Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 102



***

Через неделю во двор влетели мальчишки с криками. Я думала, что мы как минимум горим, но оказалось, они увидели телегу Бирка. Когда они въехали во двор, я не узнала Истана: простецкая одежда, искусанное комарами и мошкой лицо, а самое главное – отсутствие того высокомерного взгляда на окружающих.

Укатали парня крутые горки! – думала я и про себя, надеясь, что сейчас изменится хоть что-то.

— Госпожа, все как вы велели, сделано! – важно заявил Бирк, как только сошел с телеги. – Вот разберусь с лошадкой, потом отчитаемся, - добавил он и, поклонившись, повел нашу единственную помощницу на конюшню.

— Ты довольна, Алисия? – совсем не глядя на меня, спросил Истан.

— Ты о чем, Истан? О том, что теперь мы сможем брать деньги с путников? Да, довольна, но ты должен быть доволен этим не меньше моего, брат, - стараясь не язвить, ответила я. – Устал? Идем, у нас скоро будет готов обед.

— Я еле уговорил его выехать ночью, как только мы закончили. Алисия, там болота! Там столько мошки и комаров, что тебе и не снилось, - его голос так дрожал, что казалось, он сейчас заплачет. Хотелось ответить, что не просто снилось, а приходилось ощутить это на себе. Когда я разрабатывала участок, ночуя в старенькой походной палатке, так уставала, что не чувствовали ничего и просыпалась утром еще краше, чем он сейчас.

— Могла бы поехать я, но ты вряд ли стал бы заниматься нашими посадками, поливать, укрывать от солнца. Могли бы поехать другие люди, Истан, но у нас нет больше людей – они все ушли, потому что здесь планировался голод.

— Барон не дал бы нам умереть с голоду, - пробурчал Истан и поплелся в дом.

— Да, конечно, ценой моей жизни и наших земель. Плохо ты разбираешься в жизни, дорогой братец.

— Лидия, скажи Бирку, чтобы принес теплой воды в мои покои, - крикнув в сторону моей служанки, накрывающей на стол, он начал подниматься по лестнице.

— Лидия – моя служанка. А Бирк устал не меньше твоего, и ему нужно еще распрячь, накормить и напоить лошадь. Так что, либо подождешь, либо можешь сам принести пару ведер воды, - ответила я и перехватила Лидию, собирающуюся бежать на улицу и исполнять приказ. Истан поджал губы, беззвучно выругался, зыркнув на меня, и пулей влетел на второй этаж.

— Госпожа, нужно обработать его раны, - жалостливо пропищала Лидия, посмотрев на меня как на тирана.

— Раны? Он пришел с войны? А раны Бирка ты не хочешь обработать? Продолжай накрывать. Скоро все придут к обеду, - я поднялась следом за братом и постучала в его комнату.

Истан сидел на кровати и смотрел в окно. Он даже не повернулся ко мне.

— Истан, Бирк сказал, что через месяц эта дорога начнет приносить деньги, а нам они очень нужны. Мы все трудимся на износ, чтобы зимой не умереть с голода. Это необходимо, брат. Я благодарна тебе за то, что ты сделал. Сейчас я принесу отвар, которым ты умоешься. Лицо быстро заживет. Уже сегодня не будет чесаться, - я попыталась прикоснуться к нему, взяв за подбородок, но он отстранился.

— Мне пришлось пилить деревья, носить их и укладывать в эти ямы, полные грязи, Алисия! Я граф, а не мужик из деревни, - закричал он на меня.

— А я графиня, а не девка, которой можно торговать ради твоего благополучия! – не сдержавшись, грубо выпалила я. – Отец ни за что бы не позволил раздать наши земли, которые он ценил и лелеял и за которые он верно служил королю и умер, Истан. Неужели все это для тебя пустые слова? Появись он сейчас здесь и спроси тебя, что бы ты ответил ему?



Истан даже как-то косо глянул на дверь, потом испуганно посмотрел на меня. Часто заморгал и опустил голову.

