Страница 2 из 99
По существующей документации известно, что Гомиш Ианиш ди Зурара умер между 19 декабря 1473 года и 2 апреля 1474 года. До настоящего времени не удалось установить точную дату его смерти.
Согласно Жозе ди Фигейреду [14], на «Панно Святого Винсента» [15] имеется фигура, являющаяся изображением Зурары. Она помещена вверху слева. Данный портрет показывает человека лет шестидесяти, с крупным телом, безбородым морщинистым лицом, на котором имеется отметина — очевидно, шрам. На нем темное одеяние, застегнутое до шеи, на голове — высокая черная шапка цилиндрической формы. В левой руке он держит объемистую, красиво переплетенную книгу с металлическими застежками.
У нас нет никаких данных о браке Зурары, однако известно, что он оставил одного сына и двух дочерей. Последние после его смерти были узаконены документом Дона Жуана II [16]. Этими детьми были Катарина да Силвейра, Гонсалу Гомиш ди Зурара и Филипа Гомиш.
II. ТВОРЧЕСТВО
«Хроника взятия Сеуты» была первым произведением, опубликованным Зурарой, в качестве третьей части хроники Дона Жуана I, — две предыдущие части были составлены старым хронистом Фернаном Лопишем. Написание «Хроники взятия Сеуты» было завершено в 1450 году. Ниже мы мы еще будем говорить о ней с некоторыми подробностями.
Далее последовала «Хроника завоевания Гвинеи». Известно, что Дон Афонсу V, находясь в Лиссабоне, вызвал Зурару, дав ему понять, что ему было бы очень приятно, если бы деяния его дяди Инфанта Дона Энрики были положены в запись. По этой причине он обращался к Зураре, чтобы тот позаботился разведать со всей возможной достоверностью жизнь упомянутого Инфанта и образ действий, которого тот держался при свершении столь достославных дел. Зурара приступил к работе, выслушав все устные свидетельства, которые еще были ему доступны, одновременно воспользовавшись документацией, оставленной Афонсу ди Сервейрой [17], как он сам сообщает в этой «Хронике» (главы 30 и 33).
Пользуясь этой документацией, а также многой другой, им собранной, Зурара смог завершить «Хронику завоевания Гвинеи». По завершении этого произведения было приказано снять с него копию на пергаменте — она была сделана Жуаном Гонсалвишем, который закончил ее в библиотеке Дона Афонсу V 18 февраля 1453 года. Эта копия, украшенная портретом Инфанта Дона Энрики, была послана Дону Афонсу V. Она сопровождалась также королевской грамотой от 23 февраля 1453 года.
В хронологическом порядке мы имеем далее «Хронику графа Дона Педру ди Менезиша». Дон Афонсу V неоднократно просил Зурару собирать сведения, чтобы затем записать деяния всех тех, кто прославился при защите веры Христовой, особое внимание уделяя при этом деяниям, свершенным в Сеуте Доном Педру ди Менезишем и другими видными людьми того времени. С аналогичной просьбой к Зураре обращалась Дона Леонор ди Менезиш, дочь графа Дона Педру, бывшая замужем за Доном Фернанду, правнуком Дона Жуана I.
Эти просьбы привели Зурару к решению составить «Хронику графа Дона Педру ди Менезиша», посвященную великой храбрости этого героя, отразившего все попытки мавров вернуть себе город, капитаном которого он был со времени взятия Сеуты в 1415 году до 1437 года. Зурара говорит даже, что данная хроника является продолжением «Хроники взятия Сеуты». Обращает на себя внимание, что некоторые главы «Хроники графа Дона Педру ди Менезиша» являются практически повторением того, что ранее было отражено в «Хронике взятия Сеуты», хотя и в новой редакции.
«Хроника графа Дона Педру ди Менезиша» была начата в 1458 году и закончена в канун Иванова дня (23 июня) 1463 года.
Мы также обязаны Зураре «Хроникой графа Дона Дуарти ди Менезиша», который был внебрачным сыном графа Дона Педру ди Менезиша. Он был назначен капитаном Алкасер-Сегера грамотой от 16 января 1459 года, умер в феврале 1464 года, пытаясь спасти Дона Афонсу V входе вылазки, которую тот предпринял в горы Бенакофу.
Для описания деяний Дона Дуарти ди Менезиша Зурара ощутил необходимость отправиться для сбора документации in loco, проведя таким образом некоторое время в Северной Африке. Данная хроника содержит не только описание жизни и деяний Дона Дуарти ди Менезиша, совершенных во время войн, которые он вел с маврами, но также включает примечательную документацию за период от завоевания Алкасер-Сегера в 1458 году до 1464 года. Основная часть этой хроники была написана в Алкасер-Сегере при большой поддержке графа Дона Энрики ди Менезиша, сына Дона Дуарти ди Менезиша. Зурара использовал его сообщения и воспоминания, одновременно собрав свидетельства его и всех португальцев, проживавших в Алкасер-Сегере, а также находившихся там мавров.
