Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 61



И снова дракон медлил с ответом. Наконец улыбнулся, вымученно и виновато:

— Какая разница? Теперь — одна. Иди ко мне, — и сгреб Вику в охапку, зарывшись лицом в ее густые волосы. — От твоих волос пахнет горными травами…

— Правда? — Ви поднесла к носу прядку собственных волос и принюхалась. — А я-то думала, что это от твоих так пахнет.

— Может, и от моих тоже, — мужчина с наслаждением ласкался к девушке, пытаясь в ее объятиях очиститься от ужаса пережитой потери.

Рядом с ними, также обнявшись, стояла пара полукровков. Наконец, Мингир отпустил от себя Лиру:

— Ты-то нашел в том архиве, что хотел?

— Нет. Был немного занят, знаешь ли, — дракон пробормотал, не желая отпускать Ви и только крепче прижимая ее к себе. Она чувствовала, как вспыхнуло его желание, подстегнутое выбросом эмоций, но понимала, что сейчас у них не будет близости.

Нужно было что-то решать.

— Нужно что-то решать, — полукровок эхом повторил ее мысли.

— Я уже все решил, — нехотя дракон оторвался от Ви.

— Вот как? — полукровок хотел, было, возмутиться, но Антрас ожег его таким взглядом, что тот поперхнулся своим возмущением.

— Да, я отнесу вас в Облачную Академию и полечу на помощь к отцу.

— На войну с Мэндосом? С королем людей Истроса? — Мингир испытующе смотрел на дракона.

Тот утвердительно кивнул.

— И что мы будем делать в Облачной Академии? Опять учиться? — Лира сложила бровки домиком, переводя взгляд с Антараса на Мингира.

— Тебе можно и поучиться, — дракон фыркнул с показной веселостью, — хотя бы качественно накладывать повязки и приворотные чары. А то с твоего суженого и те, и другие быстро слетают.

— Она права, клыкастый, — полукровок покачал головой. — Нам теперь не до учебы. У вас тут война.

— Да, никто не заставляет вас учиться, — Антрас раздраженно дернул подбородком, — но Академия — надежное убежище. Гор присмотрит там за вами обоими. Это не твоя война, Мингир, — дракон добавил уже тише, первый раз назвав полукровка по имени.

Чуть подумав, Мингир кивнул:

— Хорошо, летим в Академию. А там я уже решу, куда нам податься дальше. Троих-то седоков ты поднимешь, клыка… Антарас?

* * *

И снова Ви увидела золотого дракона. На сей раз Антарас предусмотрительно притушил сияние своей шкуры, чтобы на него можно было спокойно смотреть, не боясь ослепнуть. И теперь он показался Ви еще прекраснее, чем был. Она провела рукой по драгоценной чешуе, не удержавшись от замечания:

— Наверно, ты самый красивый из всех драконов, да, Антрас?

Мыслеобраз дракона принес невеселую усмешку:

«Когда-то был еще один золотой дракон, который без стеснения звал себя прекраснейшим, но он сгинул во времена массового истребления».

— Сгинул? Но ведь потом драконы вернулись на Истрос? Король с королевой и другие тоже.

«Вернулись не все. Только те, кому было для чего или к кому возвращаться. Кого тянули в наш мир обязанности или привязанности».

— Вот как… — Ви протянула задумчиво, не переставая ласкать горячую шкуру. — А вы с тем золотым драконом случайно не…

«Нет, мы с ним не родственники, — дракон не дал ей закончить мысль. — У меня на самом-то деле не так уж много родни, как можно было бы подумать. Только Гор — родная кровь, да и тот не хочет меня признавать».

Ви поняв, что в очередной раз, сама того не желая, задела Антраса за больное, замолчала и вскарабкалась дракону на спину. Ее примеру последовали Лира с Мингиром. Места для троих седоков на спине дракона действительно было маловато, и им пришлось плотно прижаться друг к другу. Но Ви больше не волновала близость Мингира. Это наваждение отпустило ее окончательно.



Летели в молчании, только ветер свистел в ушах, заглушая мысли и звуки. И Ви была рада этому сопровождению. Так она могла не думать обо всем, что с ними случилось, а главное о том, что ждало их впереди. И о том решении, что ей рано или поздно предстояло принять.

