Страница 17 из 88
Книги передаются лишь понимающими, дела ценятся только знающими. Крестьянин будет использовать ярко-красный ритуальный лук, чтобы прогонять птиц с полей, а южные варвары «и» будут надевать парадное облачение во время сбора хвороста. Да и чем могут быть сильны невежды!
Мирские люди объедаются целыми днями и отнюдь не усердны в занятиях, указанных последователями Конфуция и Мо-цзы. Они не исполнены служения продвижению в добродетелях, а только коротают годы и дни в праздности и забавах. Все их старания если не ради славы, то ради выгоды. Одни то возносятся в лазурь, то блуждают по желтому — земле на Срединной равнине, другие непрерывно обращаются к мискам и чаркам для еды и возлияний, иные берут себе красоток, иные погружаются в безумии в «нити и бамбук» — музыку, иные топят себя в страсти к шелкам и парче. Иные щиплют струны так, что вредят своим жилам и костям, иные азартны в играх так, что отбрасывают даже мысли о службе. Когда они слышат речи о высшем Дао, то становятся как пьяные, а когда они пытаются читать даосские сочинения, то глаза их начинают слипаться. Они не совершенствуются и идут в область смерти, вовсе не стремясь узнать о способах питания жизни. Они сами как бы намереваются отсечь жизнь, сжечь ее, истощить ее, утопить ее. Обладающие же Дао-Путем таят как свое сокровище то, что знают, и не ищут свое знание среди людей. Да разве можно силой заставить этих мудрецов рассказывать об этом?!
Люди в мире часто говорят: «Что касается тех, кто мог бы достичь долгой жизни, то среди богатых и знатных древности должны были бы быть люди, обретшие ее, но не обрели». Значит, такого пути нет. Но говорящие так не понимают, что и древние богачи, и нынешние совершенно одинаковы. Они и не верят, и не ищут Дао-Пути. И все они устремляются лишь к тому, что пожелают, увидев перед собой. Опять-таки, как они могли бы обрести истину? Ведь они даже по приказу неспособны на это.
Даже верящие, что жизнь можно продлить и что бессмертие можно обрести, тоже вызывают лишь жалость, когда они пробуют достичь этого, а пробы приводят к ничтожным результатам. Используемые ими методы малоплодотворны, они только и дают что двести-триста лет жизни. Разве подобное продление жизни намного превосходит кратковременность жизни обычных людей?
Дела, творимые в Поднебесной, многообразны, но из всех из них искусство обретения Дао-Пути постичь наиболее трудно. Как же люди посредственных способностей могут без всяких сомнений утверждать, что в мире нет пути продления жизни?!
Если же и в самом деле считать, что раз люди мира в это не верят, то этого и нет, — что же, значит, все люди в мире — мудрецы? Но откуда же там много мудрецов? И не получится ли тогда, что все, кто постиг смысл Дао-Пути и стремится обрести его, на самом деле — совершенно глупцы, стоящие ниже, чем мирские люди? Кроме того, иногда человек не размышляет о поисках методов продления жизни, так как боится, что в случае неудачи люди будут смеяться над ним и утверждать, что он оказался во власти заблуждения. Если его разум этим приведен в смущение, то почему его не беспокоит то, что хотя один из десяти тысяч потерпел неудачу, но в Поднебесной все же в конечном счете есть путь продления жизни и что обретшие его могут сами начать смеяться над ним?
Даже солнце и луна не могут осветить все кругом, как же можно доверять единственно лишь разуму человека мира?!»
Баопу-цзы сказал: «В «Книге духовной киновари девяти треножников императора Хуан-ди» говорится, что Хуан-ди «принял эликсир и вознесся к бессмертным»[184]. Кроме того, там сказано, что хотя дыхательные и гимнастические упражнения, а также прием снадобий из растений могут продлить годы жизни, от смерти они не избавят. Прием же внутрь одушевленной киновари дарует человеку долголетие без границ, подобное вечности Неба и Земли. Тогда он сможет мчаться на облаках, взлетать и опускаться, оседлав драконов в Великой Чистоте[185]. Хуан-ди передал это учение Сюань-цзы, наставляя его так: «Этот способ самый важный, и его следует сообщать только мудрецу, а если такового нет, то пусть он собрал даже горы нефрита, нельзя сообщать ему, каков этот способ.
