Страница 54 из 57
И рассказал, как было дело. Григорий Иванович вспылил:
— Причем тут неопытность? Грубейшее самоуправство! И грубейшее нарушение партийной дисциплины! Позовите его сюда, Михаил Степанович, и оставьте меня с ним. Я с ним как издатель потолкую. Он, небось, решил, что если из Парижа, да через Краков, так ему и черт не брат!
— Очень-то круто не надо бы, — заступился Михаил Степанович. — Я уже отчитывал его. Он понял свою оплошность. И основательно прочувствовал. Кстати, когда полиция пришла, держался без робости, даже наоборот.
— Это как же наоборот? — заинтересовался Григорий Иванович.
Михаил Степанович рассказал о стычке Черномазова с полицейским офицером.
— А это гусарство нам совсем ни к чему, — сказал, нахмурясь, Григорий Иванович. — Власть пока не в наших руках. Приходится быть тихонькими. А злость свою в работу перегоняй. Ну, это я ему тоже объясню.
Беседа затянулась не менее чем на полчаса. Из редакторского кабинета Черномазов вышел насупившись. Впрочем, с желчною улыбочкой на губах. Но едва встретился взглядом с Михаилом Степановичем, улыбочка потухла.
Григорий Иванович, уходя, так отозвался о секретаре редакции:
— Из молодых, да ранний. Сперва было на дыбы поднялся. Но с ним есть смысл повозиться. С характером, стало быть, может получиться дельный работник. Но пока, Михаил Степанович, глаз с него не спускайте.
А Черномазов после ухода Петровского подошел к Михаилу Степановичу и сказал:
— Я сперва обиделся на Григория Ивановича и даже надерзил ему. Но теперь, понимаю, что был не прав. И я благодарен ему за товарищеское, пусть строгое, внушение. При случае скажите ему об этом.
По мнению Михаила Степановича, это было мужественное и честное признание, и он от всего сердца простил Черномазову его служебный проступок и подумал даже, что был несправедлив к нему.
5
Но вскоре, недели через две или три, произошло незначительное само по себе событие, точнее сказать, не событие даже, а вовсе несущественный эпизод, который, однако же, заставил Михаила Степановича серьезно призадуматься.
В середине дня он вышел в приемную за какой-тосправкой к секретарю редакции. Черномазов не сидел за своим столом, а находился в дальнем углу комнаты и, стоя на раздвижной лесенке, отыскивал что-то на самой верхней полке огромного редакционного книжного шкафа.
Михаил Степанович не стал окликать его, отвлекать от поисков и, остановившись посреди приемной, заговорил о чем-то с Машенькой.
В это время входная дверь в приемную открылась и вошли двое: полицейский офицер в чине поручика, высокий, сухощавый, с перетянутой ремнем осиной талией и с запоминающимся лицом кавказского типа, и следом за ним некто в штатском, пониже и поплотнее, с круглой, совершенно невыразительной физиономией. Окинув опытным взглядом приемную и безошибочно определив, кто есть кто, штатский подошел к Михаилу Степановичу, показал ему свой документ и сказал, что он вместе с господином поручиком должен осмотреть все помещения редакции.
— Позвольте узнать, какова причина обыска? — осведомился Михаил Степанович.
— Не обыска, осмотра, — поправил его филер.
— Ну, допустим, осмотра?
— Получены сведения, что в вашей редакции находятся лица, не имеющие вида на жительство в Санкт-Петербурге, — строго и почти торжественно произнес филер.
— Можете ^проверить. Свидетельствую, что таковых лиц в редакции нет, — сказал Михаил Степанович и подал филеру свой паспорт.
— С вами мы побеседуем, когда закончим осмотр, — сказал до того молча слушавший их полицейский офицер каким-то странным, резко гортанным голосом.
Черномазов оглянулся на этот резкий возглас. Михаил Степанович стоял лицом к нему и хорошо видел, как насторожился секретарь редакции при виде полицейского офицера, точнее сказать, при виде полицейского мундира, так как и офицер и филер стояли к нему спиной.
Михаил Степанович подумал еще, как бы Черномазов не ввязался опять в какое-нибудь препирательство с полицией, но ему и в голову не могло прийти, сколь странно поведет себя секретарь редакции.