Гомиш Ианиш ди Зурара вернулся в королевство в 1468 году, тогда же и была опубликована данная хроника.
Известно, что некоторые части «Хроники Дона Дуарти» и «Хроники Дона Афонсу V» также были написаны Зурарой, однако впоследствии были переписаны Руем ди Пина, который опубликовал их под своим именем.
Согласно брату Жозефу Перейре ди Санта-Ана, автору «Хроники кармелитов», Зурара во времена короля Дона Дуарти (1433-1437) написал книгу с описанием чудес, совершенных Святым Коннетаблем — Доном Нуну Алваришем Перейрой. Известно, что данная рукопись хранилась в архиве монастыря Санта-Мария-ду-Карму в Лиссабоне. Брат Жозеф Перейра ди Санта-Ана переписал из нее для «Хроники кармелитов» большое число сообщений, охватывающих двести чудес.
Также Зураре приписывалась «Хроника Дона Дуардуша, принца Бретонского», однако стиль и язык в данном случае сильно отличаются. Должно быть, это произведение некоего анонимного автора.
III. ПИСАТЕЛЬ И ИСТОРИК
Гомиш ди Зурара является вторым из наших хронистов после Фернана Лопиша. Его произведения были написаны между 1448 и 1474 годами, еще до зари Возрождения в Португалии.
Велика историческая ценность хроник Зурары. Мы знаем, что он был современником немалой части описанных им событий. Известно, что он отличался большой скрупулезностью при анализе представляемых ему свидетельств. Значительная часть приводимых им показаний принадлежит избранным лицам, многие из которых лично участвовали в событиях, о которых рассказывали, либо были их очевидцами, либо проживали в местах, где такие события происходили.
Произведения Зурары обладают бесспорной исторической ценностью, имея решающее значение при освещении наших первых географических открытий. Отметим, что Зурара был современником этих событий. Он проживал бок о бок со многими из тех, кто принимал в них активное и решающее участие. Он получал прямые показания большого числа лиц, принимавших в них опосредованное участие. Он умеет проводить глубокий анализ свидетельств, о которых идет речь, выбирая и сравнивая показания тех, кто был участником описываемых событиях, либо присутствовал при них, либо обладал опытом и знаниями относительно тех мест, где произошли соответствующие события, имевшие решающее значение для истории человечества.
Его повествования ясны и познавательны, в них обнаруживается его глубокая любовь к истине, при этом он чужд любых человеческих факторов, умея оценить и отбросить в сторону столь нередкие случаи частного мелочного соперничества. Он предпочитает оставить неполным повествование об определенных фактах, когда элементы, которыми он мог в данном случае располагать, оказывались недостаточными. Он силится добиться того, чтобы его критические суждения были беспристрастны и справедливы. Он описывает героев через высокие качества, им присущие, но для него это не повод оставлять в тени их слабости.
Хотя он и следует частично наставлениям Тита Ливия и Саллюстия, он не забывает предупредить читателя о том, что содержание его хроник не вполне реалистичное и в качестве ориентиров относительно произошедшего следует принимать живые воспоминания о речах, мыслях и чувствах тех, в чьи уста вложены определенные слова или даже целые рассуждения.
14
Примеч. перев. Жозе ди Фигейреду (1871-1937) — португальский историк и искусствовед. Посвятил свою жизнь отысканию (преимущественно во Франции и Нидерландах) произведений португальского изобразительного искусства, рассеянных по Европе.
15
Примеч. перев. Панно Св. Винсента (Алтарь Св. Винсента, Полиптих Св. Винсента; порт. Poliptico de S. Vicente de Fora) — полиптих из двух центральных панно и четырех боковых створок, созданный в середине или второй половине XV в. Шесть панно изображают группу из 58 персонажей — придворных и представителей различных слоев португальского общества XV века. Признанный шедевр португальской живописи Возрождения; авторство установлено Ж. ди Фигейреду и приписано Нуну Гонсалвишу, придворному живописцу Дона Афонсу V.
16
Примеч. перев. Дон Жуан II по прозвищу «Совершенный Государь» (порт. D. Joao II, o Principe Perfeito) (1455-1495) — король Португалии в 1477 г. и с 1481 г. Сын Дона Афонсу V Африканского.
17
Примеч. перев. Афонсу ди Сервейра (порт. Afonso de Cerveira) — португальский мореплаватель, хронист и историк XV в., автор утраченного труда, предположительно называвшегося «История португальских завоеваний вдоль побережья Африки». Фактически о нем известно только от Зурары, который опирался на его труд при составлении своей «Хроники открытия и завоевания Гвинеи», прямо указывая, что «заимствовал» свою историю у Сервейры, который первым ее «упорядочил».