Облачная Академия была закрыта плотными тучами. Время от времени в них проблескивали молнии, но грома слышно не было. В головах наездников прозвучал голос дракона:

«Гор уплотнил облачную защиту, через нее теперь не так просто будет пройти».

— Но ты же справишься? — полукровок попытался перекричать вой ветра.

«Обижаешь, — дракон самодовольно «ухмыльнулся». — Просто — держитесь крепче. Нас немного поболтает».

Дракон не ошибся — облачная завеса приняла путешественников очень недружелюбно. Словно густой кисель, она чавкнула, пропуская их внутрь, и на Ви сразу же обрушился грохот и свист. Упругий порыв ветра ударил дракона по крыльям, и он сложил их, прикрыв седоков от этих ударов и маневрируя среди потоков воздуха, словно ныряльщик в воде. Ви крепко сжала бока дракона ногами, обхватила руками его шею, прильнув к нему всем телом. Антарас был очень теплым, почти горячим, словно жарко натопленная печка. И близость этого живого тепла успокаивала, несмотря на беснующийся вокруг колдовской хаос.

Ветер хлестко бил в драконьи бока, и если бы Антарас не закрывал крыльями своих наездников, уже сорвал бы их с его спины. Ви пыталась вжаться в золотую шкуру, слиться с драконом в одно целое. Она чувствовала каждое его движение, каждое упругое сокращение сильных мышц, ощущая совершенно не уместный трепет и растущее желание. И дала себе обещание, что как только они окажутся на твердой земле, непременно стребует с суженного всю долю причитающихся ей ласк.

Но суженому было не до нежностей — он боролся с колдовским ветром. И как ни старался он беречь своих друзей, все равно его болтало и швыряло в толще магического смерча.

Наконец, в пелене колдовских туч забрезжила прореха, и Антарас выпорхнул через нее на солнечный свет. Осторожно спустил со спины седоков и, отряхнувшись, словно мокрый пес, разбрызгивая вокруг себя драгоценный золотой свет вместо воды, принял человеческий облик.

Ректор Облачной Академии уже ждал их, сжимая в руках свой неизменный посох. Он хмурил брови, сжав губы в тонкую линию, и в этот момент был невероятно похож на отца. Разве что волосы его были черными с одной-единственной седой прядкой.

Горгорон окинул прибывших цепким напряженным взглядом, словно пересчитывая:

— Где Кириан? — прозвучало довольно холодно.

— Это вместо приветствия, слов о том, как ты рад нашему возвращению, и вопроса о том, было ли успешно наше путешествие? — Мингир набычился, но почувствовав на плече успокаивающую руку Лиры, немного расслабился. — Аккуратнее нужно выбирать любимчиков, ректор, — он выплюнул в сторону Гора и отвернулся, чтобы не наговорить грубостей могучему чародею.

— Что случилось? — Горгорон перевел вопросительный взгляд на Антараса:

— Он не вернется, я надеюсь. Иначе, я его убью, — дракон выглядел не более дружелюбным, чем полукровок, но в отличие от него, мог себе позволить дерзить.

Недаром Горгорон был ректором и преподавателем. Он хорошо понимал, когда, кому и что говорить, а когда молчать. И, обращаясь к отцу, сменил тон разговора на более мягкий:

— Расскажешь, что с вами случилось?

Тот дернул подбородком:

— Потом, быть может. Я прилетел ненадолго.

— Если я правильно понимаю, куда ты направляешься, то потом у нас может не быть возможности поговорить.

Два дракона замерли друг напротив друга, похожие, словно отражение и оригинал. Вот только кто из них был отражением?

— Значит, не расскажу вовсе, — Антрас насупился, явно не желая развивать тему. — Вон, Мингира порасспрашивай, они с Лирой остаются здесь. Присмотришь за ними.

— Это не вопрос и не просьба? — Горгорон усмехнулся.

— Нет.

На миг младший из драконов скривил губы, но быстро взял себя в руки:

— Ты невыносимо похож на отца. На Алузара.

— Да, мне часто об этом говорят, — Антрас повторил его жест, но в отличие от ректора не стал скрывать своих эмоций.

— Хорошо, я пригляжу за твоими друзьями, пока тебя не будет, — ректор был очень серьезен, — но только недолго. Так что возвращайся побыстрее.