И пусть воспринимающий этот путь бросит в воды, текущие на восток, золотого человечка и золотую рыбу — чтобы скрепить клятву, и смажет губы кровью — чтобы заключить союз, — но не имея костей святого-бессмертного, он все равно не будет достоин узреть этот путь».
Смешивать киноварь должно в знаменитых горах, в месте, где нет людей. Спутников должно быть не более трех человек. Прежде следует сто дней поститься и умащаться пятью благовониями, пока не достигнешь полного очищения. Нельзя приближаться к нечистотам и водить компанию с обывателями. Кроме того, не следует, чтобы не верящие в Дао-Путь узнали об этом деле. Они злословием разрушат одушевленное снадобье. Когда снадобье получилось, то тогда не только ты сам, но и вся твоя семья обретет бессмертие. Мирские люди не смешивают духовную киноварь, но, напротив, верят в снадобья из трав и растений. Однако когда снадобья из трав и растений закапывают в землю, то они сгнивают, когда их подогревают, то они разрушаются, когда их раскаляют, то они сгорают. Они не могут даже себе дать жизнь, как же они могут дать жизнь человеку?!
Девять киноварных эликсиров необходимы для продления жизни, но обычным людям никогда не должно их ни видеть, ни слышать о них. Такие люди, бесчисленные, как черви, неразумно жаждут только одного: богатства и знатности. Но не являются ли они двигающимися трупами?
Во время приготовления эликсиров следует совершать жертвоприношения. Способы и схемы совершения этих жертвоприношений описаны в специальном сочинении в одном свитке.
Первый киноварный эликсир называется киноварным цветком. Сначала следует приготовить «темное и желтое»[186]. Затем нужно взять несколько десятков цзиней[187] смеси из раствора мужской желтизны-реальгара, раствора квасцов, грубой соли жунов, нитрума, белого мышьяка, извести, пасты красного камня, скользящего талька и свинцового порошка: эта смесь обмазывается глиной «шесть-один»[188]. Затем следует раскалять ее тридцать шесть дней, тогда можно принимать ее, и спустя семь дней станешь бессмертным. Если из этого киноварного эликсира сделать пилюлю, смешать ее с темным жиром и поставить на сильный огонь, то она обязательно мгновенно превратится в золото[189]. Далее, если двести сорок чжу эликсира соединить со ста цзинями водяного серебра-ртути и прокалить эту смесь, то она также превратится в золото[190]. Если золото получается, значит, снадобье готово.
Если золото не получилось, следует опять обмазать снадобье и раскалять его столько же дней, сколько и прежде. Не может быть, чтобы оно и тогда не получилось.
Второй эликсир именуется одушевленной киноварью, называют его и одушевленным амулетом. Если его принимать, то можно стать бессмертным через сто дней. Можно без вреда проходить сквозь огонь и воду. Если намазать этим киноварным эликсиром ступни ног, то можно пешком идти по воде. Если принять три порции его, умещающиеся на кончике ножа, то «три трупа» и «девять червей» уничтожаются и сотня болезней излечится[191].
Третий эликсир называется одушевленной киноварью. Если принять одну порцию его, умещающуюся на кончике ножа, то станешь бессмертным через сто дней. Даже если дать домашним животным проглотить его, то и они не умрут никогда. При помощи этого эликсира можно спастись от пяти видов оружия, и через сто дней после приема эликсира бессмертные и нефритовые девы, духи и демоны гор и потоков в человечьем обличье придут за тобой.
184
Древний миф о Хуан-ди, Желтом Императоре, который якобы приготовил эликсир бессмертия и вознесся на небеса вместе со своей свитой и наложницами; считается одним из патронов даосизма вообще и даосского оккультизма в частности.
185
Великая Чистота (тайцин) — обозначение «высших миров», «сферы Дао».
186
«Темное и желтое» (сюаньхуан). Космологически — Небо и Земля. В данном случае — название вещества. Точно определить его не удалось. В танских текстах «цветком темного и желтого» называется киноварь как результат соединения мужского — серы (Небо) и женского — ртуть (Земля) — сюаньхуан хуа.
187
Цзинь — мера веса, для эпохи Гэ Хуна равная около 222 г. Таблицу мер длины, веса и емкости см. в конце книги.