Все дальнейшее произошло так стремительно, что никто из присутствующих не успел и слова произнести.
Полицейский офицер, обратив внимание на пристальный взгляд Михаила Степановича, направленный поверх его головы куда-то в глубь комнаты, оглянулся, и тогда Черномазов увидел лицо поручика. Черномазов вскинул руки, как бы пытаясь закрыться ими, но от резкого движения потерял равновесие и свалился с лесенки. Видно, сильно ушибся, но тут же проворно вскочил на ноги и быстро скрылся за дверью, ведущей во внутренний коридор, соединяющий редакцию с типографией.
— Вот этот господин, вероятно, без надлежащего вида на жительство, — сказал филер, глянув довольно-таки ехидно на Михаила Степановича.
— Не тревожьтесь, — спокойно возразил Михаил Степанович, — это Мирон Егорович Черномазов, секретарь нашей редакции. Паспорт его у меня, и я готов предъявить его вам по первому требованию.
— Он у вас всегда такой… нервный? — с усмешкой спросил полицейский офицер.
И Михаил Степанович с великим трудом удержал себя от того, чтобы не ответить резкостью на насмешку полицейского. Да, сказал бы он ему, — в этом государстве, где за каждым порядочным человеком охотятся, как за зайцем, нетрудно стать нервным. И еще бы он хотел сказать господину офицеру, что недалеко время, когда нервничать придется ему и ему подобным. Многое можно было бы сказать господину полицейскому офицеру, но… лучше все же было не говорить ничего.
— У них, ваше благородие, работа тоже очень даже беспокойная, — вроде бы сочувствуя и Михаилу Степановичу и этому упавшему с лестницы и внезапно исчезнувшему человеку, заметил филер.
И от этого притворного сочувствия Михаилу Степановичу стало совсем тошно.
— Так чем же могу служить вам, господа? — обратился Михаил Степанович к полицейскому офицеру.
— Благоволите предъявить списки на ваших служащих, а мы сверим с наличием, — ответил филер.
— Таких списков у меня нет, господа, — сказал Михаил Степанович.
— Как же так-с? — пожал плечами филер. — Списки полагается иметь.
— Списки, конечно, имеются, но не у меня, — возразил Михаил Степанович.
— У кого-с?
— У издателя газеты.
— Разве не вы-с?
— Я только один из редакторов.
— Кто же издатель? — спросил филер, хотя видно было, что это ему отлично известно.
— Депутат Государственной думы господин Петровский, — ответил Михаил Степанович.
— Здесь изволят проживать-с?
— Нет, не здесь.
— Благоволите адрес.
— Мне неизвестен. Обратитесь в Государственную думу или к господину градоначальнику.
Незваные гости проверили паспорта у всех сотрудников редакции. Филер столь тщательно, — даже дотошно исследовал паспорт Черномазова, что поручик, тронув своего подручного под локоть, сказал:
— В порядке.
И Михаилу Степановичу показалось, что при этих словах господин поручик усмехнулся в жесткие усы. Впрочем, может быть, только показалось.
— Все ли в полном порядке? — спросил Михаил Степанович, получая паспорта из рук филера.
— И вы, стало быть, заботу имеете? — не преминул подкусить полицейский служитель.
— Я должен поставить в известность о вашем визите господина Петровского, и он, конечно, задаст мне этот же вопрос.
— Можете сказать господину Петровскому, чтобы не беспокоился, — сказал полицейский офицер и, откозыряв, вышел. Филер — следом за ним.
6
Падение Черномазова с раздвижной лесенки отозвалось Михаилу Степановичу бессонной ночью.
Было о чем поразмыслить. Черномазов испугался, узнав полицейского офицера. Именно узнав. О том, что пришла полиция, он понял из первых же слов филера. Но само по себе посещение полиции его не встревожило. Насторожился и встревожился Черномазов, только когда услышал голос офицера. Но он еще не был уверен, тот ли это офицер, которого следует опасаться. Потому и вглядывался в его фигуру. Когда же полицейский офицер повернулся к нему лицом, Черномазов его узнал. И испугался, панически испугался, как бы тот, в свою очередь, не узнал его. Испугался до такой степени, что полностью утратил самообладание.