Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 28

Глава 21: Падение

Настоящее время

Валерия Филатова

Я нащупала панель управления капсулы и запустила иллюминацию. Судя по всему, мы по-прежнему оставались в том же защищенном техническом отсеке, то есть катер относительно цел, и нас не выкинуло в космос и не притянуло на какую-то планету отдельно от нашего судна. Уже хорошо.

Осторожно раскрыла створки капсулы, девочек сдвинула так, чтобы вылезти самой. Вокруг стояла оглушающая тишина. Не было слышно ни привычного еле ощутимого гудения, ни вибрации. Ничего.

- Мама - позвала Ника - где наш Советник? Он потерялся?

- Нет, милая, он точно где-то тут - постаралась я успокоить дочь.

- Мы опять забыли Тито - захныкала Регина.

- Мы обязательно найдем и Тито, и Советника - уверила я малышек - только маме нужно сначала разобраться, где мы, и что происходит. Побудете пока тут, в капсуле, я вас сейчас закрою.

- Ты не потеряешься? - спросила старшая близняшка, сжимая ладошку сестры.

- Не потеряюсь - уверила ее я и запаковала дочерей обратно. В капсуле им, по крайней мере, точно ничего не грозит.

Я включила иллюминацию на браслете и огляделась. Отсек был пуст. Куда делись другие капсулы было непонятно. По идее, насколько я помню инструкции пилотов, при столкновении не военного характера, пассажиры обязаны закрыться в капсулах, а пилоты - настроить авторежим и обеспечить безопасную эвакуацию и себе в том числе.

Капсулы - высокотехнологичная система, которая функционирует даже отдельно от судна, если его, например, разорвет пополам в открытом космосе. Она определяет ближайший подходящий объект для приземления, например, спутник, и притягивается туда. Но нас-то похоже только задело, раз мы все еще в катере.

То, что мы упали и сейчас находимся на поверхности какой-то планеты, я почти не сомневалась. Вопрос только в том, где мы, и что случилось с Элиасом и пилотами.

Я стала осторожно продвигаться в обратном направлении и, в итоге, дойдя до коридора, ведущего к каютам и пилотам, обнаружила, что его просто нет. Совсем нет. Вообще.

Есть только кусок катера с нашим отсеком, который остался относительно целым, а вся остальная часть корабля просто где-то, непонятно где. Вместе с мужчинами и их капсулами.

Я вышла на улицу и поняла, почему вокруг так темно. На планете, судя по всему, глубокая ночь. Воздух был очень влажным и холодным. Я поежилась. Вокруг, по ощущениям, вообще не было ничего. Просто пустошь, без растительности или гор. Где мы, твою галактику? В какую задницу вселенной нас занесло?

Мысли скакали, я пыталась понять, что делать дальше. Итак, капсулы точно связаны друг с другом. Я не военный и не ученый, но я умею мыслить логически. Значит, нужно вернуться, залезть в панель и попытаться определить, куда могло выбросить верданцев и Советника. Мысль о том, что они могли погибнуть, я отмела. Если пострадали...не страшно, сделаю все возможное, чтобы помочь. В техническом отсеке есть регенер и есть медицинский бокс. По-моему, там же есть экстренный бокс с водой и энергетическими концентратами. Нужно напоить им девочек и выпить самой. А еще найти термо-одеяла.

Неожиданно откуда-то сбоку послышался шорох. Я напряглась, готовясь бежать в свое убежище. В глаза ударил свет иллюминации.

- Госпожа Филатова - услышала я голос одного из пилотов, капитана Хина - вы целы? Дети целы?

- Все нормально, капитан - выдохнула я - дети в капсуле, я цела. Вы как? Не ранены?

- Нет, моя капсула упала чуть дальше. А вот со старшим лейтенантом беда, его капсула застряла в расщелине, и похоже, что он ранен. Я не могу его вытащить.

- А Советник Лайн? - голос задрожал. Нет, нет, с Элиасом не могло случиться ничего плохого.