188
Мужская желтизна-реальгар (сюнхуан). — Реальгар (As2S) — соединение серы и мышьяка, сандарака европейских алхимических текстов.
Раствор квасцов (фаньши шуй) — алюмен, стиптерия средневековых алхимических текстов.
Грубая соль жунов (жун янь) — хлорид натрия, также грубая поваренная соль (NaCl).
Нитрум (лу янь) — соединение соды и кальция; солончаковая соль.
Белый мышьяк (юйши) — одно из соединений мышьяка (As4О6).
Известь (мули) — окись кальция (CaO), титанос европейских алхимиков.
Паста красного камня (чиши чжи) — красная глина, гидрат силикатов алюминия, окрашенный солями металлов, красная охра, рубрика.
Тальк (хуа ши) — силикат оксида магния (3MgO-2SiO2-2H2O), ляпис виридис западной алхимии. Дословно — «скользящий камень».
Свинцовый порошок (хуфэнь) — карбонат свинца (2PbCO3-Pb(ОН)2), керусса европейской алхимии.
Глина «шесть-один» (лю и ни) — смесь красной глины («пасты красного камня») с веществами, содержащими калий.
Привлекает внимание тот факт, что в состав китайских эликсиров часто (почти всегда) входили весьма ядовитые вещества: ртуть, сера, свинец, мышьяк и их соединения. Почему «эликсиры бессмертия» были часто причиной гибели адептов даосизма? Дело в том, что небольшие дозы этих веществ вызывают субъективно приятные ощущения, повышают тонус, ощущается легкость тела и т. д. Но это только первые стадии отравления организма. Ряд даосских текстов описывает и дальнейшие симптомы отравления, показывающие действия эликсира. Тела многих алхимиков долгое время не разлагались, достигалась «самомумификация», что также связано с действием на организм ряда ядовитых веществ, в особенности тяжелых металлов, «консервирующих» труп. Для адептов же даосизма это было лишним доказательством возможности обретения бессмертия посредством «освобождения от трупа» (шицзе).
В 1972 г. во время археологических раскопок в КНР (Мавандуй, близ Чанша) была открыта гробница жены Ли Цана (Ли Чжуцана), правителя области Дай, сына ханьского императора Хуй-ди. Захоронение относится к началу II в. до н. э. (около 186 г. до н. э.). Тело ее поразительно сохранилось, и казалось, что со дня смерти прошло не более двух недель, даже кожа еще была эластичной. Тело лежало в водо-и воздухонепроницаемом гробу, при почти постоянной температуре — 13° С и было частично погружено в сохраняющий раствор, содержащий сернистые соединения ртути. По-видимому, такие условия были созданы при погребении также в надежде на ее воскресение как «освободившейся от трупа». Концепция, несколько напоминающая верования древних египтян, мумифицировавших трупы в расчете на повторение чуда воскресения Осириса, хотя таких методов мумификации, как в Египте, в Китае не знали и особого распространения такие погребения не имели.
189
Одно из отличии китайской алхимии от европейской. В европейской алхимии «философский камень» выступает посредником при трансмутации, сам же не превращается в золото, в то время как в китайской алхимии киноварный эликсир и сам способен к алхимическому пресуществлению.
190
Трансмутирующая функция эликсира – «философского камня».
Чжу – мера веса, для эпохи Гэ Хуна равная 0,62 г.
191
«Три трупа» и «девять червей» (сань ши цзю чун) — имеются в виду разрушительные тенденции жизнедеятельности организма, появившиеся вследствие уклонения человека от Дао и с неизбежностью ведущие его к смерти. Прежде всего проявляются («поражают») в неправильной деятельности наиболее жизненно важных, с точки зрения даосской парафизиологии, местах — энергетических центрах — «киноварных полях» (дань тянь), средоточиях животворящей эфирной пневмы-ци. С ними связаны многие мифологемы, упоминаемые и в «Баопу-цзы». Так, «три трупа» стремятся погубить человека, чтобы после его смерти стать духами. Поэтому они иногда покидают тело и отправляются к Распорядителю Судеб с докладом о грехах и пороках человека — хозяина, дабы в наказание Распорядитель Судеб сократил этому человеку срок жизни (см. гл. 6 «Баопу-цзы»).
Все даосские практики обретения бессмертия начинаются с нейтрализации и искоренения этих разрушительных тенденций.