят сами за себя. Выражаю благодарность тебе и отряду «Прорыв».

Йода хранил молчание.

— Спасибо, канцлер, — ответил Нуру.

Палпатин посмотрел на Йоду.

— Учитель Йода, наступили такие времена, когда каждый джедай, способный командовать солдатами, может принести огромную пользу Республике. И, думаю, вы согласны, что, если мы собираемся одержать верх над Сепаратистами, нам нужна любая помощь. Нуру Кунгурама и его отряд показали свой высокий профессионализм.

Йода прищурился, посмотрел на Нуру и пробормотал:

— Хрмм.

— Я бы никогда не попросил вас или Совет разрешить первому попавшемуся падавану возглавлять миссии, но Нуру Кунгурама не просто юный падаван. Обстоятельства сложились для него в полосу препятствий, из которой он вынес опыт, необходимый Республике.

— Я и в самом деле благодарен вам за веру в отряд «Прорыв», канцлер, но, думаю, вы переоцениваете мои способности, — встрял Нуру.

Палпатин опять посмотрел на него.

— Вы и в самом деле слишком скромны. Если бы у вас было разрешение Совета, вы бы продолжили командовать «Прорывом», не так ли?

— Да, канцлер.

Палпатин вновь обратился к Йоде.

— Правительство Киначи запрашивает военное сопровождение для транспортировки технологий звездолетостроения в наши новые верфи на Билбринги. Отряду «Прорыв» знакомы маршруты между этими системами. Если у вас нет на примете другого джедая, кто мог бы возглавить «Прорыв», это мог бы сделать Нуру Кунгурама?

Йода нахмурился.

— С Советом это обсудить я должен.

— Благодарю, учитель Йода. Признаться, мне самому не по душе просить вас об этом, но сейчас тяжелое время, и идет война.

Йода и Нуру поклонились Палпатину, и Взломщик следом за джедаями покинул кабинет канцлера. После ухода посетителей Палпатин прошел в дверь, ведущую в меньшую комнату для встреч. Он посмотрел на кресло с высокой спинкой, в котором сидела девушка. У нее была голубая кожа, красные глаза и блестящие черные волосы.

— Приношу свои извинения за то, что нас прервали, аристокра Сев'ире'нуруодо, — сказал Палпатин. — Благодарю за терпение.

— Я не могу оставаться здесь дольше.

Палпатин сдвинул брови.

— Но нам столь многое нужно обсудить. Если ваше правительство хочет заключить союз…

— Доминация Чиссов обдумывает эту возможность.

— Да, разумеется. Можем мы хотя бы закончить наш разговор? Вы сказали, что подозреваете, что может существовать заговор с целью захвата Галактической Республики?

— Сказала.

Не отрывая взгляда от Вирен, Палпатин понизил голос:

— На самом деле вы в это больше не верите, аристокра?





Вирен моргнула.

— Нет. Больше нет, — она поднялась из кресла.

— Аристокра, пока вы не ушли, надеюсь, вы просветите меня кое в чем. Совет Джедаев разрешил мне просмотреть отчет Нуру Кунгурамы о вашей последней встрече на Билбринги. У него сложилось впечатление, что он видел, как ваш корабль взорвался, и вы погибли.

— Как я уже объяснила, прибывший в Билбринги корабль выстрелил в меня. Я рассчитывала не оставить следов своего пребывания там. Я взорвала внешнюю оболочку корпуса моего корабля, чтобы сбить с толку атакующего, и в это время выполнила то, что вы называете микропрыжком в гиперпространство, так что никто не мог отследить меня.

— Вы мне так и сказали, но вот что я не могу понять — почему вы хотите, чтобы Нуру Кунгурама продолжал верить, будто вы мертвы? И почему вы открыли этот секрет мне?

— У меня есть для этого свои причины, — ответила Вирен. — По крайней мере, на данный момент.

— Если таково ваше желание — пусть. Но когда же мы с вами сможем поговорить о заключении союза в следующий раз?

— Возможно, когда закончится ваша Гражданская война. Теперь я должна вернуться в Доминацию Чиссов.

Палпатин низко поклонился.

— До следующей встречи, аристокра.

Когда он выпрямился, то увидел, как аристокра Сев'ире'нуруодо направляется прямо к выходу, ведущему к личному турболифту, который доставил бы ее прямо к ее звездолету. Она вошла в кабину, и дверь с шипением закрылась за ней.

Кулак, Зоркий и отремонтированный Секач сидели в казарме и смотрели новостной репортаж по головидео. Проекция родианки исчезла, сменившись изображением мандалорских охранников, обследовавших пустую витрину, однако ее голос продолжал звучать за кадром.

— Но правительство Мандалора заявило о краже комплекта мандалорской брони из музея Мира в городе Сандари три дня назад, в тот же день, когда из корабельных доков Сандари был угнан штурмовой корабль класса «Преследователь» от «МандалМоторс». Расследование, которое провели власти Мандалора, показало, что и броня, и корабль были похищены кореллианским охотником за головами по имени Ранно Таск, чьи останки были опознаны на Вэйседе час назад. Далее в Новостях ГолоСети…

Кулак выключил головид.

— Кажется, все сходится.

— Что сходится с чем? — спросила Лало Ганн, входя в казарму под руку с Болтуном. На нем были легкие штаны и такая же рубаха, прикрывавшая бактапластыри на его теле.

— Тот парень на Вэйседе не имел ничего общего с мандалорцами, — ответил Кулак. — Хотя драться он умел, а, Зоркий?

Зоркий закатил глаза.

— Последний раз говорю, Взломщик… Я никогда не был на Вэйседе. Или в Пространстве чиссов. И не застревал с Пиратами Черной Дыры. Ты продолжаешь путать меня с клаудитом.

— Ну… — ответил Кулак, — когда начинаешь думать обо всем этом, поневоле запутаешься.

— Я не запутался, — вставил Секач. — Я знал, что тот солдат какой-то странный. Когда он застрелил надзирателя Умбрага, я понял, что он двигался гораздо быстрее, чем мог бы клон.

— Мы с Болтуном были почти уверены, что с Зорким было что-то не так, — Ганн посмотрела на Зоркого и добавила: — В смысле, с клаудитом. Не обижайся.

— Да ничего.

— Ганн, я вот что не уловил. Дурос-охотник нанял тебя, чтобы ты забрала нас с Киначи и потом доставила на Вэйсед? — спросил Кулак.

— Ага, и неплохо за это заплатил. Но когда появились подозрения, что на борту «Гарпии» может быть диверсант, я все рассказала Болтуну, и мы решили выяснить, не подкинул ли нам этого диверсанта дурос.

Кулак пронзил Болтуна взглядом.

— И ты не посвятил своих товарищей в этот секрет?

Болтун пожал плечами.

— Мы никому ничего не сказали, Кулакоголовый, потому что хотели поймать диверсанта, а не спугнуть его, — продолжила Ганн. — Но все, что я узнала от Бэйна — это что он послал Робонино в сектор Черной Дыры, чтобы тот проник в банду МакГрррра и не позволил никому из пиратов причинить вред пассажирам «Гарпии».

— Но зачем? — удивился Кулак.

Ганн сердито посмотрела на него.