— Подумай об этом. Просто представь, что я кого-то из вас отдала бы в мужья женщине, которая вам противна. А барон мне противен, Истан. Ты смог бы счастливо жить, зная, что несчастна я? И это не на неделю, как ты страдал. Это на всю жизнь, брат! Ты вернулся домой, а у меня не было бы больше этой возможности. Вероятнее всего, я просто покончила бы свою жизнь, бросившись в реку. Ты не чувствовал бы вины за то?

Понимая, что парень все еще ценит свою шкуру дороже моей, я решила закончить этот разговор. Не знаю, откуда у меня взялись силы, чтобы так долбануть этой огромной дверью, но эхо от удара разнеслось по всему замку.

Внизу за столом уже сидели Грегори и Варис. Они посмотрели на меня испуганно, когда я присела на свое место. Сегодня с самого утра, после бессонной ночи, мальчишки, наконец, сделали первый выезд на новенькой коляске. Варис с их помощью смог доехать до нашего первого огорода. А они отметили места, где нужно подровнять землю, чтобы новый транспорт брата не застревал.

— Я видела, как вы возвращались с поля, - искренне улыбнувшись, сказала я.

— Да, теперь у меня есть возможность выехать из дома самостоятельно, - радостно ответил Варис. Он прямо на коляске подъехал к столу. Я часто думала о лестнице, которую он самостоятельно миновать не мог. Заметила я и перчатки, которые он надевал по моему совету, чтобы не травмировать руки. Они лежали сейчас на его коленях.

Две кухни нам были не очень и нужны, тем более, обе они были огромны. Да и конюшня скоро станет непригодной для их мастерской. Я долго думала над тем, чтобы предложить Варису обустроить его комнату и мастерскую в первой кухне, но пока не решалась сказать ему об этом.

— Жаль, что мне приходится зависеть от брата и мальчишек, и я не могу рано утром выйти на улицу. Пока был жив отец, у меня в комнате постоянно был слуга. Утром он выносил меня к озеру…

— Варис, я не хотела спешить с этой мыслью, но у нас ведь есть возможность сделать тебя более самостоятельным, - ответила я, решив, что обдумывать теперь некогда – время пришло.

— Каким образом? – он отложил кусок мяса на кости, который ел с аппетитом.

— Вторая кухня. В ней столько места, что туда можно заехать на двух лошадях. Там вполне хватит места для твоих покоев и для мастерской. Крупные вещи придется делать на конюшне, но какие-то детали, чертежи…

— Алисия! Ты правда не против, чтобы я занял ее? – радости в его голосе было столько, что я думала, он подскочит ко мне, несмотря на свои ноги, и примется обнимать.

— Конечно, не против. Из дома нет лестниц, кроме порога, и вы можете застелить его досками. Ты будешь выезжать к пруду хоть днем, хоть ночью сам, - я улыбнулась ему и посмотрела на Грегори. Тот был не менее счастлив, чем брат. Словно это ему было трудно выбраться из своей комнаты.

— Мы уже начали делать поливальную телегу, - объявил Грегори, видимо, чтобы хоть чуточку перетянуть внимание на себя.

— Меня это очень радует. Еще через неделю нам придется рассаживать нашу капусту. Она нам очень пригодится, Грегори. Я жду ее, как раньше ждала праздников, - встав со своего места, я подошла к Грегори и обняла его сзади за плечи. Он от неожиданности просто замер. Я не видела его лица, но чувствовала, как его напряжение сходит. Поцеловав его пахнущую деревом макушку, я подошла к Варису и присев перед ним, взяла в руки его ладони. – Я верю, что мы сможем даже больше, чем думаем. У вас обоих золотые руки и быстрый, как заяц, ум. Вот увидите, к следующему лету все будет по-другому.

— Пока меня не было она опоила вас чем-то? – голос Истана с лестницы заставил ладони Вариса в моих сжаться. Я чуть не матюгнулась, понимая, что он все испортил. Дорога к их сердцам была почти открыта. Лишь бы братец снова все не испортил своим цинизмом и самолюбием.