- Сигнала нет. Боюсь, капсула Советника серьёзно пострадала, возможно, он сам - тоже. Мы очень неудачно упали, катер разорвало при падении. Части раскидало по большой территории. Советника могло забросить очень далеко.

- Вы знаете где мы, капитан?

- Мы на спутнике Аль-Тура, карликовой планете Этия. Как видите, она прошла терраформирование, так что нахождение здесь для нас безопасно. Нас скорее всего уже ищут, так как Аль-Тур получил наши сигналы.

- Нужно найти Советника - сказала я твердо.

“Я не могу его потерять” - добавила про себя.





***

Мы с капитаном зашли обратно в отсек с капсулой и девочками. Я нашла экстренный бокс и достала энергетические концентраты. Вручила дочерям и верданцу и выпила сама. Потом закутала малышек в термо-одеяла и наблюдала за тем, как капитан роется в настройках капсулы.

- Видите вот эту точку? - спросил мужчина. Я кивнула - это капсула со старшим лейтенантом. Я нашел ее, но вытащить его оттуда не смог, там разлом в каменной породе, и капсула угодила прямо туда. Створки заклинило, старший лейтенант был без сознания. До него без помощи не добраться.

- Поищите Советника - попросила я, копаясь в медицинском боксе.

К счастью, здесь было много всего полезного: и кровеостанавливающая пена, и мембрана для закрытия ран, и различные лекарства. Портативный регенер был не поврежден, так что кого-то, лейтенанта или Советника, вполне можно будет уложить туда.

- Нашел - отозвался верданец - хорошо, что экстренный маячок работает. Капсула Советника недалеко. Можно дойти всем вместе.

Я повязала на дочерей термо-одеяла так, чтобы им было удобнее идти, и мы снова вышли на свежий воздух.

- Мам, а где мы? - спросила Ника - тут так пусто и ничего нет.

- Мы на спутнике планеты Аль-Тур - сообщила я.

- Мне тут не нравится - подала голос младшая дочь.

“А уж мне как тут не нравится” - подумала я.

- Мы сейчас идем искать Советника - предупредила дочерей - смотрите под ноги и светите иллюминацией с браслетов. И держитесь за руки.

Девочки кивнули.

Мы пошли вперед. Почва под ногами была твердой и каменистой. Оказалось, что местность все же неоднородная, есть небольшие возвышенности, похожие на холмы. По данным маячка капсула Элиаса была как раз за одним из этих холмов. Шли недолго. Неприятный влажный воздух спутника оседал на коже, заставляя морщиться. Спустя некоторое время мы увидели, как в темноте впереди что-то мигает. Капсула.

- Так, девочки, держитесь меня и капитана - скомандовала я - возможно, что Советнику сейчас потребуется моя помощь.

- Ему плохо? - прошептала Регина.

- Пока не знаю, бусинка. Надеюсь, что нет.

Мы подошли вплотную и подсветили себе браслетами. Я ахнула. Один бок капсулы был неестественно искорежен, а из верхней части торчали осколки.

- Стойте тут - скомандовала я близняшкам.

Мы с капитаном подбежали к капсуле и заглянули внутрь. Советник лежал там без движения. Из его головы струйкой стекала кровь, делая белые волосы неестественно темными.

- Вам помочь, госпожа Филатова? - уточнил у меня капитан.

- Давайте попробуем убрать осколки, чтобы я смогла забраться внутрь и оказать помощь - предложила я.

Мы начали методично расчищать пространство. В темноте голыми руками это было тяжело. Я порезала ладонь, сразу же запенила ее и закрыла мембраной. Не страшно. Главное - помочь Элиасу.

Включила на браслете режим медицинского сканирования и провела по телу эйнарца.

Судя по данным, у него была сломано ребро, на животе и голове обнаружились глубокие порезы. С травмой ребер без регенера я ничего сделать не могла. Я осторожно склонилась над мужчиной и начала очищать и запенивать большой порез на его затылке.