Страница 54 из 58
За Ником пришли дедушка Элизар и бабушка. Откуда она здесь? И…всё. Обнимая Ника, я ждала, что откроется дверь и зайдет Данар, но его не было. Зато пришел целитель. Тот, что когда-то снял мою головную боль. Я к своему стыду забыла, как его зовут.
— Так. — сказал он. — Отойдите все. Дайте, я посмотрю.
Я отпустила Ника, и послушно легла на кровать, чтобы меня обследовали. Целитель просканировал меня и вынес вердикт:
— Все в норме. Госпожа вполне здорова. Магия восстановилась…
— Подождите. — перебила его. — Как магия восстановилась? Меня же ее лишили.
— Что вы такое говорите? Это невозможно. — посмотрел на меня целитель. — У вас была большая потеря магии, предполагаю вы выложились по полной. Но она осталась при вас. Возможно вы не чувствовали ее из-за антимагических браслетов. Забрать магию у драка сложно, тем более ребенок не позволит это сделать. Сильный малыш будет.
Я не выкладывалась. Я вообще не использовала магию. Значит всё же ведьма пыталась, но не смогла. Потому что… Что он сказал? Ребенок?
Я вытаращилась на целителя:
— Что? Какой ещё ребенок?
— Ваш. — целитель посмотрел на меня, как на недалекую, а я посмотрела на Ника. — Да не этот. — продолжал мужчина. — Тот ребенок, что внутри вас.
И тут до меня дошло.
— Я беременна?
— Да. — подтвердил целитель. — Срок ещё маленький, но малыш уже способен защитить свою маму.
Обалдеть! Я беременна! Рассеяно обвела взглядом всех, кто был в мой комнате.
— Ами, это такое счастье! — не выдержала Ани, она подпрыгнула и захлопала в ладоши. — Скоро у нас будет ещё один малыш.
Подруга разве что не приплясывала. Бабушка с дедушкой Элизаром счастливо улыбались. В глазах дедушки Рилона тоже было счастье. Я посмотрела на сына. Ник выглядел довольным. Значит всё хорошо?
— Так. — сказал глава рода Ристоро. — Давайте дадим Аманде время, привести себя в порядок, а потом поговорим об всем. — он посмотрел на меня. — Да и муж твой как раз подоспеет.
Данар скоро будет здесь? Осознание этого согрело. Но мне нужно было уложить новость в своей голове. Так что предложение дедушки было как нельзя кстати.
Все согласились с этим и по очереди покинули мою комнату. Первым ушел целитель, сказав, что ему здесь делать больше нечего. За ним вышли дедушка и бабушка Веридиш, ободряюще мне кивнув. Ани всё же подскочила и обняла меня.
— Мне нужно такое тебе рассказать. — шепнула она.
Я кивнула, обещая ей разговор. Подруга ушла, а я посмотрела на сына. В моем осознании постепенно укладывалось, что у меня будет ещё один ребенок, но немного пугало отношение к этому Ника.
— Что думаешь по поводу братика или сестрички? — спросила его.
— Ой, мам, все нормально. — махнул рукой сын. — Я всегда хотел братика, но если будет девочка, то тоже хорошо.
Он улыбнулся, вызвав у меня ответную улыбку. Я перевела взгляд на дедушку:
— Как вы меня нашли? И где Данар? — эти вопросы не меньше волновали меня.
— Твой муж решает некоторые проблемы, но думаю, скоро он будет здесь. — дедушка положил руку Нику на плечо. — Я отправил ему вестник. А по поводу твоего первого вопроса, давай ты приведешь себя в порядок, поешь, и мы просветим тебя. Расскажем все и даже больше.
В животе заурчало. Так что я согласилась с планом дедушки. Они с Ником ушли, оставив меня на попечение Мариши и Зиты.
Через час я была готова. И даже перекусила бутербродами, принесенными Маришей. Оказалось, что похищение не прошло для меня бесследно. Я сильно похудела. Можно сказать, что остались одни кости, ведь я никогда не страдала лишним весом. Платье, подобранное Маришей это немного скрывало, но все равно было заметно, что оно мне стало великовато.
Мариша закончила колдовать над моей прической, и я встала.
— Спасибо. — поблагодарила ее.
И тут дверь в мою комнату распахнулась и на пороге появился Данар. Его грудь вздымалась. Было видно, что он бежал.
Муж вошёл в комнату и остановился у порога, не сводя с меня глаз. Мимо него прошмыгнули Зита с Маришей и прикрыли за собой дверь. Видимо, они решили оставить нас наедине.
Я сделала шаг по направлению к нему и оказалась в крепких объятиях. Думать о том, как он мог так быстро преодолеть разделяющее нас расстояние, я была неспособна. Потому что мой муж целовал меня так, что у меня закончился воздух.
Оторвавшись от губ, он осыпал поцелуями мое лицо. Затем посмотрел в мои глаза и сказал:
— Прости меня.
— За что? — удивилась я.
— За то, что не смог тебя уберечь. Мы и подумать не могли, что они решаться выкрасть тебя прямо из замка.
— То есть, вы предполагали такую возможность. — констатировала я.
— Да. — Данар прижал меня к себе. — Но не думали, что это произойдет так быстро. Давай, ещё немного так постоим и пойдем, нас с тобой ждут.
Я теряла голову от близости мужа, но на уме вертелся вопрос:
— Ты знаешь о моем положении?
Данар отстранился и посмотрел на меня:
— Знаю и очень рад этому. Я и не рассчитывал так быстро стать отцом, но спасибо тебе за это.
Мое лицо осветила улыбка. Для него ребенок также желанен, как и для меня. Это ли не счастье? Если говорить честно, после с ситуации с Ником, когда собственный дед сказал, что убьет его, у меня был страх. Я боялась реакции Данара. Не верила, что он способен на что-то подобное, но все равно боялась. Всё же негативный опыт заставляет быть настороже.
— Пойдем. — Данар взял меня за руку, и мы пошли.
Всю дорогу он не отпускал меня, словно боялся, что я сбегу или исчезну. Мы пришли в одну из гостиных замка. Там уже были оба мои дедушки, бабушка, Ани и Гийон. Последнего я ещё не видела. При моем пробуждении он отсутствовал, так как находился рядом с моим мужем. Я помахала ему свободной рукой. В ответ получила улыбку и лёгкий поклон.
Мы прошли и сели вместе на тахту. Данар даже не думал меня отпускать. Сидел рядом и держал мою руку.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил меня дедушка Рилон.
— Хорошо. — улыбнулась я.
— Сейчас накроют стол, будем ужинать.
— Я уже немного перекусила. — ответила ему.
— Тебе теперь нужно хорошо питаться. — сказала бабушка. — Это такое счастье!
— Ей сначала нужно добрать то, что потеряла. — вставила свое слово Ани. — Они тебя там что, голодом морили?
— Нуууу. Не совсем. — я думала, как преподнести им информацию помягче, получалось, что никак. — Кормили раз в день.
— Вот жабьи дети! — возмутилась подруга.
Данар при моих словах напрягся. Дедушка Рилон скрипнул зубами.
— Рассказывай. — сказал он.
Ну что мне оставалось? Рассказала всё, начиная с утра того дня, как меня похитили. Потом настала моя очередь узнать, что происходило, пока меня не было.
Дедушка так и не прекращал поиски того, кто убил графа Мерлока у него под носом. И вот ему донесли, что якобы у одного драка из окружения Недара видели непонятные склянки. Решили проверить. И вроде все было в порядке вещей. Склянки действительно обнаружились и были вполне оправданы. Этот драк был лекарем. Оказалось, что Недар очень даже помешан на своем здоровье. Но среди них действительно обнаружился яд. Именно тот, от которого умер Мерлок. Недара и всех его сопровождающих взяли под стражу. Сопровождающих допрашивали, Недар ждал отца. С допросами провозились до самого вечера. Тогда и обнаружилась моя пропажа. Забил тревогу Данар, пришедший меня навестить. Мои поиски в замке ничего не дали. Поисковое заклинание тоже никак не могло меня найти. А книга вдруг показала, что меня нет среди живых. В семьях Ристоро и Веридиш был объявлен траур. Но Данар и Ани твердили, что я жива. Их правда никто не слушал, считая, что это от горя.
Боги! Меня не было пять суток. А по накалу страстей казалось, что месяц.
На третьи сутки к дедушке Рилону пришла Ани и заявила, что знает точно, что я жива. Дедушка тяжело переживал мою "смерть", не захотел ее слушать и выставил. Тогда подруга пошла к Данару. Вместе они провели ритуал по призыву души, и моя душа не пришла. Это означало, что среди мертвых меня нет. Тогда наша ведьма провела ещё один ритуал, который показал, что я жива. Как потом рассказала Ани, там они задействовали силы ловца духов.